Читать книгу - "Замужем за призраком - Анна Бахтиярова"
Аннотация к книге "Замужем за призраком - Анна Бахтиярова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Это помогло мало. Четкой картинки не получилось. Только обрывок.
Темноволосая девочка плакала, отчаянно глядя в решительное лицо женщины с огненной шевелюрой по пояс.
— Пожалуйста, я хочу остаться!
— Нельзя. Мир умирает. Ты погибнешь вместе с ним, если останешься.
— Мама, а как же ты?
— Мне не пройти, малышка, — женщина склонилась к маленькой Алисе и нежно поцеловала в лоб. — Там — за гранью — ты проживешь долгую жизнь. Я знаю это благодаря дару предвидения. Ты будешь счастлива. Однажды. Когда встретишь суженного. Он защитит тебя. Запомни, его имя начинается на букву «П»…
Вернувшись, Линда передала картинку Пьеру и Доновану. Посмотрела на последнего вопросительно. Что теперь?
— Неприятно, — проговорил он задумчиво. — Наш мир — не новый дом для пришельцев-мигрантов.
— Дрейк была ребенком, — напомнил Пьер.
— Не имеет значения. Мы не знаем, сколько таких детей перешло сюда. Возможно, память отшибло далеко не всем, а тот красноглазый собирает армию. Надо срочно выяснить, на что способна Дрейк и…
Договорить помешал мобильный. Донован ответил, выслушал звонившего, затем громко выругался и повернулся к Линде.
— Поехали, Фолк. Розу Тэмлин с новым мужем снова навестил призрак. Сейчас он громит больницу. Там полным ходом идет эвакуация. А ты куда собрался, Эверет? — остановил Донован Пьера. — Остаешься с Дрейк. Разбуди ее. И начинай гонять по тестовым заданиям. Пора понять, с чем имеем дело.
— Почему я? — возмутился Пьер. Ему не понравилось, что босс едет с напарницей.
— Может, ты ее суженный, — бросил тот ядовито. — Твое имя же начинается на «П»…
****
По дороге Донован не сказал ни слова. Вел спортивное авто уверенно, с таким видом, будто это не машина, а лучший скакун в элитной конюшне. Скакун, которого он сам приручил и объездил. Молчала и Линда. Рядом с Донованом она ощущала себя уязвимой. Неприятно, когда босс знает тебя в интимном смысле, а ты сама помнишь лишь обрывки о той бурной ночи. Явственно память запечатлела только совместное пробуждение.
Прежде чем войти в больницу, Донован достал из багажника чемоданчик, с каким в старину доктора приходили к пациентам. Но Линда знала, что поклажа отнюдь не безобидна. Для людей, в общем-то, безопасна, если не оказаться в эпицентре зоны поражения. А вот для призраков… Можно и разорвать в клочья, если постараться. Но обычно чемоданчик, точнее, его содержимое, использовали, чтобы пленять неугомонных мертвецов. Тех, которые не желали договариваться по-хорошему и убираться восвояси.
- Говорить и действовать буду я, — объявил Донован. — Ты на подхвате, Фолк.
Картина у главного входа в больницу встретила… впечатляющая. Будто началось стихийное бедствие. Или, как минимум, пожар. Пациенты и посетители покидали здание в панике, толкая друг друга и ругаясь, а сотрудники вывозили тех, кто не мог двигаться самостоятельно. Линда взглянула вверх и ахнула. Два последних этажа превратились в руины, но обломки, как ни странно, обрушились не вниз, а внутрь, словно их втянула некая сила.
— Когда-нибудь видела подобное? — спросил Донован мрачно и, получив отрицательный ответ, сделал приглашающий жест рукой. — Идём. Разъяренный Гарольд еще где-то там.
Линда поднималась по лестнице следом за новым шефом, гадая, сколько человек погребено под руинами, в которые превратились палаты и операционные. Она предпочла бы дождаться подкрепления, но Донован вызвал его и решил не ждать, а действовать. Решил погеройствовать. Нет, Линда не боялась. Даже после того, как в другом разрушенном здании погиб Калиб. Однако считала, что пытаться справиться вдвоем против столь мощного призрака — неоправданный риск.
Отпечаток не дал полезной информации. Линда выяснила, что наверху есть жертвы, но не сумела определить количество. Ощущалось присутствие враждебной силы. И всё. Остальное расплывалось, будто магию что-то… хм… глушило.
— Какой у нас план? — спросила Линда. И добавила: — Шеф?
Тот не заметил издевки. Или сделал вид.
— Уничтожить.
— Но…
— Иного варианта этот призрак не заслуживает, — отрезал Донован. — Люди погибли, Фолк. Не только Роза Тэмлин и ее новый муж, но и другие люди, которые не имеют отношения к этой истории. Месть, даже заслуженная, не оправдывает жертвы.
Однако Донован ошибся. И Роза, и ее супруг (второй супруг), оказавшийся в клинике в качестве пациента, оставались живы, хотя и не сказать, чтоб невредимы. Оба нашлись на последнем уцелевшем этаже — в коридоре неподалеку от лестницы. Сидели на полу в свете мигающих ламп, прижавшись друг другу, и умоляли о пощаде полупрозрачного мужчину, что стоял над ними. Правда, он вряд ли слышал «неверную» жену и счастливого соперника. Схватился за голову и раскачивался из стороны в сторону, напоминая человека в трансе или безумца.
— Держись за моей спиной, Фолк, — шепотом распорядился Донован и осторожно щелкнул замком чемоданчика. — Закрой щитом Тэмлинов, когда подам знак. Нельзя, чтобы их зацепило.
Сердце Линда сжалось. Да, Гарольд мертв. Но магия, что скрывается в треклятом «ящике» не просто убьет его, а уничтожит энергию, которой тот является. Никто не знает, что там — за гранью. Но что-то точно есть. Гарольд, Ллойд и другие призраки тому доказательство. Однако если Донован воплотит задуманное, для первого супруга Розы Тэмлин всё закончится. И на этот раз навсегда.
Гарольд не услышал приближения противников. Не почувствовал опасности. И, когда Донован открыл чемодан, казалось, у призрака не осталось шанса на спасение.
Магия хлынула. Как вода после прорыва дамбы. Линда видела цветные волны, зеленые в основном и немного фиолетовых с синими. Они окружали Гарольда, сплетались, будто нити в кокон, чтобы поглотить неугомонного мертвеца, уничтожить. Вот только… только волны не работали. Точнее, они работали, но не действовали на призрака.
Гарольд повернулся к Линде с Донованом и расхохотался.
— Вы понятия не имеете, с чем столкнулись, горе-охранники, — процедил он. А потом бросил ядовито. — Черти с вами! Я ухожу. Мне всё равно не позволят остаться. Но я могу передать привет вашим бывшим. Хотите послать весточку Калибу и Айседоре?
Линда открыла рот, но прежде чем с губ слетело хоть слово, Гарольд исчез. Мигнул несколько раз и растворился. А вместе с ним пропало и освещение. Сотрудники охраны и Роза со вторым супругом остались в кромешной тьме.
****
— Одиннадцать погибших, — оповестил Линду Донован. — Пациенты и медсестра. А еще два наших сотрудника, что охраняли палату Тэмлина.
Она хмуро кивнула и снова посмотрела вверх — на разрушенные этажи. Знакомая картина. Только без пламени. Им больше нечего было делать возле больницы. На месте происшествия работали криминалисты и коронеры. Но они оставались. Так хотел босс. А Линда… ей в общем-то было всё равно. Последние слова Гарольда основательно выбили из колеи. Она не была готова услышать из его уст имя Калиба.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев