Читать книгу - "Я не ваша, мой лорд - Ольга Островская"
Аннотация к книге "Я не ваша, мой лорд - Ольга Островская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Через неделю после нашего разговора в кабинете, после суда над Ракушами, на который я Скарлетт естественно не стал брать, когда я вернулся домой, меня встретила тишина. Вызвав мажордома, поинтересовался, где все. Девочка, как мне доложил Баккот, гуляла в саду с Кориной, и я решил её пока не трогать. Надо бы сообразить, как подать эту информацию. Зайчишке будет важно узнать, что к “родственникам” и в пансионат она уже точно не вернётся. Но вместе с тем, я пока затрудняюсь ответить, а куда же ей оправляться. Да и стоит ли говорить всю правду о том, чем всё это закончилось? Она ведь ребёнок, хоть и смышленая не по годам, а тут смерти, казни. Мне, пожалуй, не помешает совет. Виттория должна сейчас находиться в гостиной. Туда то я и направляюсь.
Сестра действительно здесь, сидит у окна и читает книжку. Притом, настолько увлечена, что даже не сразу меня замечает. Подхожу ближе и взгляд цепляется за довольно интересную картину, которая разворачивается в саду за окном. Скарлетт стоит на ветке, забравшись почти на самую верхушку старой черешни, и собирает ягоды в бумажный кулёк. И как только залезла в платье? А Корина, сжав руки на груди, с восторгом и ужасом одновременно следит за своей подругой. Виттория, услышав моё приближение и проследив за моим взглядом, тоже обращает внимание на девочек, и потрясённо выдыхает. А потом подрывается с места, чтобы бежать в сад.
— Великая Праматерь, она ведь может упасть оттуда. Надо сказать, чтобы немедленно слезла. Тьен, беги немедленно спасай.
— Смотри, Рия. — останавливаю сестру, положив руку на плечо. — Её не надо спасать. По крайней мере, не от дерева.
Указываю на девчонку, а та уже действительно довольно ловко спускается сама, прижимая к груди кулёк, который с нижней ветки передаёт Корине, а затем, повиснув на руках, прыгает на землю. Даже вздумай я бежать на помощь, успел бы лишь к моменту, как они с моей племянницей чинно садятся на лавочку и принимаются трескать за обе щеки спелую черешню. На это дерево и я в детстве любил лазить. А на верхушке ягода самая вкусная.
— И чему ты улыбаешься? — возмущённо ворчит сестра. — Она ведь девочка, это опасно.
— Перестань. Она выжила на улице, это намного опасней нашего сада. — хмыкаю я.
Рия тут же вздыхает тяжело, но возразить ей нечего. Садится обратно в своё кресло, но книгу уже не трогает. Смотрит на меня со странным выражением.
— Дан возвращается через три дня. Мы с Кори уедем послезавтра. Ты уже решил, как быть со Скарлетт?
Она, как всегда, умеет спросить о главном. Сажусь напротив, беру с тарелки, на столе между нами, яблоко и начинаю его крутить в руках. Дурная детская привычка.
— Нет. Вот как раз пришёл с тобой советоваться.
— Вот как? Неожиданно. Мой самый умный на свете брат просит совета? Эту дату надо запомнить. — смеётся Виттория.
— Умному человеку совета не зазорно просить, тем более у старшей мудрой сестры. — не остаюсь я в долгу, иронично улыбаясь.
— Кто ты, льстец, и куда дел моего Тьена? — наигранно пугается она, но тут же принимает серьёзный вид. — Так о чём ты хотел посоветоваться?
— Сегодня был суд над опекунами Скарлетт. Их признали виновными.
Она вскидывает брови и веселье полностью покидает её взгляд. Смотрит на меня пару, секунд, размышляя.
— Ты будешь ей это говорить?
— Да. Думаю, она должна знать, что смерть её бабушки и то, как с ней самой поступили, не осталось безнаказанным. Да и я обещал ей, что позабочусь, чтобы им воздалось.
— Ну если обещал… — тянет Рия. — По правде сказать, ты меня очень удивил, когда решил принять столь активное участие в судьбе этой девочки.
— Что тут удивительного? Думаешь, я не могу просто помочь ребёнку? — подозрительно щурюсь я. Неужели меня таким чёрствым считают?
— Нет, что ты, конечно можешь. — примирительно улыбается сестра. — Меня больше поражает то, как ты привязался к ней, а она к тебе.
— Что ты имеешь ввиду? — непонимающе уточняю я.
— Ты занимаешься с ней каждый день, вместо проводить всё время в Департаменте, как раньше. А она ждёт твоих уроков, как праздника. И то, что ты никак не решишься отпустить эту девочку. — мягко улыбается Рия. — Это необычно для тебя. Ты ведь людей к себе не очень-то и подпускаешь.
И смотрит на меня, слегка прикрыв глаза, как мама, с выражением: "Я знаю о тебе то, о чём ты сам и не подозреваешь."
— Ты преувеличиваешь, Рия. Конечно, она замечательный ребёнок, и весьма талантлива. С ней заниматься интересно. В любом случае это не имеет значения. Для Скарлетт нужно найти новых опекунов. И это тем сложнее, что она теперь имеет немалое наследство и я должен быть уверен, что на него никто не позарится.
— Ты прав. Это весомая проблема, но она решаемая, если опеку возьмёт семья, которой это наследство не нужно. — склонив голову набок, замечает сестра.
— У тебя есть кто-то на примете? — вскидываю я брови. Эта мысль тоже приходила мне в голову, но семьи, которые могли бы стать приемлемым вариантом, не мой круг общения.
— Да. Я собираюсь поговорить с Даном и, думаю, он не будет против, если в нашем доме станет на одного ребёнка больше.
От неожиданности я даже вскакиваю с места.
— Ты серьёзно? — склоняюсь я к ней.
— Вполне. Скарлетт мне очень нравится. Они замечательно ладят с Кориной. Почему нет? — пожимает Рия плечами.
Это надо обдумать. Конечно, такой вариант был бы замечательным. Сестре в этом вопросе я доверяю, как самому себе. Ха, больше чем самому себе. Осталось узнать, что по этому поводу думает мой зять. А самое главное, сама Скарлетт.
Лорд Гиерно сказал мне, что убийцы бабушки наказаны, после очередного нашего урока, на котором он учил меня плести заклинание охлаждения и противоположное ему — нагрева.
— Теперь мы можем решить, кто возьмёт над тобой опеку. Ты сможешь пойти в школу и учиться дальше. — сделал вывод мужчина, следя за мной своим пристальным внимательным взглядом.
А это значит, уйти отсюда. От него. Из этого дома. Внутри поднимается жгучий протест и даже обида. Знаю, что глупо было привязываться к герцогу, но мне не хочется, чтобы он отправлял меня к кому-то другому.
— Может это будете вы? — спрашиваю и тут же закусываю губу от досады. Не хочу показаться жалкой попрошайкой.
Лорд Гиерно застывает и смотрит так удивлённо, что мне сразу становится понятно — он об этом даже не думал. Обидно до слёз.
— Скарлетт, ты ведь не серьёзно? — спрашивает очень тихо.
Я отворачиваюсь и делаю вид, что занята своими записями и зарисовками узоров заклинаний. Что я должна сказать? Правду? Неттушки. Врать? Не хочу.
— Скар, посмотри на меня. — вот снова этот тон. Мягкий, но попробуй ослушаться.
Поднимаю голову, губы сами собой поджимаются.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев