Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Выбор - Шелли Брэдли

Читать книгу - "Выбор - Шелли Брэдли"

Выбор - Шелли Брэдли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Выбор - Шелли Брэдли' автора Шелли Брэдли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

515 0 12:01, 13-06-2022
Автор:Шелли Брэдли Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Выбор - Шелли Брэдли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У Хэвенли Янг нет времени на романтику. Невинная студентка медсестра, пытается заботиться о своем больном отце, сохранить крышу над головой и начать новую карьеру. Но судьба решает усложнить ее мир еще больше, послав ей двоих очень разных мужчин и заставив ее сделать выбор, что навсегда изменит всю ее жизнь. Доктор Кен Бекман… сосудистый хирург днем, Супер-Альфа ночью… у него есть три жестких правила: никогда не встречаться с коллегами, никогда не прикасаться к ванилькам и никогда не связываться с девственницами. Но в тот момент, когда он встретил Хэвенли, ему до боли захотелось отбросить прочь свои моральные принципы и заклеймить эту нетронутую красоту. Она не готова для кого-то подобного ему… но он хочет ее слишком сильно, чтобы отступить… даже если он не единственный мужчина, попавший под ее чары. Сет Купер, бывший коп, ставший частным детективом, не ищет для себя "долго и счастливо", а всего лишь "жарко и потно". И в тот момент, когда он узрел Хэвенли решил, что сделает все, чтобы затащить этого ангела в свою постель. Однако вскоре, она так глубоко пробралась ему под кожу, что он готов был оставить свое разбитое прошлое позади и перевернуть ради нее свою жизнь вверх дном. Но у него имеется соперник… Когда пришло время помочь друзьям, Бек и Сет действовали заодно. Однако теперь они соперничают за одну и ту же девушку и игры становятся всё горячее… пока они не понимают, что Хэвенли хранит секреты от них обоих. Смогут ли они объявить перемирие, чтобы снова действовать вместе, прежде чем потеряют ее навсегда?
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 139
Перейти на страницу:

Он поставил чашку с кофе на столик у двери.

— Покажи мне, где он.

Кивнув с облегчением, она поспешила обратно через двор, сделав смутную мысленную заметку захватить пальто, чтобы защитить себя от сильного ветра. Внезапно она поняла, что от холода ее соски затвердели.

В обычной ситуации она бы смутилась. Она была в художественной галерее. Бек был слишком вежлив, чтобы пялиться… но у нее было такое чувство, что он заметил. Сет, с другой стороны, вероятно, одарил бы ее понимающей улыбкой, возможно, “случайно” коснулся бы их рукой. Он был похож на парня, который ищет прощения задолго до того, как попросит разрешения.

Впрочем, сейчас это не имело значения. Ничто не имело, кроме ее отца.

Подойдя к двери своей квартиры, она распахнула ее.

— Папа!

«Пожалуйста, будь жив. Пожалуйста, будь в сознании. Пожалуйста, держись».

— Здесь, — выдавил он из себя.

Она обернулась и увидела позади себя мистера Санчеса, который пристально смотрел на нее. Неужели он действительно пялится на ее задницу в такой момент?

— Следуйте за мной, — она направила его в ванную.

Ее арендодатель был не очень высоким парнем, но он был массивным, возможно, даже когда-то мускулистым. У него все еще было больше шансов поднять ее отца с пола и усадить в машину.

Мистер Санчес отпрянул.

— Тьфу. Ты не говорила мне, что он будет полуголым. У тебя что, нет штанов, старик?

— Он беспокоился о том, чтобы облегчиться, а не идти на показ мод, — отрезала она.

Парень бросил на нее удивленный взгляд:

— Э-э, да. Окей. Куда его вести?

— Госпиталь ветеранов.

Домовладелец не выглядел взволнованным, но он поднял ее отца на ноги и поддержал его ходунками, в то время как Хэвенли принесла ему халат и тапочки. Это прикроет все самое необходимое.

Через несколько минут она помогла отцу выбраться на тротуар. Мистер Санчес ждал внутри машины, заводя мотор, пока она не усадила отца на переднее сиденье и не сложила его ходунки. Как только она забросила их на заднее сиденье и села позади отца, домовладелец рванул с места.

Слава Богу, они добрались до больницы быстро, так как до часа пик было еще немного времени. Медработники забрали его на удивление быстро. Как только Хэвенли заполнила несколько бланков и поговорила с одной из медсестер, ей ничего не оставалось, как ждать. К своему облегчению, она зашла в ванную комнату, надела бюстгальтер, а затем пошла найти мистера Санчеса.

Он развалился в зале ожидания, скрестив ноги и положив руки на раздутый живот, уставившись в телевизор на утренние новости, которые не мог слышать, потому что звук был приглушен в пользу субтитров. Когда она вошла, он поднял голову и пристально посмотрел на нее.

Они были одни.

Хэвенли осторожно опустилась на стул рядом с ним. Он заставлял ее более чем немного нервничать.

— Спасибо, что привезли нас сюда. Вам не нужно ждать здесь. Пройдёт несколько часов пока…

— Что у него?

— Редкое аутоиммунное заболевание, — она не стала вдаваться в детали. Он уже, казалось, заскучал от короткого ответа.

— Хмм, — он пожал плечами. — Так вот почему он не работает, а работаешь ты?

Она кивнула, хотя и не понимала, какое ему дело до того, пока она платит за квартиру.

— Да. Послушайте, простите, что побеспокоила вас так рано утром. Но я очень, очень ценю вашу помощь. Я так вам благодарна.

Он сел, перегнулся через тонкий деревянный подлокотник, разделявший их кресла, и поднял бровь.

— Насколько благодарна?

Хэвенли отпрянула, увеличивая расстояние между ними. Она знала, к чему ведет этот разговор.

— Больше, чем вы думаете. И я могу дать вам пятьдесят долларов за ваши хлопоты.

Ее чуть не убило решение отдать тот немногий запас, который она спрятала в диванной подушке дома после вчерашней смены. Но это было чертовски дешевле, чем скорая помощь. Она молилась, чтобы мистер Санчес взял их.

— Пятьдесят баксов? — он усмехнулся. — Оставь их. Если это поможет тебе, кроха…

— Это так великодушно. Спасибо ещё раз. — Может, она придумает, как поймать такси и вернуться домой. Каждый предупреждающий инстинкт, которым она обладала, говорил ей держаться подальше от этого человека.

— Я могу быть очень великодушным. — Он придвинулся ближе, проведя костяшками пальцев по ее щеке.

Она вздрогнула. Это был не первый раз, когда мужчина касался ее лица — Бек и Сет оба касались — но это был первый раз, когда она испугалась.

— Мистер Санчес… — Поскольку ее спина уже была прилеплена к стулу, стоявшему вплотную к стене, ей действительно некуда было бежать, кроме как встать.

Когда она хотела вскочить, он схватил ее за плечо и прижал к земле.

— На самом деле, очень великодушно. У тебя когда-нибудь были проблемы с оплатой аренды? Я могу забыть об этом на месяц или два. — Он ухмыльнулся.

— Неужели? — Он что, шутил? Это было бы просто Божьей милостью. — И вы это сделаете?

— Конечно, чика. Для тебя да. Все, что тебе нужно сделать, это заскочить и провести некоторое… время со мной.

Хэвенли прищурилась. Правильно ли она его поняла?

— Делая что?

Он неопределенно пожал плечами, и она ни на секунду не поверила.

— Ты же знаешь… Ты очень красивая штучка. Ты прекрасно смотрелась бы в моей постели.

— Я девственница, — выпалила она, качая головой.

Его улыбка стала шире.

— Еще лучше. Прошло уже несколько лет с тех пор, как я ел вишневый пирог, и я готов поспорить, что никогда не пробовал такого сладкого, как твой.

Она ахнула и отшатнулась, мысленно ругая себя за то, что подумала, будто у этого человека хватит порядочности уважать ее невинность.

— У меня… есть парень.

Это не было полной неправдой. Она надеялась.

— Тогда он либо гей, либо слепой, потому что, если ты девственница, он не справляется с работой. Я справлюсь, чика. Я сделаю все, что в моих силах, — он застонал и согнул бедра, посылая ей то, что он, должно быть, думал, был тлеющим взглядом.

Она чуть не подавилась.

Никогда… в жизни. Она скорее будет жить на улице, чем позволит этому человеку прикоснуться к себе.

«Ты могла бы, но что насчёт папы?»

Она отбросила вопрос.

— Ну, так уж вышло, что в начале этого месяца у меня есть деньги на аренду, так что… большое спасибо за предложение. Пойду проверю, как там отец, — она увернулась от его следующей попытки схватить ее и встала. — Мы ценим, что вы нас подвезли. Я найду дорогу домой. Пока.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 139
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: