Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Только твоя - Саманта Аллен

Читать книгу - "Только твоя - Саманта Аллен"

Только твоя - Саманта Аллен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Только твоя - Саманта Аллен' автора Саманта Аллен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

432 0 10:00, 02-08-2022
Автор:Саманта Аллен Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Только твоя - Саманта Аллен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Сексуальный красавец Дэниэл Хьюз — мечта многих женщин. Но я ненавижу его всей душой. Дэниэл расплатился по всем долгам моей семьи, но взамен потребовал меня. Может быть, он купил моё тело, но ему ни за что не удастся купить мою любовь.
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:

Я едва не бросился на Гвидо, завидев его.

— Моя жёнушка, — протянул он. Присвистнул, обведя её похотливым взглядом. — Ох, твоё платье… — Кузен демонстративно провёл ладонью по ширинке брюк. — Не против отметить удачное завершение сделки? — выгнул скептически бровь Гвидо.

— Сначала завершим начатое, Гвидо! — ответила Лоррейн.

Она села за стол и наклонилась. Я понимал, что она лишь отвлекает внимание собравшихся мужчин видом своей упругой груди, но всё равно был зол.

— У вас новые друзья, Лоррейн? — поинтересовался Гвидо, пристально посмотрев на собравшихся. Фабрицио нарочно взял много новых охранников, чтобы не привлекать внимание только к моей персоне.

— Кто? Эти? — фыркнула Лорри и капризно повела плечиком. — Понятия не имею, кто они. Фабрицио вынужден набирать людей из всякого отребья, потому что ты перекрываешь нам весь кислород. Так что мне плевать, кто они и что они здесь делают. Хочу получить свободу и вернуться в Штаты.

— Тебе не нравится в Италии? — лениво спросил Гвидо и сделал знак своему человеку, чтобы тот начал раскладывать бумаги на подпись.

— Мне наскучил Милан. Конкретно — дом Фабрицио. Получив свободу, я схвачу сына в охапку и отправляюсь на острова.

Гвидо пересел поближе к Лоррейн.

— Знаешь, bellezza, — начал он и положил ладонь на бедро моей жены. — Я не видел тебя очень долго и забыл, что когда-то ты была красоткой. Но сейчас я вновь покорён тобой…

Этот ублюдок начал гладить мою дикарочку по ноге. Я хотел убить его в тот же миг, но нужно было усыпить бдительность и дождаться момента, когда рядом останутся только самые доверенные лица без огромного числа охраны. Поэтому я сидел с равнодушным видом. Якобы мне не было никакого дела до того, что он лапает мою жену, мать моего сына, любовь всей моей жизни!

Лорри отодвинулась от Гвидо и поймала его ладонь, уже начавшую сдвигать платье вверх по ногам.

— Милый муж, который вскоре станет бывшим, ты слишком торопишь события.

— Это несправедливо! Я так ни разу не измерил глубину твоей киски, — насмешливо фыркнул Гвидо. — Не считаю брак завершённым. — Гвидо облизнул губы. — Мы так и не закрепили брак трахом, Лоррейн. Мои условия изменились!

— Что?! — нахмурилась Лорри.

— Да, изменились. Дай трахнуть себя — и потом я любезно соглашусь дать тебе развод и приму в дар всё твоё состояние. В обмен на свободу для тебя и Марко. — Гвидо погладил ладонями стол. — Думаю, нагнуть тебя здесь. Твоя попка будет отлично смотреться на этом столе. Согласна? — Фабрицио позволил себе сделать замечание. Но Гвидо лишь фыркнул: — Ты притащила и дядю, Лоррейн. Но решение зависит только от тебя. Если откажешься — вернёшься в заточение под усиленную охрану. Но предупреждаю, скоро вы узнаете на себе, как долго человек может продержаться без еды и воды. Я намерен оцепить район и не пускать никого. — Гвидо грязно усмехнулся. — Это не будет считаться открытым нападением. Правда, дядя?

Лоррейн посмотрела на Фабрицио, избегая смотреть мне в глаза.

— Хорошо. Но пусть выйдут все, до единого, — прошептала она.

— Лорри! — нахмурился Фабрицио.

— Это очень маленькая цена за несколько десятков жизней, — выдохнула она. — Я согласна.

— Воу… Мой член готов трудиться! — гнусно хихикнул Гвидо и скомандовал: — Все на выход!

Собравшиеся потянулись на выход. Я старался держаться так, чтобы выйти последним. Фабрицио давно покинул комнату.

— Вставай! Живее! — поторапливал Лоррейн Гвидо.

— Один олух ещё не вышел, — нахмурилась Лоррейн.

— Какой? — голос Гвидо был полон нетерпения.

— Этот! — Лоррейн показала пальцем на меня.

Гвидо резко обернулся. В этот же момент я находился позади него. Я бросился на Гвидо и резко двинул рукой. При входе нас всех обыскивали на предмет оружия. Отобрали и пистолеты и ножи. Но кредитка осталась при мне. Я заточил один из её краёв так, что он резал не хуже скальпеля!

Поэтому сейчас я резко полоснул Гвидо по горлу. Гвидо пытался перекрыть фонтан крови, но он бил во все стороны. Лорри зажмурилась. На её красивом личике осели алые капли. Я толкнул Гвидо на стол лицом вниз. Бумаги, подготовленные им, сразу же залило красным. В комнату ворвались сторонники Гвидо. Щелчки затворов, грозные лица — всё было направлено на меня. На столе хрипел, умирая, Гвидо.

Прогремел выстрел, но я успел уклониться. Пулей лишь оцарапало плечо.

— Призываю к тишине, — прогремел голос Фабрицио. — У этого человека были все основания разобраться с обидчиком семьи Риччи!

— Гвидо и есть Риччи! — злобно бросил кто-то из приближённых моего кузена.

— Этот человек, как и я, тоже принадлежит к этому славному семейству. У этого мужчины, Дэниела Хьюза, есть неоспоримые доказательства вины Гвидо Риччи.

— Дэниел Хьюз мёртв!

— Отнюдь… Он перед вами, — Фабрицио показал рукой на меня. Под громкий гул голосов собравшихся Фабрицио сделал ещё одно заявление. — Я слишком долго находился в стороне от дел. Поскольку Гвидо Риччи мёртв, — Фабрицио метнул взгляд в сторону племянника. — Сейчас встанет вопрос о выборе нового главы клана. Я заявляю об окончании своего затянувшегося нейтралитета. На правах старшего я претендую вести все дела нашей семьи.

Поднялся невообразимый гвалт.

— Всё это лишь слова, Фабрицио! — выкрикнул кто-то.

— Слова, которые можно доказать. Прошу успокоиться и убрать труп. Он лишь мешает нам… — Фабрицио твёрдой походкой подошёл к столу и сел во главе него. — Если вы не против господа, мы начнём… — решительно заявил он и кивнул мне. — Приступай, Дэниел.

Эпилог

Меня вывели. Не позволили сидеть рядом во время переговоров. Они длились несколько часов. И всё это время я сходила с ума от беспокойства и меряла коридор закрытого клуба шагами. Я не могла выпить ни глотка воды, хотя кто-то предлагал, усердно всовывая в руки бутылочку. Увидев Фабрицио и Дэниела, выходящих из комнаты, я едва удержалась на ногах.

— Всё хорошо, милая, всё хорошо… — успокоил меня Дэниел, захватив в плен крепких объятий.

— Что вы решили?

— Предварительно решение в нашу пользу, — заявил Фабрицио. — Окончательные разбирательства могут затянуться. Нам на руку сыграло то, что Гвидо вёл дела слишком дерзко и многих успел настроить против себя, к тому же рассорился с некоторыми влиятельными людьми. Они будут рады, что всё вернётся в прежнее русло сотрудничества.

— Это хорошо, — улыбнулась я.

— Но есть и условия… — Фабрицио посмотрел на Дэниела и на меня по очереди. — Вас не выпустят из Италии, пока дело не будет доведено до конца. И я настаиваю, что в Штатах вам нечего делать.

Я подавила невольный вздох, но признала, что это маленькая плата за счастье быть вместе с любимыми. К тому же Марко начал говорить на итальянском, и лишь изредка вставлял простые английские слова.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: