Читать книгу - "120 дней Содома - Маркиз Де Сад"
Аннотация к книге "120 дней Содома - Маркиз Де Сад", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
«Ну, Председатель, ты преувеличиваешь! – заметилГерцог.»
«Вовсе нет, – возразил Кюрваль. – Спросите уАлины, она вам скажет. Я так привык к этому состоянию, что вообще не замечаю,мылся я или нет. Но что я знаю наверняка, так это то, что сейчас хотел бы иметьсамую грязную шлюху, чтобы ее перемазанный дерьмом зад стал моей уборной. Ану-ка, Тереза, разве ты не самая грязная женщина на свете? – Сунь-ка мне поднос свою пахнущую за версту задницу и выдави кусочек годна!»
Тереза подошла, подставила Председателю свой отвратительный,поблекший зад и выдавила ему желанный кусочек кала. Алина держала в руках егохобот – и Председатель разрядился.
* * *
А Дюкло возобновила рассказ:
«Один старик, который принимал каждый раз новую девицу дляоперации, которую я вам сейчас опишу, попросил меня через свою приятельницуприйти к нему. Мне рассказали о церемонии, к которой привык этот развратник. Япришла к нему, он бросил на меня опытный, цепкий взгляд, свойственный порочнымлюдям, которые с первого взгляда могут оценить, что за объект им предлагают.
«Мне сказали, что у вас красивый зад, – сообщил онмне. – А так как я вот уже шестьдесят лет питаю слабость к красивымзадницам, я хочу увидеть, соответствует ли он вашей репутации. Поднимитеподол!»
Эта энергичная фраза была приказом. И я не только показалатовар лицом, но приблизилась как только могла к носу этого профессионала.Сначала я стояла прямо. Потом начала медленно наклоняться и продемонстрировалаему предмет его культа во всем великолепии, совершенно уверенная, что он емупонравится. При каждом моем движении я чувствовала, как руки старика изучающегуляют по поверхности моего зада. «Проход широкий, – одобрил он. – Вымогли бы стать шикарной содом меткой на всю оставшуюся жизнь!»
«Увы, господин, – сказала я ему, – мы живем в век,когда мужчины так капризны; для того чтобы им понравиться, приходится бытьспособной на все.»
В этот момент я почувствовала, как его рот приклеился кмоему заднему проходу, а язык начал глубоко вылизывать его. Потом он подвелменя к своей кровати и показал фаянсовое ведро, в котором намокали четыредесятка розг. Над ними висели несколько многохвостных плеток, подвешенных напозолоченные крючки. «Вооружитесь тем и другим, – приказалразвратник. – Вот мой зад. Как вы видите, он сухой, худой и очень жесткий.Потрогайте.» Я это все выполнила, он продолжал: «Этот старый зад, привыкший крозгам и совершенно бесчувственный, может вывести из его обычного состояниятолько что-то чрезвычайное. Сейчас я лягу на кровать животом вниз, ноги – наполу. С помощью этих двух инструментов стегайте меня попеременно – то розгами,то плеткой. Это будет длиться долго, но у вас будет точный ориентир близкойразвязки: как только вы увидите, что с этим задом происходит что-то необычное,сразу же будьте готовы сами повторить то же. Мы поменяемся местами: я встану наколени перед вашим прекрасным задом, вы же сделаете то, что буду делать я, итогда я испущу сперму. Но только не спешите потому что, предупреждаю вас стораз, это будет долгий процесс.»
Итак, я начала; мы поменялись местами, как он велел. Но богмой, какая флегматичность! Сорок минут я хлестала в поте лица то розгами, топлеткой, – результата никакого! Мой развратник лежал, не шевелясь, будтоумер. Можно было предположить, что он тайно упивается сладострастием операции,которую я над ним производила. Но его зад не подавал никакого знака. Пробилодва часа, а я заступила в одиннадцать! Вдруг я заметила, что он приподнялпоясницу и раздвинул ноги. Я продолжала пороть его розгами с некоторымиинтервалами. Из его заднего прохода показался кусочек кала, я продолжаюстегать, и под моими ударами кал разлетается по полу. «Ну-ну, смелее, –говорю я ему. – Уже скоро.» Тогда наш старик встает с перекошенным лицом;его член, тугой и непокорный, почти прилип к животу. «Теперь делайте, какя, – говорит он. – Повторяйте за мной. Мне нужен ваш кал, чтобыкончить.» Я ложусь на его место, он становится на колени, и я кладу ему в роткруглый комочек, похожий на яйцо, который хранила для него три дня. Онпринимает, член его дергается, он откидывается назад, визжа от восторга, но непроглотив и продержав во рту не больше секунды кусок кала, который я емуположила. Помимо вас, господа, которые сами могут послужить моделями в этомплане, я никогда в жизни не видела таких судорог. Он едва не потерял сознание вмомент истечения спермы! Операция стоила два луидора.
Когда я вернулась домой, я застала Люсиль с другим стариком,который сразу, без всяких прикосновений, заставил ее стегать себя с поясницы доног розгами, намоченными в уксусе. Перед окончанием операции он заставил еесосать его член. Девушка встала перед ним на колени и, как только он дал сигнали начал тереться своим членом о ее груди, взяла его дряблый хобот в рот, кудастарый грешник и разрядился.»
* * *
На этом Дюкло закончила свой рассказ; время ужина еще непришло, в ожидании его друзья немного пошутили.
«Вот прямо для тебя два варианта разрядки на сегодняшнийвечер, – сказал Герцог Кюрвалю. – Хотя ты не привык так себярасходовать в один день.»
«Есть и третий вариант», – ответил Кюрваль, гладяягодицы Дюкло.
«Вот как!» – воскликнул Герцог.
«Но я ставлю условие, что мне все позволяется», –заявил Кюрваль.
«Ну нет, – возразил Герцог. – Ты хорошо знаешь,что есть вещи, которые мы договорились не делать раньше срока. Прежде, чем ихначать, надо ввести в наш распорядок несколько обоснованных примеров этойстрасти. Есть немало удовольствий, в которых мы пока отказываем себе – до определенногосрока. Вот ты недавно вернулась с Алиной из кабинета, почему она там кричала ипочему до сих прижимает платок к груди? Так что выбирай: или тайныеудовольствия, или те, которые мы все позволяем себе публично. Если твой третийвариант будет в ранге позволенных вещей, то я держу пари на сто луидоров, что утебя ничего не получится!»
Тогда Председатель потребовал, чтобы ему позволили удалитьсяв кабинет с теми объектами, которые ему нужны. Это условие приняли.Договорились, что роль судьи при этом будет играть Дюкло, которая и доложитсовету, действительно ли произошло истечение семени.
«Хорошо, – согласился Председатель. – Яприступаю.»
Он начал с того, что получил пятьсот ударов розгами наглазах у всех – эту операцию выполняла Дюкло. После этого он увел с собой своюдорогую и преданную подругу Констанс; его просили не делать с ней ничего, чтомогло бы причинить вред ее беременности. К группе он присоединил свою дочьАделаиду, Огюстнн, Зельмир, Селадона, Зефира, Терезу, Фаншон, Шамвиль, ЛаДегранж и Дюкло с тремя «работягами.»
«Ничего себе! – сказал Герцог. – Мы недоговаривались, что ты заберешь столько объектов!»
Но Епископ и Дюрсе взяли сторону Председателя, заявив, чточисло не имеет значения. Председатель заперся со своей командой. Через полчасаКонстанс и Зельмир вернулись в слезах, за ними шел Председатель с остальнойгруппой, возглавляемой Дюкло, которая удостоверила его мужскую доблесть иобъявила, что он заслуживает венца из мирта.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев