Читать книгу - "Опасные наслаждения - Бертрис Смолл"
Аннотация к книге "Опасные наслаждения - Бертрис Смолл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Ты врезала ему коленом? — расхохотался Ларе. — Молодей, Энни!
Отмассировав ей спину, Ларе подождал, пока Энни повернется.
— Постарайся сделать что-то особенное, — попросила она. — Я до сих пор вне себя от злости. И из-за этого, возможно, немного возбуждена.
— Понял, — кивнул Ларе и снова принялся за плечи, постепенно спускаясь к грудям. Большие руки нежно их мяли. Пальцы то и дело задевали соски, щипали их и теребили. — Для женщины твоего возраста у тебя классные сиськи! Черт, для любой женщины, — поправился он и принялся массировать ее венерин холмик. Пальцы раздвинули складки ее лона в поисках клитора, проникли внутрь и начали массировать скользкие стенки.
— Сделай это, — тихо попросила Энни, и он довел ее до оргазма. — Господи, как хорошо! Ты лучший массажист на свете!
— Не будет слишком большой наглостью, если я скажу, что хотел бы в один прекрасный день отделать тебя? — спросил он, слизывая с пальцев ее соки.
— Возможно, нет. Но не сегодня. Сегодня нужно идти к себе и просматривать списки гостий, которые Должны прибыть в этот уик-энд. Снова приедет издательница. Она, можно сказать, полюбила это место. Кстати, скольким твоим клиентам ты оказываешь такие же особые услуги?
— Только по требованию, — улыбнулся Ларе и, не ответив на вопрос, стал трудиться над ее ногами и стопами.
— Покажи, что у тебя есть! — полушутя попросила Энни.
Ларе с ухмылкой расстегнул ширинку и вытащил полуотвердевший пенис.
— Ну как? Достаточно хорош для тебя? Его серые глаза были серьезны.
— Очень мило, — похвалила Энни, проводя кончиком пальца по всей длине и облизывая губы. — Хорошо, и даже очень. Но спрячь его, прежде чем я поддамся соблазну. В другое время, в другом месте. Но учти: это всего лишь перепихон. Надеюсь, ты понимаешь? Я не хочу от тебя ничего, кроме твердого и талантливого «петушка». Ларе кивнул:
— Люблю женщин, наслаждающихся сексом, которые не хотят серьезных отношений. Я тоже их не хочу.
— Может, когда я останусь здесь на ночь, придешь и сделаешь мне массаж? — пробормотала Энни.
— С радостью, при условии, что мне не придется оставаться на ночь.
— Господи, конечно, нет! Немного развлечемся, и ты уйдешь.
Чувствуя себя расслабившейся и отдохнувшей, она вернулась к себе.
— Мистер Николас звонил, — сообщила Мэри Финч. — Хотел бы встретиться с вами прямо после Нового года.
— Перезвони его помощнице и передай, чтобы назначила время. Я буду готова.
— Сейчас, миссис Миллер.
— Мэри, хотела бы ты стать административным помощником директора «Спа»? — спросила Энни.
— О нет, миссис Миллер, предпочитаю остаться с вами.
— А шанс представится. Мисс Бакли уйдет на другую работу, а я займу ее место, — сообщила Энни. — Но это будет нашим маленьким секретом. Договорились?
Мэри тихо взвизгнула.
— О, как здорово! — взволнованно воскликнула она.
— Это означает повышение жалованья, — добавила Энни смеясь. — Тебе понравится, вот увидишь.
Настал День благодарения, и Энни вздохнула от облегчения, узнав, что праздничный обед на этот раз будет готовить мать. У нее самой попросту не было времени, но дочери настояли на том, чтобы принести бабушке кассероль [16] из зеленых бобов, приготовленный под бдительным оком няни Вайолет.
— Я знаю, вы предпочитаете бобы в стручках, — сказала Филлис Брэдфорд маленькая англичанка. — Я научила девочек резать их на французский манер и вдоль «шва» на две половинки. Если стручки слишком большие, их режут пополам наискосок. Потом мы поджарили к ним лук в кольцах. Это очень вкусно, миссис Брэдфорд.
— Вы просто чудо, — искренне похвалила Филлис. Она больше не ревновала и не питала неприязни к няне. Что ни говори, а эта женщина дала Энни возможность сделать пусть и небольшую, но карьеру.
У Энни не было времени для покупок к Рождеству, но она дала няне список подарков. Няня пользовалась кредитной картой, предназначенной для домашних расходов. Она же завернула подарки и спрятала подальше от любопытных глаз детей. В выходные перед Рождеством они вместе с няней купили елку. Энни пришлось остаться на курорте, чтобы играть роль хозяйки на рождественской вечеринке для служащих, а заодно раздать бонусы. Официантки ресторана, повара и судомойки, садовники, личные помощники, работники салона красоты и Нэнси ели, пили, смеялись, обменивались историями и танцевали. Ларс подошел к Энни и что-то прошептал. Та улыбнулась и кивнула. Отойдя от нее, Ларе пригласил Пей танцевать. Когда вечеринка подошла к концу, Энни вдруг поняла, что не видела Мэри. Девушка даже не получила премиальных! Она подошла к двери своего кабинета, подергала ручку и постучала.
— Кто там внутри? Откройте! Дверь медленно приоткрылась.
— Мэри! Что стряслось? — ахнула Энни. Светлые волосы девушки были растрепаны. Глаза — заплаканы.
— Говори же! Что случилось? Энни села рядом с девушкой, забившейся в угол офисного дивана.
— Я… я сказала «нет», но он ничего не хотел слушать, — всхлипывапа Мэри.
— Кому ты сказала «нет»? — спросила Энни, хотя уже начала догадываться, кто пытался наброситься на ее помощницу.
— К-Коннор! — выпалила Мэри. — Он схватил меня. Я сумела оттолкнуть его и запереться в кабинете. Он сказал, что я поглядываю на него и что я динамистка.
У Энни потемнело в глазах от бешенства. Подобные инциденты могут послужить крайне неприятной рекламой для курорта.
— Ты когда-нибудь заговаривала с ним? Я имею в виду, до этого дня?
— Нет! — яростно воскликнула Мэри. — Я иногда видела его в вестибюле или в столовой. Но никогда и словом с ним не перемолвилась. Да и он со мной тоже. О, что же я скажу родителям?!
— Повезло еще, что он ничего тебе не сделал. Я немедленно его уволю. Твои родители будут очень расстроены, если узнают, что произошло. И возможно, заставят тебя уволиться. Ты этого хочешь, Мэри?
— Нет! Мне нравится здесь работать! Но я больше в жизни не захочу заниматься сексом! И она снова заплакала.
— Я позвоню твоей матери, — решила Энни. — Успокойся.
Она подняла трубку и набрала номер дома Мэри.
— Миссис Финч? Привет, это Энни Миллер. Видите ли, в чем дело, вечеринка еще в самом разгаре. Я хотела попросить Мэри остаться и помочь мне привести все в порядок. Если вы не против, она переночует здесь. Для нее это впервые, и она очень взволнована. — Энни весело рассмеялась: — Она прекрасно выполняет свою работу. Я решила дать ей дополнительные премиальные к рождественскому бонусу. Должна сказать, вы вырастили прекрасную дочь. Все еще улыбаясь, она выслушала ответ.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев