Читать книгу - "Welcome to the Rosarium - Алекс Джиллиан"
Аннотация к книге "Welcome to the Rosarium - Алекс Джиллиан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Я никогда не проигрываю, Итан. Ты же знаешь. И если я говорю, что время пришло. Значит, просто прими это к сведению, – бесстрастно сообщает Перриш.
– Но у тебя ничего на него нет, – резко напоминаю я.
– Для этого у меня есть Кальмия.
– Почему она? Почему не Дафни? Не Мак? Они гораздо опытнее, чем Алисия. Она, вообще, не понимает, чем мы тут занимаемся.
– А ей не нужно, Ит. Лиса обладает тем, чего нет ни одной девочки из моего Розария. Тебе ли не знать?
– Я не понимаю, – мрачно отвечаю я, всматриваясь в лицо Рэнделла, который выглядит совершенно расслабленным и спокойным.
– Ей так хочется верить, правда? – холодная улыбка застывает на его губах. – Ее хочется оберегать. Ты же поэтому сейчас пришел? Сложно оторваться, Итан? Сложно поверить в то, что она способна лгать, трахаться за деньги, предавать своих друзей. Она убила свою мать с ее любовником и подожгла дом, чтобы замести следы. Эта милая хрупкая голубоглазая девочка, которая так трогательно рассказывает о своем тяжелом детстве и юности, что невольно начинаешь сочувствовать ей и оправдывать каждое преступление, которое она совершила. Но давай отбросим лирику и взглянем правде в глаза. Алисия Лестер – шлюха и убийца, которой есть дело только до самой себя.
– Что? – выдохнул я, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Оглушенный, я пытаюсь осознать то, что Перриш только что мне сказал.
– Что слышал. Она достанет мне Гарольда Бэлла. Я в этом уверен. А теперь исчезни, Итан, пока я не отменил твой отпуск, который запланирован через неделю.
Чувствуя себя в одинаковой степени раздраженным и загнанным в угол, сажусь в черный «БМВ7», собираясь сделать то, чего не следует. Рвануть в самый отвязный клуб города и оторваться по полной. Забыть к чертям собачим обо всем, что взрывает мозг в данный момент. Не лучшая идея. Мой брат в больнице, девушка, которая мне дорога, под прессингом Перриша, а я, вместо того, чтобы искать выход, решил тупо нажраться до полной отключки.
Завожу мотор и выезжаю с парковки, выруливая на трассу. Достаю сигарету из пачки, засовывая между губ. Замечаю легкий тремор пальцев, когда пытаюсь прикурить зажигалкой. Получается с третьего раза. Нервы ни к черту. Звонит мобильный, и я бы проигнорил вызов, если бы не думал, что звонок может быть связан с Люком.
Но нет, это не его лечащий врач. С удивлением смотрю на высветившееся на экране имя Линди Перриш. Она сто лет мне не звонила. Что нужно этой вечно обдолбанной дуре? Еще один вопрос, на который у меня нет ответа. Как Линди удалось в свое время получить Перриша? Что она сделала такого, что он женился на ней?
– Привет, Лин, – отвечаю я. – Какими судьбами?
– Нужно поговорить, Итан, – ее голос звучит глухо, словно из склепа, но на заднем фоне слышна музыка и пьяный смех. Конечно, где ей еще быть, если не в очередном притоне.
– У тебя проблемы? Тогда лучше позвони Рэну, – отвечаю я, и слышу судорожный вздох собеседницы.
– Он не берет трубку, но я бы все равно не стала, – после небольшой паузы говорит Линди. – Мне нужна твоя помощь. Ты ближе всех к Рэнделлу. Я не знаю, к кому еще обратиться.
– Приезжай ко мне домой. Поговорим, – принимаю я решение, хотя по большому счету мне стоит послать ее на хер.
– Нет. Твоя квартира на прослушке. Не могу. Я в клубе «Монки», в комнате для гостей, прямо над залом. Третья дверь справа. Скажешь, что ко мне. Тебя пропустят.
– Ты трезвая? – холодно спрашиваю я, чтобы сразу прояснить для себя картину.
– Не совсем, но я в своем уме, Итан, – сделав паузу, сообщает Лин.
– Ты понимаешь, что я все равно буду вынужден рассказать о нашем разговоре Рэнделлу?
– Если захочешь… Да, я понимаю. У нас же нет другого выбора, – ироничный смешок, и стеклянный звон, словно женщина только что уронила стакан. – И захвати виски. Я только что вылила остаток, – закончила она, озвучив мое предположение. – И сигареты купи. Я свои выкурила, а выходить не хочу. Ненавижу всех.
Последняя фраза навевает на мысль, что Лин еще и под кайфом или ее ломает. Ладно, хрен с ней. С меня не убудет.
– Буду через сорок минут. Только очень прошу не пей ничего и не принимай. Я не хочу тратить свое время впустую.
– Я в порядке, правда. Абсолютно адекватна. Не волнуйся. Час точно продержусь без дозы.
– Хорошо, не заставляй меня пожалеть о том, что я согласился.
Я отключаюсь, прибавляя скорость. Машина плавно несется сквозь ночной город. Опуская окна, я вдыхаю воздух, пропитанный выхлопными газами, и выбрасываю окурок. Встречные огни слепят глаза, но я давно привык к ночной езде, чтобы обращать на это внимание. Не знаю, что понадобилось от меня Линди Перриш. И о какой помощи может идти речь. Единственная женщина, которой я хотел бы помочь, находится в Розариуме Рэнделла.
***
На входе в клуб сразу говорю о цели визита и меня сопровождают по боковой лестнице наверх. Бритоголовый охранник указывает на дверь, недвусмысленно ухмыляясь мне, решив, что я очередной любовник Линди.
– Отлично провести время, парень, – бросает он мне, понимающе подмигивая, и, разворачиваясь спиной, оставляет одного.
– Черт, – раздраженно вырывается у меня. – Что я тут делаю?
Ради приличия стучу в дверь, и только потом толкаю ее от себя, проходя внутрь. Комната небольшая, без окон. Обстановка скудная – из разряда «выпить и потрахаться». Кровать, минибар и столик, пара стульев и кресло. Лин в коротком черном платье, которое держится только за счет ее искусственных сисек, сидит в кресле, забросив ногу на ногу. Надо отдать ей должное – ноги у нее отличные. Тусклый свет ночника не позволяет мне разглядеть Линди в полной мере, но я и так знаю ее, как облупленную. Сто раз пересекались в таких вот заведениях. Не понимаю, что находят мужчины в потасканной шлюхе, но недостатка в партнерах у нее нет. Длинные спутанные, выкрашенные в пепельный блондин волосы, серый цвет лица, яркий макияж, прибавляющий ей возраст на пару-тройку лет, а она и так не девочка уже. Точно не знаю, но они с Рэнделлом почти ровесники. Возможно, когда-то Лин и была привлекательна, сейчас же ее внешность у меня вызывает исключительно жалость. В принципе, именно поэтому я и приехал. Жалость и толика любопытства.
– Ты привез мне выпить? – спрашивает Линди хрипловатым голосом. Я киваю и ставлю бутылку «Джека Дэниэлса» на столик перед ней, туда же бросаю пачку сигарет. – Садись, – она показывает на стул, напротив. Я игнорирую ее предложение, прохожу к минибару, чтобы взять стаканы и возвращаюсь.
– Выкладывай, – нетерпеливо говорю, откупоривая бутылку и разливая по стаканам. Я собирался выпить, когда садился в машину, так что не все ли равно где и с кем? Линди протягивает руку за сигаретами, нервными движениями открывает пачку. Я замечаю, как дрожат ее пальцы. Но мне ли говорить. Я сам на взводе. Пепельница на столе переполнена, но я не нахожу урны, обведя взглядом комнату. Ну и хрен с ним. Тут и так гадюшник. Хуже не станет. Прикуриваю себе сигарету, вопросительно глядя на Линди, которая не спешит начать разговор.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев