Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Жених моей сестры - Ольга Ялитовская

Читать книгу - "Жених моей сестры - Ольга Ялитовская"

Жених моей сестры - Ольга Ялитовская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Жених моей сестры - Ольга Ялитовская' автора Ольга Ялитовская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 225 0 11:00, 10-06-2021
Автор:Джулия Ромуш Ольга Ялитовская Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Жених моей сестры - Ольга Ялитовская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

— Ты не выйдешь за него замуж! — Выйду, я беременна от него. — Не ври, дрянь. Я знаю что это мой ребёнок! — его глаза впиваются в мой живот. — Он родится в законном браке. Ему нужен отец. — Шевели ногами, — толкает меня к машине, — Ты моя. Ребенок тоже мой. Если не докажешь обратное.
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:

Разговор начинал приобретать опасные обороты, и, кажется, крестный этого не понимал.

— А ты, кажется, забыл, что мне не нужно спрашивать разрешения?!

Развернувшись к Самюэлю, я улыбнулся.

— Я всегда делал и буду делать как считаю нужным. Если ты приехал сюда учить меня жизни, то я тебя разочаруют, ты зря перенес перелет. В твоем-то возрасте я бы не советовал так рисковать здоровьем.

— Ты, кажется, забыл о том, к чему мы шли столько лет, Габриэль?! Она ведь сестра твоей невесты, если я не ошибаюсь?!

Сцепив зубы, я сделал шаг вперед.

— Не ошибаешься, — прорычав встретившись с ним взглядом.

Глава 22

Я ждала очень долго. В самом начале, когда мужчина просто уехал жутко волновалась, а сейчас, спустя несколько часов, просто места себе не находила.

Расхаживала по всей комнате совершенно растеряв терпение и покой.

Что, если Габриэль поехал к моему дяде?

Нет… слишком далеко…

Я вплела пальцы в волосы и чуть не завыла от беспомощности.

Только бы мужчина ему не позвонил и ничего не сказал, ведь он уехал сразу же после моего признания.

Накручивай — не накручивай, но это точно было связано с моими словами.

Вскоре нервное напряжение выросло на столько, что я, не отдавая себе отчет просто ходила и собирала свои вещи в сумку. Делала я это с одной целью — сбежать.

И вот, когда я укладывала последнюю кофточку, дверь номера открылась, оповестив меня об этом громким противным сигналом.

Я с настороженностью замерла на месте, как только увидела вошедшего Габриэля. Попыталась понять, что происходит и в каком он пребывал настроении, но разве это можно сделать за несколько секунд?!

— Что ты делаешь? — мужчина спросил ровно, но в голосе послышалось злость и подозрение.

Он и сам понимал, что происходило, но решил убедиться в своей правоте.

— Складываю вещи, — юлить смысла не было, особенно когда меня поймали на горячем.

— Зачем? — спросил он, пристально глядя мне в глаза. Так коротко и так… сдержанно, вроде. Но изучив этого человека я понимала, что, на самом деле, он еле сдерживался.

— Я не знаю…, — и это тоже была правдой, — тебя не было так долго, и я подумала, что ты … узнав обо всем пошел рассказывать…, — я сбивалась и стала говорить бессвязно, потому что очень сильно волновалась.

Видела, как Габриэль надвигался на меня словно хищник, поэтому отступила на несколько шагов назад. Сумка осталась стоять где-то между нами.

— И поэтому ты решила, что можешь сбежать? Теперь уже от меня?

— А что я должна была подумать? Ты ушел внезапно, долго не появлялся…

— И ты подумала самое худшее?

— Да, — призналась, — я подумала, что отношения с моим дядей для тебя более… предпочтительнее, чем со мной, — когда я произнесла это вслух, на душе стало очень горько и гадко, — ты же все еще… жених моей сестры…

— Думаешь у меня есть особый выбор? — он цинично усмехнулся, а риторический вопрос ввел меня в ступор.

— Ты о чем? О браке с Самантой? — я сделала предположение и с замиранием в сердце ждала, что Габриэль ответит.

— Да, — и то, что я услышала, меня ввергло в шок, — не ты одна ненавидишь своего дядю. Он многим перешел дорогу. Мне, в том числе…

— А свадьба тогда для чего, — я нервно усмехнулась, — зачем становиться частью той семьи, которую ненавидишь?

Если все, что он говорил правда, то мне стало страшно за то, что я оказалась частью его плана. Если Габриэль мстил через Саманту, то он мог отчасти начать мстить через меня. Может он еще не понял, что в той семье всем на меня плевать?!

— Чтобы развалить ее изнутри, — с каждым его словом, пронизанным холодом, мне становилось все хуже и хуже, — и, если хочешь, ты можешь мне помочь это сделать.

Если честно, то ни во что подобное я ввязываться не хотела. Мечтала просто сбежать и оказаться отсюда как можно дальше, о чем и собиралась сказать до того, как мужчина продолжал:

— Ты знала, что тебе полагается половина от того состояния, которым владеет твой дядя?

Его слова на столько меня поразили, что я слова выговорить не смогла. Ни о чем таком я, естественно, даже понятия не имела.

— Вижу, что нет…

* * *

Шок. Наверное так можно бы было описать моё состояние. Виски пульсируют, я не могу даже моргнуть, а челюсть просто отпала и поздоровалась с полом.

— О чем ты говоришь? — радуюсь уже тому, что могу шевелить языком.

— Когда твой дядя брал над тобой опеку, все твоё наследство перешло к нему, до твоего совершеннолетия. По исполнению восемнадцати лет, он должен был вернуть все тебе.

Надоедливый шум все никак не хочет пропадать из моей головы. Я смотрю на мужчину и не могу понять это жестокая шутка или он и вправду говорит серьезно весь этот бред?

— Я впервые об этом слышу.

— Я не удивлен, чего-то подобного от него и стоило ожидать. Он слишком жаден, чтобы что-то тебе отдать. Ему проще найти для тебя мужа, которому перейдет твоё наследство. Поставить его управляющим и контролировать каждое его действие. Еще при этом и тебя спихнуть в другой дом.

Габриэль ко мне приближается, а я не то, что отойти не могу, я не могу даже пошевелиться. Застыла в ступоре и просто молча моргаю ресницами.

— Ты хочешь сказать, что Гаспару пообещали…

— Купить место зятя. Внести небольшой залог в обмен на обеспеченное будущее.

Заканчивает за меня мужчина и подойдя ко мне вплотную, сжимает пальцами мой подбородок. Задирает мою голову так, чтобы наши глаза встретились.

— П-почему ты мне все это рассказываешь? — на глаза наворачиваются слезы. И самое ужасное во всей той ситуации, что я реально могу в это поверить. Я уже слышала разговор о том, как дядя хотел спихнуть меня другому мужику. А ведь я ни разу не задумывалась для чего ему все это было.

А сейчас все становилось понятно.

— Потому что не хочу, чтобы тобой могли воспользоваться. Не хочу, чтобы тебя кто-то обидел.

Сердце предательски сжимается и пропускает удар. Я смотрю в его глаза и теряю голову. Этот мужчина сводит меня с ума и лишает рассудка.

— Почему ты хочешь развалить мою семью изнутри? — Впервые я могу задавать ему такие серьезные вопросы, и я жажду получить на них ответы.

— У меня свои счеты с твоим дядей. Каждый должен отвечать за свои поступки. Платить по счетам. Так устроена жизнь.

При этих словах его зрачки расширяются, и я вижу сколько ярости сейчас в его взгляде.

— А Саманта? У тебя с ней все серьезно…?

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: