Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Мой дерзкий герой - Сьюзен Джонсон

Читать книгу - "Мой дерзкий герой - Сьюзен Джонсон"

Мой дерзкий герой - Сьюзен Джонсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мой дерзкий герой - Сьюзен Джонсон' автора Сьюзен Джонсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

826 0 18:00, 08-05-2019
Автор:Сьюзен Джонсон Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мой дерзкий герой - Сьюзен Джонсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Из музея украли бесценную картину. Полиция только разводит руками, и рыжеволосая красавица куратор Касси Хилл вынуждена обратиться за помощью к скандально знаменитому детективу Бобби Серру, на счету которого немало раскрытых дел и еще больше любовных связей.Касси готова уговорить Бобби разыскать похищенный шедевр, но вовсе не намерена становиться очередной жертвой его обаяния.Дело прежде всего!Однако очень скоро она понимает, что этот дерзкий мужчина уже разбил ее сердце…
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 74
Перейти на страницу:

Расспрашивая об Артуре, Бобби старался формулировать вопросы максимально тактично.

– Каковы на сегодняшний день ваши отношения с Артуром? – поинтересовался он.

– У нас их нет, – очень сдержанно ответила Пейдж.

– С тех пор как появилась Джессика! – на одном дыхании выпалила Сара: она обладала более импульсивным характером, чем Пейдж.

– Почему?

Женщины переглянулись. Ответила Пейдж:

– Джессика, полагаю, хочет, чтобы он принадлежал исключительно ей. Что ж, вполне естественное желание. Мы ее понимаем.

Пейдж, которая была старше Сары, как видно, по их обоюдному согласию, являлась выразителем общего мнения.

– Вы общались с Джессикой? – спросил Бобби.

– Нет.

– Один раз по поводу пикника, – брякнула Сара. И получила от подруги осуждающий взгляд.

– Произошло досадное недоразумение, – пояснила Пейдж. – Мы были уверены, что дети приглашены на пикник.

– Но Джессика сказала, что это не так, – продолжала Сара, слегка фыркнув. – Можете себе представить?

– У нее же нет детей. – Губы Пейдж слегка растянулись в улыбке. – Поэтому ей не понять, как дети восприимчивы к таким вещам. Флора и Сет были очень разочарованы.

– Но мы отвели их в зоопарк и замечательно провели время, – с улыбкой проговорила Сара. – Так что в результате все обошлось.

– Артуру, наверное, нелегко, – вежливо заметила Пейдж. – Как вы сами можете предположить.

– У вас с Артуром были какие-либо разногласия – по поводу денег, посещений, вопросов опеки?

– Нет, ничего такого, – ответила Пейдж.

– Не считая случая с ковровым покрытием во весь пол, – проговорила Сара, усмиряя дыхание, готовая в любую минуту вспылить.

– Артур объяснил нам, – сглаживая ситуацию, мягко вступила Пейдж, – что торговля на фондовой бирже пошла на спад и это негативным образом отразилось на его доходах.

– А вот Джессика ковер получила, – процедила Сара.

– А наши дети получили поход в Диснейворлд, не забывай, – объявила Пейдж, потрепав подругу по руке. – Артур старается.

– Как бы там ни было, а Артур очень заботлив, он наш кормилец, – присовокупила Сара и посмотрела на Пейдж, ожидая получить от нее одобрение в ответ на ее благовоспитанное замечание.

– Я знаю, Артур может быть требовательным, – заметил Бобби. – И порой не слишком дипломатичным. Возникали ли у вас проблемы подобного рода?

– Нет-нет, вовсе нет. Артур с нами всегда вежлив. А теперь на беднягу свалилась еще эта кража. Мы обе ему очень сочувствуем, ведь правда? – Снова похлопывание по руке Сары.

– Должно быть, такая неприятность для Артура большое потрясение, – пробормотала Сара.

– Тут впору начать опасаться за детей, – вставила Пейдж. – Мир меняется. Разве я не говорила этого, Сара? – Она посмотрела на подругу. – И меняется не в лучшую сторону.

– Лично я даже новости по телевизору теперь не хочу смотреть, – вставила свое слово Сара. – Сплошное насилие! Счастье, что хоть повторяют «Мистера Роджерса». Он такой милый.

– Идеальный образец для подражания малышам. Матильда! – пронзительно закричала Пейдж. – Не смей бить Флору этой штуковиной! Не то не позволю тебе больше играть и пожалуюсь на тебя маме!

Все посмотрели на маленькую девочку, которая с неохотой опустила ракетку для настольного тенниса и, показав язык Флоре, бросила ее в сторону Эрона.

– Ну, ты! – завопил Эрон. – Она попала в меня! Тильда меня ударила! Не получишь мороженого! Все про тебя расскажу!

– Простите, я на минуту, – извинилась Сара, поднимаясь на ноги.

– Нужно детей приучать жить дружно, – сказала Пейдж, тоже поднимаясь с кресла.

– Думаю, мы уже закончили, – сказал Бобби, вставая. – Вы очень нам помогли.

Пейдж улыбнулась:

– Это та малость, которую мы в состоянии сделать для Артура.

Сара было хихикнула, но, поспешно подавив смешок, тоже заулыбалась:

– Мы несказанно рады помочь.

– Чем можем, – прибавила Пейдж. – Надеюсь, вы скоро найдете картину.

– Мы тоже на это надеемся, – ответил Бобби.

– До чего чудная парочка, – проговорила Касси, когда они удалялись от дома. – Им самое место в шоу Джерри Спрингера «Мы с бывшей женой моего мужа закадычные подружки».

Бобби выдохнул воздух.

– Да уж, все это действительно странно. Они усидеть на месте не могли. Нервничали так, что ли?

– Просто у них сегодня дети. У меня, например, при виде такого количества детей тоже голова кругом идет. Они, по-видимому, на самом деле искренне привязаны друг к другу. Видел, как они иногда договаривали друг за друга фразы?

– Это еще более странно. Ты можешь сказать, как та и другая относятся к Артуру? Когда в разговоре всплывало его имя, я и в их тоне, и в их выражениях улавливал некий диссонанс. Будто они говорили не то, что думали.

– А с чего им его любить? Они просто соблюдают приличия, вот и все. Он же их содержит. Им ведь как? Либо следить за своим языком, либо идти искать работу.

– Наверное, так. Это называется сдержанная неприязнь.

– За сдержанность им можно поставить высший балл: Артур – гад первостатейный.

– Думаю, ты права, – пробормотал Бобби. Он повел плечами, словно пытаясь избавиться от навязчивого ощущения какого-то противоречия. Странным может показаться что угодно, подумал он, особенно когда разговариваешь с двумя бывшими женами одного мужчины, похожими друг на друга так, что они запросто могли бы сойти за сестер. – Не зная истинного положения дел, я бы сказал, что Сара и Пейдж родственницы. Они очень похожи, даже одеваются почти одинаково. – На обеих женщинах были широкие брюки и рубашки с коротким рукавом гармонично сочетающихся цветов – цвета дыни и аквамарина.

– Вкус Артура ограничен – ему нравятся субтильные блондинки.

– Не обязательно. – Бобби усмехнулся. – Ему и ты нравишься.

– Только не говори мне этого. У меня сразу мурашки по коже. Меньше всего мне хотелось бы заметить на себе его противный взгляд, тот, от которого бросает в дрожь, если ты знаешь, о чем… – Касси смешалась и умолкла, потому что Бобби вдруг резко как вкопанный остановился посреди дороги. Он не отрываясь смотрел на особу, выходившую из такси.

Это была высокая и стройная женщина с профессионально взъерошенными короткими черными волосами и очень эффектным лицом – из тех, что смотрят с обложек глянцевых журналов. Когда она выпрямилась во весь рост, ее желто-коричневый дизайнерский плащ распахнулся, выставив на обозрение самые длинные на свете ноги, самую короткую юбку и под бледным кашемировым свитером самой идеальной формы грудь из тех, что Касси когда-либо видела.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: