Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » В опасной близости - Ellen Fallen

Читать книгу - "В опасной близости - Ellen Fallen"

В опасной близости - Ellen Fallen - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'В опасной близости - Ellen Fallen' автора Ellen Fallen прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 004 0 15:01, 29-04-2020
Автор:Ellen Fallen Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "В опасной близости - Ellen Fallen", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Все, что я ему сказала, является моей уязвимостью. От кого-то я слышала, что сила женщины в ее слабости. Он – моя слабость… Был ею… Но все изменилось… Ничего не предвещало беды, пока он не подкрался ко мне, не очаровал меня своими красивыми глазами.Именно он украл моё охладевшее сердце, показал, что значит любить и не ждать ничего взамен. Растерзал мою душу. Помог переступить через все мои моральные принципы. Отравил собой…Я испортила все, разрушила свою жизнь, забывшись в нем. Теперь я обязана склеить осколки своей души. Но уже не с ним…
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:

– Ты ревнуешь. И я тебе еще раз повторю. Я. Не. Спал. С. Ней, – выговариваю каждое слово, чтобы до нее дошло.

– Мне. По. Хер. – Она встает и направляется к выходу.

Оставляю свой чай, бросаю деньги на стол и иду за ней. Она оглядывается и меняет курс направления. Идем вверх по улице, молча: она спереди, я позади, в одном темпе. Я все равно хочу, чтобы она поняла, что я не отступлю. Бэт резко останавливается, и я практически сбиваю ее с ног, обхватываю за талию, чтобы мы не упали.

– Прости, – говорю ей, но она меня не слышит.

Бэт стоит с задранной головой и рассматривает собор святого Патрика. Массивное здание из серого камня впечатляюще возвышается над нами. Остроконечный шпиль и огромные часы на башне, будто говорят сами за себя о своем величии.

– Я могу быть твоим гидом. Пойдем внутрь. – Подталкиваю Бэт к входу. Она все еще в восхищении рассматривает каждую деталь.

– Я, конечно, не очень много знаю, но я буду стараться. Готова? – Она кивает головой, и мы заходим вместе в собор. – Когда-то давно деканом в этом соборе был писатель книги «Путешествие Гулливера» Джонатан Свифт. Здесь ты можешь увидеть его могилу, сочинения, посмертную маску, стол и личные предметы.

– С ума сойти можно. – Бэт бережно прикасается к вещам писателя, едва дыша. Я тяну ее немного в сторону и направляю в один из залов.

– На сегодня собор Святого Патрика – это одно из главных мест туристического паломничества. Внешний вид храма весьма характерен для готической архитектуры: строгие квадратные и треугольные формы, обилие витражей, практически полное отсутствие лепнины, серый и темно-серый цвета в оформлении. – Делаю паузу, чтобы она меня точно слышала, потому что сейчас она стоит, раскрыв рот. – Кроме того, архитектурная композиция дополняется небольшим парком, который расположен вокруг собора. Внутреннее убранство храма намного ярче: витражи в алтарной части храма, которые рассказывают о жизни покровителя Ирландии – Святого Патрика. – Сам засматриваюсь на то, что меня окружает.

– Поверить не могу, что все это сделано руками человека, – едва слышно проговаривает она. – Откуда ты все это знаешь?

– Я немного ирландец. – Провожу рукой по своим коротким волосам. – Нам надо идти работать.

Она еще пару раз оглядывается, и мы выходим на улицу. Вижу, как она подбирает небольшой камень, который откололся от собора, и кладет его в карман.

– Для чего тебе камень? – А вдруг она захочет со мной поговорить.

– Моника собирает камни от старинных зданий. Это вроде как ее фетиш. – Смеется она.

– Моника, которая подруга? – Мы не очень-то говорили о ее друзьях. Не хочу быть невнимательным.

– Да, мы со школы вместе. Она та самая, кто изначально встречалась с моим… с Дугом. – Она запинается, и я вижу на ее лице что-то вроде смятения. – Я не знаю, как мне его сейчас называть.

– А как бы ты хотела? – Я вижу, что она собирается мыслями, решаю изменить тему, чтобы она перестала грузить себя. – Бэт, тебе нравится Дублин?

Она смотрит на меня восхищенным взглядом, поворачивается и рассматривает все, что ее окружает, кружится и улыбается мне.

– Мне очень нравится здесь. Дублин – как глоток воды уставшему путнику. – Она начинает идти к нашему отелю. – А тебе нравится?

– До такой степени, что я хотел бы здесь жить? – Приподнимаю брови. Вижу, как она заинтересовалась моим ответом. – Да, очень нравится. – «Но больше всего мне нравишься ты». Я умалчиваю одну простую деталь, что без нее Дублин – это просто город со всеми этими серыми зданиям и поганой погодой. Но когда она рядом, Дублин превращается в прекрасный, живой, величественный город, который просто не хочется покидать.

Мы вновь пришли в отель, я пригласил Бэт в свой номер, чтобы посмотреть, как на деле Кристен собрала нашу конструкцию. Пока она переодевается, я гоняю Кристен, не хочу, чтобы она ляпнула какую-нибудь чепуху.

– Не надо делать вид, будто у нас роман, ты, ненормальная. Я не собираюсь заниматься этими детскими играми, – убеждаю Крис, но это, как говорить с деревом. – Просто уймись.

– Я ничего не делаю, а ты уже завелся. Прекращай нервничать. Все будет профессионально. – Вот не хотел бы я слышать эту фразу от такой чудачки, как она.

Стук в дверь отрывает нас от перебранки, Кристен открывает дверь, соблазнительно виляя попкой, затем подходит ко мне и виснет на моем плече.

Бэт старательно делает вид, что ей все равно, садится на один из стульев и терпеливо ждет. В это время Кристин сжимает мою руку и слегка трется об меня своими сиськами, каждый раз одно и то же. Мысленно стону; она отличная актриса, но самый хреновый друг. Я чувствую, что к концу дня меня расчленят, а еще того хуже, если Элизабет сорвет крышу, и она набьет наглую рыжую морду Кристен.

– Итак, я предлагаю сделать все в более облегченном варианте. – Кристен запускает программу и крутит конструкцию из стороны в сторону, все осталось точно так же, как придумала Элизабет. Я доволен работой и самим проектом.

Сажусь на кресло рядом с Бэт и практически обнимаю, в этот самый момент ко мне на колени лезет Крис. Легонько отталкиваю ее, чтобы поняла и не перегибала палку. Но это же Крис, она упирается бедрами в меня и подталкивает раздвинуть ноги. Садится на одну ногу, обнимает меня рукой за шею.

И вот теперь я вижу, как перемкнуло, буквально заискрило все у Бэт. Она смотрит не моргающим взглядом, цвет глаз сейчас такой темный, мне кажется, ее зрачок расширен до предела. Она в бешенстве. Мне нравится, как она ревнует. Я тащусь от этого, серьезно, она возбуждает меня такими действиями.

Еще один предупреждающий взгляд, и рука Кристен медленно ползет по моей ноге, Бэт косится на руки и со всей дури закрывает крышку ноутбука. Как раз в то время, когда мои пальцы водят по сенсору. Громко ору от боли и неожиданности. Кристен слетает с моего колена и падает навзничь. Тем временем фурия Бэт не теряет времени, подскакивает к Крис. Ловлю одной рукой штанину Бэт, пока удерживаю неминуемую смерть, надвигающуюся на нашего инженера. Которая, скажем, в это время истерически смеется, смехом, достойным «Оскара». Пока корчусь от боли, унижения и бестолкового удержания, я ни разу в жизни не был задействован в подобной сцене.

Ткань с треском рвется, и мне ничего не остается, как схватить пинающуюся Бэт за талию и держать на весу. Сторонкой я обхожу дуру, валяющуюся на полу, и заталкиваю нас с Бэт в ее комнату, предварительно захлопнув дверь. Я знаю, на что иду, но мне не страшно.

Мне кажется, я вижу проблеск разума, но нет, первое, что летит в меня – это прикроватный светильник.

– Урод, – шипит она. – Козлина, убью тебя.

Уворачиваюсь от тяжелого предмета, потом еще от одного, готовлюсь умереть от рук прекрасной мегеры.

Глава 15
Элизабет

Я в бешенстве, даже больше, готова убить Купера и эту рыжую дрянь. Ревность полностью накрыла моё сознание, красной тряпкой закрыла мои глаза. Швыряю все, что попадается мне под руку: расческу, крем. Оглядываюсь, что еще можно кинуть, на глаза попадается туфля на маленьком каблуке, хрен с ними. Предмет пролетает над кроватью прямо в лоб Купера. В яблочко! Еще недавно он стоял и откровенно насмехался, а сейчас его лицо покрылось красными пятнами, руки сжаты в кулаки, давай, иди ко мне. Путаюсь в пледе, лежащем на кровати, и не успеваю швырнуть в него свою сумочку. Купер срывается с места, прижимает меня к кровати собственным телом, я брыкаюсь и пинаюсь.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: