Читать книгу - "Эросфера - Эммануэль Арсан"
Аннотация к книге "Эросфера - Эммануэль Арсан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Тень, скользнувшая в нескольких метрах от меня, заставилаостановиться и замереть от ужаса. Переборов страх, я приблизился к незнакомцу.
Он выглядел довольно странно: облегающие кожаные брюкисоломенно-желтого цвета, сапоги с бронзовыми кнопками, бархатный пиджак сжилетом, рубашка с жабо, тоже ярко-желтого цвета, лайковые перчатки и трость снабалдашником. Длинные седые волосы свободно ниспадалина узкое лицо. Носкороткий, почти плоский, широкий рот с тонкими губами, глаза, похожие нахризантемы. Возможно, передо мной был какой-то старый аристократ, тоскующий поушедшим временам.
— Вы заблудились, насколько я понимаю? — спросилон, как мне показалось, высокомерным тоном.
— Нет, я просто отдыхал, — стараясь казатьсябезразличным, ответил я.
— Вы можете здесь простудиться, — продолжал он,переходя на французский и тем самым давая мне понять, что он угадал, кто передним.
— Позвольте, я провожу вас.
— Но я уже, кажется, почти на месте.
— В некотором смысле да. Но вы рискуете сновазаблудиться.
— Не думаю.
— Ваш поезд опоздал?
— Я прилетел самолетом.
Его тонкие губы скривились в иронической улыбке. Но почему ятеряю время на объяснения неизвестно с кем?
Что-то в этом человеке меня раздражало, и мне не хотелосьпродолжать этот разговор. Я кивнул на прощание, он понял мои намерения ицеремонно откланялся, воскликнув:
— Надеюсь, мы еще увидимся!
Я молча удаляюсь. Этот незначительный инцидент повергаетменя в уныние. Я бы сказал, он испортил мне праздник, если можно назватьпраздником это мое затянувшееся путешествие. Но верно и то, что если раньше яне испытывал особого разочарования от моих блужданий, то теперь это началоугнетать меня. И я спешу начать все сначала. Смотрю на часы: неужели всеготолько — половина второго ночи? Прикладываю часы к уху: так и есть —остановились. Эта новая неудача выбивает меня из колеи; ускорив шаг, иду какприговоренный, ступающий на эшафот.
Площадь кажется бесконечной. Но вдруг почти натыкаюсь нацерковную паперть. Какой смысл в этом обилии церквей, если они все похожи однана другую и не могут даже служить ориентиром для ночного путешественника? Этуя, кажется, раньше не видел. Или даже если видел, абсолютно не помню. Но сейчасу меня не то настроение, чтобы изучать ее стиль: я оставляю ее справа и вступаюна мост, затем поворачиваю налево, иду вдоль берега и оказываюсь перед другойцерквушкой, которая перегораживает мне дорогу. Разозлясь, возвращаюсь назад,прохожу мост, иду прямо и без колебаний, пока не оказываюсь снова в море безберегов. На этот раз я даже не имею представления о том, где очутился.
Знакомый голос заставил меня обернуться. Человек, с которымя только что разговаривал, смотрел на меня с иронией.
— Я так и думал, что вы вернетесь ко мне запомощью, — произнес он.
— Значит, вы так и не уходили с того места, где мырасстались?
Он снова отвесил церемонный поклон. — Это был мой долг— подождать вас. Мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы сохранитьспокойствие. Действительно, в моем положении было бы лучше всего расспроситьчеловека, как найти дорогу. И я решаюсь на это. Но вместо того чтобы показатьмне направление, он начинает рассуждать, тот ли отель я выбрал.
— Не могу поверить, чтобы человек вашего склада могзаказать такой низкопробный отель, — начал он выговаривать мне. — Высчитаете это допустимым?
Прежде чем я успел послать его к дьяволу, он вежливоулыбнулся:
— Разве мы путешествуем не для того, чтобы получатьудовольствие? И добавил доверительным шепотом: — Вы, конечно, уже поняли, что ятоже не здешний. Я махнул рукой, показывая, что этот факт мне абсолютнобезразличен.
Он воскликнул:
— Кстати, я разве не представился?
Запустив в карманчик жилета два пальца, он достал визитнуюкарточку и протянул ее мне. Я с деланным интересом вгляделся в длинную фамилию,которую невозможно было прочесть; успел только заметить, что над ней изображендворянский герб. Я пробормотал в ответ свою плебейскую фамилию. Не слушая меня,он пустился в новый длинный монолог, завершив его предлинной фразой:
— … и вы, конечно же, знакомы с моими произведениями.
Я воскликнул:
— Впервые слышу!
Он не высказал разочарования и произнес странную фразу:
— Однако нет других исследователей амазонок, кромеменя!
И погрузился в какие-то свои размышления, предоставив мненаконец возможность пуститься наутек.
Я обежал площадь, не узнавая ничего, и остановился в полномнедоумении. Где вода, где берег? Мне не вырваться своими силами из этогодьявольского лабиринта!
Возвращаюсь, побежденный, к освещенному островку —единственному месту, где можно бросить якорь. Странный человек снова начинаетсвои рассуждения, как будто не заметив моего отсутствия:
— Согласитесь, что нельзя общаться с людьми, не делаямежду ними никаких различий. Роду человеческому грозит вырождение. И наш долг —не допустить этого. Но, кстати, вам будет спокойнее в частном доме…
— Я был бы вам очень признателен, если бы выподсказали, как пройти кратчайшим путем к мосту Академии, — грустнопопросил я.
— Следуйте за мной, — коротко отозвался он.
Неужели этот человек наконец-то услышал меня? Но оностановился у фонтана, украшенного высокими фризами с изображением вздыбленныхконей.
— Изучите хорошенько эти фигуры! — воскликнулбарон. — И вы сразу поймете связь между ними и моими героинями.
Я опустил чемодан на скользкую брусчатку мостовой и погладилмраморный зев фонтана, который, кажется, дышал под моими пальцами.
— Эти лошадки позволяли оседлать себя только тому, ктоих любил, — продолжал рассказчик. — А любить друг друга могут толькосущества, созданные одинаковыми.
Я устало ответил, уловив его мысль:
— Пол перестает быть злом, если не подчиняется законамвида? Он вдруг посмотрел на меня как на старого знакомого.
— Вы упрямо используете слова, чтобы скрыть своимысли, — воскликнул он. — Это секрет любого самоубийцы. Амазонкампомогло выжить то, что они не разговаривали.
Несомненно, делаю ошибку, притворяясь, что принимаю егоигру:
— Так вот откуда идет их дурная слава?
— То, что им никогда не могли простить, — это ихстремление к однополому существованию.
— Как же они продолжали свой род?
— Иллюзия необходимости противоположного пола еще неделает любовь возможной, но лишь скрывает ее истинные возможности.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев