Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Бездушный Хеллион - Джоди Кинг

Читать книгу - "Бездушный Хеллион - Джоди Кинг"

Бездушный Хеллион - Джоди Кинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бездушный Хеллион - Джоди Кинг' автора Джоди Кинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 23:03, 11-03-2026
Автор:Джоди Кинг Жанр:Читать книги / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Бездушный Хеллион - Джоди Кинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

«Беги в цирк» — гласит старая поговорка. И, кажется, я последовала этому совету буквально. Только это не просто цирк — это Карнавал уродцев, признанный самым жутким шоу в Штатах. Я думала, что сбегаю от ужаса, но невольно шагнула прямиком в его ледяные объятия. Пытаясь приспособиться к своей новой безумной жизни, я обнаруживаю, что погружаюсь в кошмар наяву. Хеллион, главарь "Холлоус", у которого глаза, похожи на закручивающиеся вихри, и татуировки, которые, кажется, проступают и пульсируют на его коже, он затягивает меня в свою извилистую паутину, а его зловещая одержимость зацикливается на сломанной куколке. Хеллион стремится раздавить меня вдребезги, сломать через боль и страдания ради собственного больного удовольствия. Но он не понимает, что боль не чужда мне — она мой дом. Чем глубже он погружается в свои порочные игры, тем яснее осознаёт, что я не та, кто ломается легко. Я — мозаика из разрозненных фрагментов и замысловатых головоломок, сложная загадка, которую даже Хеллиону, со всеми его искаженными потребностями, трудно понять и осознать. Как только тяга садиста сталкивается с покорными желаниями мазохиста, мир вокруг нас растворяется в тумане запретной тьмы и ненасытного блаженства, где границы стираются, а запреты исчезают в небытие. Каким бы злым ни был этот карнавал, где иллюзии переплетаются с тенями, наша сущность остается несравненной, не поддаваясь окружающему нас сумасшествию. Но под нашим фасадом из красок и за завесой тайны скрываются призрачные истины, способные изменить саму ткань нашей безумной реальности.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 101
Перейти на страницу:
с тех пор, как я видела Хелла. Наступила моя первая ночь, когда я выступаю в цирке, и мои эмоции в беспорядке. Я безумно хочу его. Я хочу, чтобы он причинил мне боль и трахнул меня. Хочу выпустить эту боль внутри меня, даже зная, что это неправильно. Вся эта ситуация бросает вызов всему, чему я была предана и во что верила, даже если это несправедливо по отношению к Илаю. Я чувствую себя такой виноватой, но ничего не могу поделать с собой. Он превращает все мои разбитые осколки в прекрасный шедевр. И это вызывает извращенное ощущение, потому что оно уводит меня с моего пути к выздоровлению.

Сдавшись ему и обнажив мою уязвимость, он увидел, что я не такая, как другие девушки, но все равно захотел меня. В тот момент он помог мне.

Его нож облегчил мою боль, и, как ни странно, все казалось таким правильным.

Его удовольствие дало мне то, чего я никогда раньше не испытывала, способность испытывать эйфорию. Его присутствие и слова заставили меня чувствовать. Все, что казалось мне неправильным, было правильным в его глазах.

Возможно, он прав. Возможно, у меня такой же беспорядок в голове, как у него. И, несмотря на все, что он заставляет меня чувствовать, я знаю, что приняла правильное решение, сказав ему оставить меня в покое. Хелл не подходит мне, даже если мне кажется иное. Я заблуждаюсь. Он не сможет исправить меня — он сам сломан.

Я повесила несколько занавесок в трейлере, чтобы создать хоть какое-то уединение, но у меня странное чувство, что этого человека ничто не остановит. Он, по его словам, одержим, и я не сомневаюсь в этом.

Готовясь к выступлению, я наклоняюсь к зеркалу, накладывая черный грим и превращаясь в сломанную куклу. Это весьма иронично, учитывая, что так меня называет Хелл. От моих густо подведенных глаз расходятся трещинки, а от уголков губ идут стяжки, переходящие на щеки, тем самым создавая иллюзию широкой улыбки. Я добавляю два маленьких красных сердечка под одним глазом и завиваю свои светлые волосы свободными волнами.

Размышляя о том, чтобы переодеться, поскольку у меня мало времени, я замечаю, как в отражении позади меня появляется Илай. Когда в воздухе разносится запах его лосьона после бритья, я поворачиваюсь к нему лицом. Чувство вины закрадывается, когда я думаю о нашем споре, а затем о том, что я сделала с Хеллом несколько часов спустя. Я застряла в подвешенном состоянии, рассказывать ли ему правду или хоронить ее в прошлом, как бы хреново это ни звучало.

Я не хочу ссориться с Илаем. Он заботился обо мне, когда мне было хуже всего, и теперь я чувствую, что несправедливо обвинила его в чем-то настолько отвратительном только из-за моего прошлого. Но после того, что произошло между Хеллом и мной, я не могу избавиться от чувства, что у нас с Илаем нет будущего. Он был отличным другом, но мне нужно быть честной с самой собой. Я не могу продолжать позволять ему верить, что это может быть чем-то большим, потому что я бы так легко не сдалась Хеллу, если бы это было так. Это даже не приходило мне в голову и не останавливало меня, и это суровая правда. Когда, между нами, все успокоится, я знаю, что придет время поговорить об этом.

Я оглядываю его с головы до ног, пока он надевает мокасины.

— Ты идешь в цирк? — Спрашиваю я с надеждой в голосе.

Не глядя на меня, он заправляет свою синюю рубашку в черные брюки.

— Не-а, — холодно отвечает он.

Я поднимаю бровь, плотнее запахивая толстовку и скрещивая руки на груди.

— Итак, куда ты идешь?

Он поворачивается ко мне спиной, забирает ключи от своего грузовика, прежде чем направиться к двери.

— Я иду в бар. Мне нужно выпить, — отвечает он по-прежнему отстраненным тоном.

Мои губы сжимаются в тонкую линию, я слегка разочарована тем, что он не хочет посмотреть на мое выступление сегодня вечером, и я решаю огрызнуться.

— Я думала, ты захочешь посмотреть шоу. Сегодня мое первое выступление.

Он останавливается на пороге, спиной ко мне, и смотрит вперед.

— Зачем мне это? Мы ведь не пара же, верно? — Его слова полны горечи.

Моя челюсть сжимается, и я отворачиваюсь, но краем глаза замечаю, что он смотрит на меня через плечо.

— Хорошей ночи, Нуар. Удачи.

С этими словами он уходит, и когда я слышу, как открывается и закрывается дверь трейлера, я закрываю глаза и делаю глубокий вдох.

Когда я в конце концов поворачиваюсь лицом к зеркалу, вздрагиваю и отскакиваю назад, едва не издав душераздирающий крик. Отражение Арабеллы смотрит на меня широко раскрытыми глазами, она вся в крови, ее рот искривлен в беззвучном крике. В мгновение ока она исчезает, оставляя меня застывшей от ужаса, мое сердце колотится о ребра как барабан. Сомневаясь в своем здравомыслии, когда я смотрю на собственное отражение.

— Слабая, — ее громкий насмешливый шепот в мое левое ухо заставляет меня резко обернуться, а дыхание участиться.

Я стою, с каждым вдохом волнуясь, что она может вернуться, но этого не происходит. Прерывисто дыша, я быстро нахожу свой костюм и спешу в гостиную, чтобы положить его в сумку.

Как только я выхожу из трейлера в холодную ночь, я перекидываю рюкзак через плечо и направляюсь к цирку. Ветерок пробирает до костей и холод пробегает вдоль позвоночника. Одинокая дождевая капля падает мне на лицо, и я разочарованно рычу, натягивая капюшон на голову, чтобы защитить свой свежий макияж и прическу.

По мере того, как я приближаюсь к цирку, отдаленный ропот нетерпеливой толпы становится громче, сияние огней пронзает темноту, и запах попкорна наполняет мои ноздри. Я сосредотачиваюсь на своей цели: зайти, подготовиться, выступить и, черт возьми, уйти. Когда я прохожу мимо трейлера Холлоу, рев их мотоциклов разносится по ночи. Я пристально смотрю вперед, мой пульс учащается, потому что я знаю, что это они, но отказываюсь признавать их присутствие.

Подходя ближе к цирку, я смотрю, как Соул и Раф несутся вперед на своих мотоциклах, их задние фары мерцают, как светлячки в ночи. Жужжание адского байка медленно приближается ко мне, и я пытаюсь не обращать на него никакого внимания, устремив взгляд вперед, но краем глаза вижу, как он подстраивается под мои быстрые шаги, его двигатель агрессивно ревет в попытке напугать меня. Звук пронзает ночь, но я остаюсь невозмутимой.

— Тебя подвезти? — кричит он, перекрикивая рев двигателя.

Я бросаю на него короткий взгляд, наши глаза встречаются сквозь его спиральные линзы, и, слегка молча покачав головой, я снова смотрю вперед, не останавливаясь. Он продолжает следовать за мной, и

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 101
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: