Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Гордыня - Дж.Д. Холлифилд

Читать книгу - "Гордыня - Дж.Д. Холлифилд"

Гордыня - Дж.Д. Холлифилд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гордыня - Дж.Д. Холлифилд' автора Дж.Д. Холлифилд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

253 0 09:02, 02-08-2022
Автор:Дж.Д. Холлифилд Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гордыня - Дж.Д. Холлифилд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Разубедить весь мир в своем существовании стало величайшей уловкой дьявола.Но кто сказал, что он обязательно должен быть мужчиной?Мой мир развеяла в прах женщина.Она воспользовалась тем, чем я дорожил больше всего, лишь бы превратить меня в свою марионетку и ввести в элитный мир, захлебывавшийся грехами, обманом и властью. Под ее контролем я должен возглавить братство из семи человек в одном из самых престижных университетов Нового Орлеана.Сам дьявол вручит нам семь заданий, за выполнение которых нас наградят силой. Но остальные не понимали, что это чревато сожалением и кровопролитием.Меня стали звать альфой. Тем, кто встал во главе семерки. Чья гордыня сильнее, чем любое выданное мной задание. И она же не позволила бы мне оказаться нигде, кроме вершины пищевой цепочки, пока дьяволица выполняла свои условия сделки, даря мне то, что действительно важно.
1 2 3 ... 50
Перейти на страницу:

— Прости, сынок…

— Где моя сестра? — рыкнул я, протискиваясь мимо него и входя в дом. Я увидел сестру на белом кожаном диване и замер. Возле нее находились еще один полицейский и Валери, наш социальный консультант. — Что такое? Ты поранилась?

Эви покачала головой, по ее лицу струились слезы, а глаза, полные муки, опровергали ответ. Я развернулся к Лилиан, нашей нынешней опекунше.

— Что случилось? Что с моей сестрой, черт возьми?

Лилиан угрожающе шагнула ко мне, и офицер тут же оказался между нами в качестве буфера.

— Твоя сестра — шлюха! — заорала Лилиан, указывая на Эви наманикюренным ногтем. Рыдания сестры стали еще громче. — Правильно, сука, плач, когда тебя поймали! — она посмотрела на Валери. — Я хочу, чтобы она немедленно ушла из моего дома. И он тоже. Им здесь больше не рады.

— О чем ты говоришь, черт возьми? — прорычал я.

— О, будто ты не знаешь. Твоя шлюха-сестра пыталась соблазнить моего мужа! Сегодня вечером я поймала ее, когда она заманила его к себе в комнату, — мои глаза расширились от шока. — Да, именно так. Она шлюха!

Я отвел взгляд от Лилиан и в замешательстве посмотрел на сестру.

— Мэйсон, я этого не делала. Это не… он…

Я вскинул руку, молча приказав ей не заканчивать фразу. Моя сестра была милой и доброй. У нее никогда бы даже мысли не возникло сотворить нечто подобное тому, в чем ее обвиняла Лилиан. Но это также означало…

«Вот ублюдок!»

Меня захлестнула волна гнева, а в голове загудело.

— Где он?

— Кто?

— Тот ублюдок! Где он, мать вашу? Я убью…

— Мэйсон, пожалуйста, нет! — воскликнула сестра. Она хотела подойти ко мне, но офицер ее остановил.

— Она никогда бы так не поступила, — снова повернулся я к Лилиан.

Лилиан фыркнула и откинула за изящные плечи свои гладкие черные волосы.

— Очевидно, что поступила. Мы просто хотели подарить дом двум бедным детям, а вы воспользовались нами. Не говорю уже об украденных ею деньгах.

Я шагнул к ней, врываясь в ее личное пространство.

— Она ни черта не брала у тебя, — прорычал я.

Мы с ней прекрасно знали, что это я взял деньги. Она же сама видела, как я достал их из ее кошелька и промолчала. Однако сейчас Лилиан смотрела на меня так, словно ждала, что я брошу ей вызов. Если бы нас не окружали люди, я бы схватил ее за волосы и ударил о стеклянный кофейный столик.

— Мэйсон, сынок, мне очень жаль, но после таких обвинений я обязан вывести вас из дома.

Я стал глубоко дышать, мне нужно было успокоиться ради Эви. Взять себя в руки и убраться отсюда к чертовой матери. Как только окажемся в безопасном месте, то придумаем, как выдвинуть обвинения. Сделаем Эви тест на изнасилование…

«Черт, он правда ей понадобится?»

— Да пошли вы. Эта чертова сука — сумасшедшая, а ее муж-извращенец. Эви, пойдем, — сестра снова попыталась встать, но Валери ее остановила.

— Мэйсон, сегодня мы разместим вас в разных домах.

— Что? Черт, нет. Мы останемся вдвоем.

Я направился к сестре, но мне дорогу преградили два офицера, поднимая Эви с дивана. Сестра кричала и брыкалась, пока они оттащили ее подальше от меня. Я рычал, пинался и боролся, пытаясь добраться до сестры, но безуспешно. А потом встретился взглядом с воплощением дьяволицы. От легкой улыбки на ее губах мне стало нехорошо.

— Ты сука! — взревел я, пытаясь вырваться из хватки полицейского.

— Пожалуйста, уберите их из моего дома до возвращения моей падчерицы. Не хочу расстраивать ее этим. Мы сами отправим им вещи, чтобы не рисковать, что они украдут еще что-нибудь, собирая свои минимальные пожитки.

Я сопротивлялся, как обезумевшее животное, пока офицер не ударил мне по ногам дубинкой. Я взвыл, потеряв равновесие, и повалился вперед, чем тут же воспользовались, надев на меня наручники. Меня подняли, дубинка еще дважды угодила мне в живот. Боковым зрением я увидел, как кричавшего что-то Мику тоже задержал полицейский. Я смутно слышал имена сестры и собственное, когда меня сажали на заднее сидение полицейской машины.

Мой мир трещал по швам. Реальность происходящего с трудом, но все же пробралась в сознание, когда я увидел сверкнувшие глаза Лилиан и ее злобную усмешку. Она нас подставила. Неужели из-за тех денег, что я взял? Правда ли то, что она сказала о своем муже в комнате моей сестры? Глаза защипало от слез, и я зажмурился. Этого не могло быть. Не могло. Я услышал громкие рыдания Эвелин, которую выводили из дома Гриффинов. Я бросился на дверь машины, пытаясь выбить ее плечом. Голос сорвался, когда я что было мочи прокричал имя сестры. Мне хотелось лишь вырваться из этой машины, очнуться от кошмара и добраться до Эвелин. Наручники на запястьях впивались в кожу, на ладони закапала теплая кровь, а мои крики сменились отчаянными рыданиями.

Никто не придет нам на помощь.

На мои хриплые мольбы не обратили ни малейшего внимания. Они усадили Эвелин в другую машину и уехали, а когда исчезли из виду, я уставился на Лилиан диким взглядом. Перед тем, как вернуться в свой дом, она послала мне воздушный поцелуй, и меня затошнило от отвращения.


*****

Две недели спустя…


Колония для несовершеннолетних, штат Новый Орлеан


Двадцать один. Двадцать два. Двадцать три…

Мышцы горели, угрожая сдаться, но я не останавливался. Я продолжал поднимать штангу несмотря на онемение пальцев.

Двадцать четыре, двадцать пять, двадцать…

— Блэквелл, к тебе посетитель.

Услышав свое имя, я вернул тяжелую штангу на держатель и сел, вытирая пот со лба. Бицепсы ныли, когда я взглянул на охранника исправительной колонии.

— Уверены, что ко мне? — спросил я.

У меня не было ни единого посетителя с тех пор, как две недели назад меня привезли в эту адскую дыру. Мне позволили сделать один звонок после того, как я всю ночь провел в грязной камере без воды и туалета. Большую часть времени я кричал и звал кого-нибудь, чтобы они связались с моим консультантом, прислали адвоката. Любого, кто мог сказать мне, где сейчас моя сестра. Добравшись до телефона, я позвонил Мике. Но как только успел набрать последние цифры, голос на другом конце провода сообщил, что его телефон отключен.

— Если бы не был, то не потащился бы сюда за тобой. Пойдем, — сказал охранник, покачивая связку ключей.

Он придержал для меня дверь, когда я поднялся и схватил одноразовое полотенце. Вытерев пот со лба, отшвырнул его в мусорное ведро, а потом последовал за охранником по длинному тускло освещенному коридору. Это место походило на смертный приговор. Его могли назвать колонией для несовершеннолетних, но оно ничем не отличалось от простой тюрьмы. Ограничения, заключение, коррупция — все также. Когда мы добрались до зоны посещений, я стал оглядываться, пытаясь понять, кто мог ко мне прийти. Сердце бешено колотилось в надежде увидеть Эвелин, но я нигде ее не замечал.

1 2 3 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: