Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Порочные души - Ellen Fallen

Читать книгу - "Порочные души - Ellen Fallen"

Порочные души - Ellen Fallen - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Порочные души - Ellen Fallen' автора Ellen Fallen прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

875 0 16:00, 29-04-2020
Автор:Ellen Fallen Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Порочные души - Ellen Fallen", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я наблюдал за ней со стороны, хотел словить мимолётный взгляд, обратить на себя её внимание. Но мужчины вроде меня не умеют ждать, и если выдаётся возможность воспользоваться моментом, мы тут же хватаем удачу за хвост. Мне нравилась её независимость и то, каким образом она вела себя с другими. Может, я и не должен был получить подобный подарок от судьбы, не был её достоин… Но желание обладать взяло верх.
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 59
Перейти на страницу:

– Я сказал тебе, отмени! Это не обсуждается, – хватаю её за локоть, видимо не рассчитываю силу, она морщится.

Мы снова становимся друг напротив друга, наши взгляды готовы испепелить и уничтожить, и ни один из нас не готов отступать.

– Если ещё раз ты поднимешь на меня руку… сделаешь мне больно, – Эмерсон освобождается, отодвигается от меня, моё тело тут же реагирует на неё. Не знаю, откуда появляется этот озноб и желание прикоснуться к ней, прижать к стене. Ставлю руку над её головой, ловлю в ловушку и закрываю собой любые попытки избавиться от меня.

– И что ты сделаешь мышка? – не узнаю свой охрипший голос, склоняю голову так, чтобы наши губы практически соприкоснулись. Запах её тела как дурман, сладкий яд для меня.

– Я тебя зарежу, – строго отвечает Эмерсон.

Она наклоняется, подлезает под моей рукой и быстро удаляется. Я вижу по её походке, что она немного шатается. Значит не только я получил дурацкий эффект ватных подкашивающихся ног. Это будет интересно.

– Эмерсон, – громко говорю я. – Зайди в кабинет мистера Карпентера. У него к тебе есть дело. И можешь ехать как тебе угодно.

– Кто бы сомневался, – она отвечает тихо, но я слышу её, хочется обернуться и хорошенько встряхнуть девушку, но что-то останавливает.

Поднимаюсь по лестнице в свою комнату, оставляю приоткрытой двери. Расстёгиваю пиджак и вешаю его на вешалку, оставляю в шкафу, переодеваюсь в домашние тренировочные штаны и свободную футболку. Раз я свободен, можно провести немного времени, занимаясь ничегонеделанием. Что тоже очень редко происходит последнее время. Моя комната такая же серая, как и моя жизнь. Я бы хотел сказать, что после того, как я перестал нюхать – все заиграло всеми цветами радуги. Но это не так. Я словно в тумане брожу в одиночестве, в поисках своего отражения или души. В поисках чего-то такого, что сделает моё существование действительно стоящим. Это сырое влачение, будни, сменяющие один за другим, все так монотонно. И причина не в наркотиках, я уверен. Может я просто исчерпал себя, перестал быть интересным самому себе. Уже нет бесконечного кутежа, пьянок, девок, разврата и хаоса. И от этого немного грустно.

Просто грустно и все тут. Может так живут девяносто процентов населения, но хочется встряски. В соседней комнате раздаётся детский вопль, и я иду по первому зову маленького монстрика. Отец не прав в том, что я не прихожу к ребёнку, просто запрещаю говорить прислуге, что в любую свободную секунду я захожу, но только посмотреть. Трогать его страшно с того момента, как он перестал быть слабым. Однажды я чуть не уронил его, после этого брать ребёнка на руки я отказываюсь. Мне достаточно наблюдения, строгого присмотра и просто присутствия.

Комната Трентона украшена мишками и лошадьми. Я не знал, что ребёнку понравится больше, но старался сделать его жизнь здесь весёлой. Пока проходил ремонт, я привозил все новые и новые вещи, чтобы Трентон видел, что папа старается… Отцовство это как заклинание, у тебя не просыпается эта материнская безграничная любовь, но ты уже зависим от человека, привлекающего к себе внимание.

Я подхожу к нему ближе, вижу покрасневшую мордашку. Он беспорядочно трясёт руками, шарит ими в воздухе, я усмехаюсь и подаю соску, к которой он очень привязан. Некоторым покажется жуткий голос младенца раздражающим, но я испытываю от него удовольствие. Не знаю, как моя мать реагировала на меня или отец, но есть в этом что-то очаровательное. Крик превращается в наглый надрыв голоса, в комнату заходит одна из нянь и берет мелкого на руки.

– Извините, мистер Карпентер. Ему пора кушать, – она встряхивает бутылочку, проверяет на тыльной стороне руки температуру смеси, надевает на ребёнка подобие попоны и садится в кресло-качалку. Сразу возникает образ валяющейся около него Энжел. Её бледное осунувшееся лицо, вытянутая рука вдоль тела, опущенная голова и остекленевшие глаза. Так глупо расстаться с жизнью ради мимолётного удовольствия. Меня передёргивает, и я подхожу к девушке, которая удивлённо на меня смотрит, когда я указываю на новый диван.

– Пересядь, – выдёргиваю из-под её тела деревянную мебель и волоку за собой в коридор. Перекидываю его через перила и сбрасываю кресло-качалку с высоты в холл. Оно пролетает один этаж и с грохотом, отражающимся в стенах холла, разбивается на части, при этом разломав паркет. Сжимаю губы, ничто не должно напоминать о ней в этом доме. Я ненавижу свои обещания относительно её и то, какой тварью она оказалась, предав собственного ребёнка. Мне не хватает воздуха в лёгких, сердце ускоренно бьётся, и я чувствую небольшое головокружение. Хватаюсь за деревянные перила, опускаю голову на согнутые в локтях руки и сосредотачиваюсь на вдохах и выдохах.

– С тобой все в порядке? – доносится снизу, я сразу получаю какой-то толчок адреналина, раздражение тут же по новой накатывает на меня.

Я просто смотрю вниз, не говоря ни слова, на маленькую медовую блондинку, которая, широко раскрыв глаза, тревожно смотрит на меня. Удерживаю её взгляд на себе, кладу подбородок на руки и просто наблюдаю. Откуда у такой как она – эта невинность в глазах, забота и уверенность в себе. Мне становится безумно интересно, что выйдет, если она останется здесь на определённый период. Пусть недолго. Но от простого присутствия её рядом ощущение озноба переходит в огонь, разрастающийся в груди.

Она убирает свои длинные волосы на одну сторону, задерживает в них пальцы, и я ощущаю, как хотел бы их погладить и почувствовать, какие они на ощупь. Запах её тела обладает каким-то исключительным ароматом, если бы она могла молчать…

– Сумку мою спусти вниз, – мои брови приподнимаются, она все ещё не знает кто я. Хорошо это или плохо покажет время, но пока мне очень нравится эта игра.

Оглядываюсь по сторонам, и няня, которая уже покормила моего сына, выносит то, что ищет Эмерсон. Забираю её и швыряю через перила прямо в девушку. Громко охнув, она едва не падает вместе со своими принадлежностями, но ловит их.

– Ты нормальный? – восклицает она. – Чуть не убил меня.

– А может именно это я и хотел, – скептически отвечаю девушке, она отрицательно качает головой, берет свою сумку и раздражённо направляется к двери. – В следующий раз, когда приедешь, оденься как тогда в ночном клубе. Так будет проще залезть тебе под юбку, – на моем лице появляется кривая улыбка оттого, как она психует.

Я не знаю, что она там мне ответила, потому что лишняя информация теперь до неслась до моего отца и всей прислуги. Отец растерянно смотрит сначала вслед девушке, потом на кресло-качалку и только потом на меня.

– И что это значит? – непонимающе спросил он.

– Кресло давно просилось выбросить его. А если ты по поводу девушки, хорошо, что подписывал не я, так как последний пункт уже нарушен. Мы в некотором роде знакомы, – отец поднимается по лестнице, пока внизу убирают то, что я разрушил. Он становится рядом со мной в такую же позу, как и я, затем смотрит вниз.

– Возможно, это последнее что принадлежало матери твоего ребёнка, – произносит он. – Несмотря на то, что произошло с ней, я благодарен Энжел. Тебе нужен был друг, который прошёл все тоже, что и ты. Это могло произойти и с тобой? – он обдумывает секунду, затем хлопает меня по напряжённой ладони. – Я хочу другую жизнь для тебя. И мне до сих пор стыдно, что не пресёк все, как только ты окунулся в мир наркотиков.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: