Books-Lib.com » Читать книги » Эротика » Выбор - Шелли Брэдли

Читать книгу - "Выбор - Шелли Брэдли"

Выбор - Шелли Брэдли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Выбор - Шелли Брэдли' автора Шелли Брэдли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

514 0 12:01, 13-06-2022
Автор:Шелли Брэдли Жанр:Читать книги / Эротика Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Выбор - Шелли Брэдли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У Хэвенли Янг нет времени на романтику. Невинная студентка медсестра, пытается заботиться о своем больном отце, сохранить крышу над головой и начать новую карьеру. Но судьба решает усложнить ее мир еще больше, послав ей двоих очень разных мужчин и заставив ее сделать выбор, что навсегда изменит всю ее жизнь. Доктор Кен Бекман… сосудистый хирург днем, Супер-Альфа ночью… у него есть три жестких правила: никогда не встречаться с коллегами, никогда не прикасаться к ванилькам и никогда не связываться с девственницами. Но в тот момент, когда он встретил Хэвенли, ему до боли захотелось отбросить прочь свои моральные принципы и заклеймить эту нетронутую красоту. Она не готова для кого-то подобного ему… но он хочет ее слишком сильно, чтобы отступить… даже если он не единственный мужчина, попавший под ее чары. Сет Купер, бывший коп, ставший частным детективом, не ищет для себя "долго и счастливо", а всего лишь "жарко и потно". И в тот момент, когда он узрел Хэвенли решил, что сделает все, чтобы затащить этого ангела в свою постель. Однако вскоре, она так глубоко пробралась ему под кожу, что он готов был оставить свое разбитое прошлое позади и перевернуть ради нее свою жизнь вверх дном. Но у него имеется соперник… Когда пришло время помочь друзьям, Бек и Сет действовали заодно. Однако теперь они соперничают за одну и ту же девушку и игры становятся всё горячее… пока они не понимают, что Хэвенли хранит секреты от них обоих. Смогут ли они объявить перемирие, чтобы снова действовать вместе, прежде чем потеряют ее навсегда?
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 139
Перейти на страницу:

— Я не знаю. Но мы не можем позволить этой вечеринке закончиться до того, как во всем разберемся.

— Аминь. Сначала мы должны найти ее.

Вспышка золотистых волос привлекла внимание Сета через кухонное окно. Он наклонился влево, прищурив глаза, чтобы лучше видеть. Там была Хэвенли. Наконец-то.

Она и Ривер были поглощены разговором. Это не было похоже на болтовню на вечеринке. На самом деле, она выглядела явно смущенной, потягивая вино. Ривер, придвинувшись ближе, заглянул ей в лицо.

Какого черта?

— Ты это видишь? — Сет толкнул Бека локтем, затем указал на окно.

Доктор повернул голову и замер. Они молча наблюдали, как Хэвенли нахмурила брови, пытаясь отступить. Ривер остановил ее.

— Достаточно, чтобы понять, что я заканчиваю этот гребаный разговор. — Бек направился прямиком к двери во внутреннем дворике.

— Чертовски верно. — Сет шел рядом с ним, когда они вошли в кухню, плечом к плечу.

— Дорогая, ты ничего не знаешь об удовлетворенности, — начал Ривер. — Вот как я думаю все произошло: ты даже не флиртовала с другим мужчиной. Ты не понимаешь, почему "милый" секс — это плохо, потому что у тебя его никогда не было. На самом деле, ты не только не занималась сексом со своим таинственным "жеребцом", но ты даже не предлагала кому-то еще девственность, которую предлагала мне.

Внутренняя, горячая ярость пронзила Сета. Хэвенли попросила Ривера Кендалла лишить ее девственности? Когда? И, черт возьми, почему? Сет был более чем готов. Бек тоже.

Стоявший рядом с ним доктор напрягся:

— Какого. Хрена. Ты. Сказал?

— Выйди, — рявкнул Сет на Ривера. Не имело значения, что брат Рейн, очевидно, не выполнил предложение Хэвенли. Ему все еще хотелось придушить ублюдка за то, что он не удосужился сказать об этом ни ему, ни Беку. Позже у них с Ривером будет разговор, который не потребует слов. — Сейчас же. Пока все еще можешь ходить.

Ривер поднял руки в знак капитуляции:

— Эй, только чтобы вы знали, я отказал ей, потому что мне нравится, что мои яйца находятся там, где они сейчас.

По крайней мере, Ривер был достаточно умен.

— Это единственная причина, по которой ты сохранишь их, — настойчиво произнес Бек. — Сет сказал тебе уйти, блять.

Брату Рейн не нужно было повторять дважды. Пожелав Хэвенли удачи, он поспешно ретировался.

Как только он ушел, тишина на кухне стала оглушительной. Сет и Бек оба устремили многозначительные взгляды на Хэвенли. Они хотели получить ответы. Она отступила назад, будто пыталась уйти в себя. На ее лице читалось настоящее чувство вины.

Это выражение, блять, вывело их из себя.

Наконец Хэвенли сделала прерывистый вдох и нацепила яркую улыбку:

— Привет, парни. Могу я предложить вам выпить?

Выпить? Она что, шутит? О, у нее был характер. Сет бы похвалил её за это, но ее жалкая попытка отвлечь только заставила его захотеть надрать ей задницу, потребовать ответов… Затем трахать ее до бесчувствия.

Он стоял, скрестив руки на груди, сузив глаза, пылая яростью. Рядом с ним Бек принял аналогичную позу. Но Хэвенли была слишком невинна, чтобы увидеть жестких, бескомпромиссных Домов в их поведении.

— Не нужна мне долбанная выпивка, — прорычал Бек. — Я хочу шлепать тебя по заднице до тех пор, пока не получу ответы.

Сет фыркнул:

— Я только что подумал о том же.

— Какого… Зачем во имя вечного ада ты… — пробормотал Бек, очевидно, слишком ошеломленный — или слишком разозленный — чтобы связать предложение воедино.

— Предложила долбанному Риверу Кендаллу свою девственность? — Сет не смог сдержать рычания в своем голосе.

— Именно, — Бек ткнул большим пальцем в его сторону, обрушивая на Хэвенли всю тяжесть своего недовольства.

Она посмотрела на свой бокал, вино выплеснулось из бокала, когда ее рука задрожала.

— Вас не должно волновать, девственница ли я до сих пор.

Сет замер.

Одной рукой Бек схватил бокал и швырнул его на островок, большой палец другой он прижал к ее подбородку и вынудил ее поднять на него взгляд.

— Хочешь сказать, что уже нет? Если ты отдала свою девственность не Риверу, то кто, блять, ее забрал?

Хэвенли уклонилась от его вопроса. Бек ответил словесным выпадом, и они продолжили бросаться язвительными репликами. Каждая из ее уверток чертовски расстраивала Сета, но он отдавал должное её смелости. Она не поджала хвост и не убежала. Она вырвалась из рук Бека, вздернула подбородок и спокойно приняла их ярость.

Как бы ему ни хотелось установить дисциплину, которая гарантировала бы, что она больше никогда не будет лгать ему, он не мог отрицать, что находил ее потрясающе красивой.

Но он наслушался достаточно.

— Хорошо, это еще один парень, чьи пальцы… и язык… побывали внутри тебя. Думаю, что имею право знать, кто предположительно сорвал твою вишенку.

Она снова попыталась увильнуть и уклониться. Он подыграл ей с минуту, чтобы посмотреть, выдаст ли она информацию. Но признание в том, что его первый сексуальный контакт произошел в мужском туалете Белого замка в четырнадцать лет, не убедило ее быть столь же откровенной. Его терпение было на исходе.

Очевидно, как и у Бека.

— С кем ты трахалась? — потребовал доктор. — Мы ждем ответа.

— Ни с кем, эм… кого вы знаете.

Когда она снова попыталась освободиться от них, Бек схватил ее за запястья и попытался прижаться к ее лицу, находясь в нескольких дюймах от ее раскрасневшихся щек. Сет изо всех сил старался не сожрать ее на месте. Ее дрожащая нижняя губа и то, как она провела по ней языком, заставили его кипеть и жаждать ее. Неужели она не понимала, как чертовски сильно он нуждался в ней?

— Давай попробуем правду.

Когда Бек рявкнул, Сет обогнул Хэвенли так, чтобы они окружили ее — чтобы она не смогла убежать — и схватил ее волосы в кулак. Он тянул, пока не привлек ее внимание, затем наклонился к ее уху:

— Если снова солжешь, мы отыщем тихий уголок и докажем, что наши угрозы отшлепать тебя не были пустыми.

Он взглянул на доктора. Да, возможно, он выдал слишком много, но один взгляд сказал ему, что Бек полностью согласен с ним.

Бледные щеки Хэвенли вспыхнули румянцем. Пульс на ее шее участился. И когда Бек обхватил ее лицо ладонями, она ахнула. Черт, Сет видел, как раскрылись ее глаза, как расширились зрачки. Не пропуская выпуклости ее сосков под тонкой красной футболкой. Затем аромат ее возбуждения ударил ему в нос, и он был чертовски готов снести дом — черт возьми, весь мир — чтобы затащить ее в свою постель. Чтобы вернуть ее в свою жизнь.

— Отшлепаете меня? Я не непослушный ребенок, — ее голос звучал нервно и с придыханием.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 139
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: