Читать книгу - "Глиняный век - Валентин Рэйст"
Аннотация к книге "Глиняный век - Валентин Рэйст", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Пьеса написана по мотивам сказки автора «150 шурупов». В пьесе рассказывается история юноши и его бабушки, живущих вдвоем на пенсию бабушки. Родителей у юноши нет. Юноша сталкивается с буллингом, причиной которого их с бабушкой бедность. Кроме того, при попытке избавиться от причины буллинга он и его бабушка сталкиваются с нечестными продавцами, то есть с несправедливостью. В пьесе идёт рассказ о современном мире и современных взаимоотношениях, даётся краткая характеристика общечеловеческим отношениям. Пьеса для детей и юношества предназначена для постановки на театральной сцене — как профессиональной, так и любительской.
Все, охранники с продавщицей, находившейся в их руках, от неожиданного звука, замолчали и замерли в тех позах, в каких находились, прекратив борьбу. В тишине стал слышен звук, пролетающей мухи.
ПРОДАВЩИЦА: (Без движений, после паузы, крича). Опустите немедленно меня на землю!
Охранники, растерявшиеся от услышанного звука, с брезгливым взглядом, смотря на её зад, словно боясь запачкаться, отпускают её. В магазине вновь воцарилась полная тишина, и вновь стало слышно, как пролетает муха.
Все смотрели на продавщицу, изумлёнными глазами. Её красное, красивое и дорогое, обтягивающее платье, было задрано, и во время, когда она вырывалась, извиваясь из рук охранников, разорвано сзади, ниже талии, в том месте, где у всех людей находится попа. Оказавшись на земле, без рук охранников, она одёрнула своё платье.
Подошла к сумочке, упавшей во время борьбы на пол, приседая, нагнулась, чтобы поднять её, и в момент, когда она нагибается, и берёт сумочку в руки, вновь раздаётся громкий звук «пррррпрпрррррр». Платье продолжает рваться и так как оно было в обтяжку, сжиматься к животу, оголяя её зад.
Охранники, видя оголённый зад своей бывшей начальницы, громко заржали и быстро подбегая к продавщице, схватили её под руки и под ноги, не дав ей опомниться понесли к входной двери. Платье у продавщицы, когда её охранники взяли под руки и за ноги, ещё больше разорвалось и её зад был полностью виден. В таком положении, вися между двумя охранниками, продавщица уже не сопротивлялась своей участи. В какой-то момент её взгляд, столкнулся со взглядом юноши.
ПРОДАВЩИЦА: (Юноше со злобой). Ты! Ты! Ты! Ты!
Охранники, донесли в этот момент, продавщицу до входной двери и вытолкнули на улицу, почти выкинув. Продавщица оказалась на земле, на четвереньках и от этого её зад, из-за порванного сзади платья был виден отчётливо. Охранники заржали, развернулись и ушли со сцены.
ГОЛОС 1: (Голос за кулисами). Мать бьют! Бежим.
ГОЛОС 2: (Голос за кулисами). Что?! За что?
ГОЛОС 1: (Голос за кулисами). Догавкалась. Бежим скорей отсюда, а то и нам достанется. (Слышится звук убегающих шагов).
Мимо продавщицы, встающей неумело с четверенек в этот момент, проходят прохожие, с любопытством смотрящие на неё. Никто не помогает ей встать. Продавщица, встала самостоятельно, поправила задравшееся платье и приложила свою сумочку, сзади, к разорванному месту на платье, стараясь к проходящим мимо прохожим повернуться передом. Прохожих было несколько, и они шли, и с лева, и справа от продавщицы, ей пришлось быстро крутиться на месте, прикрывая разорванное платье сзади от прохожих. Всю эту картину, с продавщицей, наблюдал и юноша из зала хозяйственного магазина, до тех пор, пока, за прилавок не подошла другая продавщица, молодая девушка, которая ранее плакала.
Юноша положил молча деньги, показал на кран-буксу, девушка положила её на прилавок. Необходимую, для их поломанного крана запчасть, юноша взял в руку, положил в пакет и вышел из магазина, направляясь домой. Уходя за кулисы, он оборачивался головой, в сторону оправляющейся продавщицы и голоса, доносящиеся оттуда.
ГОЛОСА ПРОХОЖИХ: Вы видели? Как её поймали?
ГОЛОСА ПРОХОЖИХ: Да. Так ей, так ей, сколько людей обманула. И смех, и грех, с голым задом пред всем городом. (Дружный, одобрительный, весёлый смех множества голосов.)
Юноша, постепенно уходит за кулисы.
Гаснет свет.
СЦЕНА 8
ОБСТАНОВКА: Комната в доме у бабушки. Стол, стулья, другие предметы домашнего обихода.
ПЕРСОНАЖИ: Бабушка подходит к столу, наливает в чашку чай и собирается его выпить. В это момент из-за кулис, в комнату вбегает юноша. Подбегает к бабушке.
ЮНОША: (Словно рассказывает срочную новость). Ба! Я тебе сейчас такое расскажу!–
БАБУШКА: (Перебивает). Да отдышись сперва. Садись, чайку попьём.
Бабушка наливает в другую чашку чай для внука. Юноша подбегает и залпом выпивает чашку чая.
БАБУШКА: Да что случилось?
ЮНОША: Случилось! Такое!–
БАБУШКА: (Перебивает). Что?
ЮНОША: Справедливость восторжествовала! Глиняный век сработал!
Бабушка внимательно, поставив свою чашку с чаем на стол, посмотрела на внука.
ЮНОША: Был сейчас в том самом магазине…–
БАБУШКА: (Перебивает). Ну, я же тебя просила, туда больше никогда не заходить. Почему ты меня никогда не слушаешь?
ЮНОША: Извини. Мне пришлось. Наш кран течёт, а запчасти только у них продаются. Весь город обошёл, нигде такой нет. Пришлось.
Юноша достаёт из пакетика купленную запчасть и аккуратно укладывает её, и чек на стол, перед бабушкой. Бабушка берёт в руки и смотрит.
БАБУШКА: Ну, что с тобой поделаешь? Надо было вдвоём пойти. Зачем один пошёл? Без меня?
ЮНОША: Прости. Рискнул.
БАБУШКА: Ладно, уж. Рассказывай, что там произошло.
ЮНОША: Представляешь! Я вообще долго не решался туда зайти. Стоял перед входом. Но, когда зашёл, вижу, там скандал, до потолка. Эта самая воровка, что-то кричит, доказывает, своему боссу, другая, новенькая, рядом, плачет. Потом слышу, их босс, как гаркнет на воровку: «Ты меня обокрала, ты у меня миллион украла, шурупы вечно не докладывала». В общем, я так понял её поймали за воровством.
БАБУШКА: А, она что?
ЮНОША: Она, тыкала пальцев в другую, новенькую продавщицу и орала, что это та, всё подстроила.
БАБУШКА: Какой подлый человек.
ЮНОША: Помнишь этих уродов, что нам из-за забора забрасывали скомканные газеты?
БАБУШКА: Ещё бы не помнить. Такое хамство.
ЮНОША: Так вот один из них, их главарь, оказывается её сын.
БАБУШКА: Да ты что? Вот воистину, какая яблонька червивая, такие же и яблочки с гнильцой.
ЮНОША: Ага. Глина. Как слепят, такой горшок и выходит.
БАБУШКА: А дальше что?
ЮНОША: (Со смехом). Босс, подозвал тех самых охранников, мужика и бабу.–
БАБУШКА: (Перебивает). Не бабу, а женщину. Ну, что ты такой вульгарный?
ЮНОША: Ба. Ну, она же плохая. Почему её нужно называть женщиной?
БАБУШКА: Потому что, нельзя, некрасиво и подло унижать, уничижать человеческое достоинство других людей. Даже за глаза.
ЮНОША: (Серьёзным тоном). Но, они же нас унизили!? Почему нельзя?
БАБУШКА: Всё равно не нужно в ответ. Это не прилично. Так хорошие, интеллигентные люди не поступают. Понимаешь, если кто-то сделал глупость, зачем подражать этой глупости, даже если она кажется крутой на первый взгляд. Подражать нужно хорошему, не опускаться до низкого уровня. Но продолжай, что там произошло дальше.
ЮНОША: (Со смехом). А дальше. Их босс подозвал охранников, ту самую ба…, извини, женщину и мужчину.
Бабушка в этот момент одобрительно кивнула головой.
ЮНОША: И подал им знак, что бы они её вывели наружу. Ну, примерно, как нас тогда. Они подошли, а продавщица начала драться с ними.
БАБУШКА: (С удивлением). Драться!?
ЮНОША: (Со смехом). Ага. Они её под руки, а она вырывается, как змея. Они её опять под руки, они их давай ногами лупить, царапаться. (Смеётся.)
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев