Books-Lib.com » Читать книги » Драма » Комедии - Абдулла Каххар

Читать книгу - "Комедии - Абдулла Каххар"

Комедии - Абдулла Каххар - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Драма книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Комедии - Абдулла Каххар' автора Абдулла Каххар прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

701 0 18:02, 03-01-2024
Автор:Абдулла Каххар Жанр:Читать книги / Драма Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Комедии - Абдулла Каххар", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Абдулла Каххар — узбекский советский писатель, драматург. Первая его пьеса — «Шелковое сюзане», открывающая настоящий сборник, появилась вскоре после войны и обошла сцены многих театров нашей страны и за рубежом. Она была удостоена Государственной премии СССР. В сборник вошли еще три комедии, написанные драматургом в разные годы: «Больные зубы», «Последний экземпляр» и «Милые мои матушки». Драматургию Каххара отличает яркий народный юмор, сочный афористичный язык. Книга будет интересна как профессиональным театральным работникам, так и широким кругам читателей, интересующихся этим видом литературы.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 70
Перейти на страницу:
Наполни кувшины вином! Дорогих гостей угощать будем!

Х а ф и з а  входит в дом.

Голос Кузыева: «Дехканбай! Дехканбай!» Входит  К у з ы е в.

К у з ы е в (увидев Мавлона). Мавлон-ака? Приехали?

М а в л о н. А-а, кирпичник! Ты еще здесь? (Рахимджану.) Просил я отправить его обратно из колхоза. (Дехканбаю.) Дехканбай! Почему ты держал лодыря в бригаде?

Р а х и м д ж а н. Ай-яй-яй, зачем такое слово «лодырь»?

Д е х к а н б а й. Не лодырь он!..

М а в л о н. Подожди, Дехканбай! Ты был бригадиром, теперь я бригадир. (Адылову.) Авторитет мне подрывают. (Рахимджану.) Ответа прошу: почему лодыря держим в колхозе?

Р а х и м д ж а н. Э-э-э, не поладил бригадир с Кузыевым. Зачем вспоминать? Было и сплыло!

Д е х к а н б а й. Неправы вы были, Мавлон-ака!

М а в л о н. Неправ? Бригадир неправ?! А я говорю — лентяй Кузыев! Хлопка он не любит, о хлопке не думает, о кирпичах болтает, песенки распевает. (Кузыеву.) Правильно я говорю?

К у з ы е в. Неправильно, Мавлон-ака! Думаю я о хлопке!

М а в л о н (презрительно). Ты думаешь?!

А д ы л о в. Послушайте, дорогой Мавлон-ака, а как мы хлопок высушили, вы знаете? Новые сушилки вы видели?

М а в л о н. Новые сушилки?

Р а х и м д ж а н. Какие сушилки! Сердце радуется!..

М а в л о н. Построили? Кто? Кто построил?

Д е х к а н б а й. Лодырь…

М а в л о н (удивленно). Кузыев? (Кузыеву.) Ты построил?

К у з ы е в. Я! Из тех самых досок, которые чуть не сгнили тогда. Помните?

Д е х к а н б а й (Мавлону). А вы говорите — лодырь, песни распевает…

К у з ы е в. Правильно. Как в песне поется: «Нам песня строить и жить помогает…»

Хафиза выносит кувшины, посуду, угощенье. Дехканбай помогает Хафизе.

М а в л о н. Тьфу, перепелка куда ни пойдет, там и песни поет.

Р а х и м д ж а н. Бригадиром теперь будет у нас Кузыев.

М а в л о н (удивленно). Бригадиром?

Р а х и м д ж а н. В хлопке не разбирается, в кирпиче разбирается.

М а в л о н (поняв). Бригадиром кирпичников! Кирпичным бригадиром!

А д ы л о в (твердо). Бригадиром строительной бригады!

М а в л о н. Пусть будет! Не возражаю! (Кузыеву.) Ну, подходи… бригадир к бригадиру! Не бойся! Пиалу вина выпей… За Мавлона. (Всем.) Садитесь, гости дорогие…

Все рассаживаются.

Кузыев, займи место виночерпия! Разливай вино… Сам варил вино… из арбуза! Не кто-нибудь — Мавлон варил! За что выпьем первую пиалу?

Р а х и м д ж а н. За нашего лучшего бригадира!

А д ы л о в. За вас, Мавлон-ака!

Х а ф и з а. За дядю!

Д е х к а н б а й. За вернувшегося командира!..

К у з ы е в. За ваше здоровье! (Выпил, перехватило дыхание.) Ух!.. Вот это арбуз!

М а в л о н. Спасибо… Спасибо… (Хафизе.) Чем закусят дорогие гости?

Х а ф и з а (сняв салфетку, покрывавшую блюдо). Пожалуйста…

М а в л о н (восхищенно). Пельмени! Знала племянница, чем угодить дяде! Кушайте, гости дорогие! (Попробовал.) У-у-у, есть жалко… во рту тают! Почему ничего не ел в больнице? Порошки давали, пельменей не давали. (Заметив, что Рахимджан не ест, а тоскливо глядит на пельмени.) Рахимджан-ака, почему не кушаете?

Р а х и м д ж а н. Толстый я очень… От пельменей тоже не худеют. (Решившись.) А ну, дайте… попробую!

М а в л о н. Наполните пиалы… Выпьем теперь за белое золото! За наш хлопок!..

К у з ы е в (запевает).

В честь отчизны, где народы братские живут, В честь садов, что вырастил наш вдохновенный труд, В честь дворцов, где наши дети радостно живут. Джан!

Все подхватывают.

Наливай полнее чаши, песню затяни. Край наш светлый, мы свободны, счастьем мы полны…

Входит  С а л т а н а т.

М а в л о н. Садись, Салтанат! Пельмени будешь кушать…

С а л т а н а т. Извините… дело у меня к председателю…

Р а х и м д ж а н (шутливо). Не дают передохнуть…

С а л т а н а т (Рахимджану). Сводку о заурах вы не подписали… (Подавая сводку.) А мне ее в райисполком передавать надо…

Р а х и м д ж а н (подписывая). Такую сводку подписать не стыдно. Сердце радуется! Досрочно закончили очистку…

М а в л о н. Если разрешит председатель, на сводку хотел бы взглянуть и я… одним глазом.

Р а х и м д ж а н. Доставим радость бригадиру! (Передает сводку.) Какая сводка! А?! И здесь ваша бригада на первом месте…

Мавлон читает сводку, мрачнеет.

Не вижу радости на лице Мавлона…

М а в л о н (возвращая сводку). Прочел сводку: не моя бригада на первом месте.

Х а ф и з а. Как это не ваша?

Д е х к а н б а й. Не может быть!

Р а х и м д ж а н (озадаченно читает). Первое место… бригада… Дехканбая… (Осекся. К Салтанат.) Мавлона, а не Дехканбая!

С а л т а н а т. Две недели так печатала — Дехканбая.

Р а х и м д ж а н (к Салтанат). Мавлона не было, приехал Мавлон-ака!

Д е х к а н б а й (Мавлону). Салтанат ошиблась!

Х а ф и з а. Конечно, дядя, ошиблась Салтанат.

Р а х и м д ж а н. Ай-яй-яй, огорчается бригадир…

А д ы л о в. Небольшая беда: перепечатает Салтанат сводку…

С а л т а н а т. Перепечатаю я, Мавлон-ака! (Убегает.)

Р а х и м д ж а н. Перепишет Салтанат. С вашим именем передадим сводку. С именем бригадира.

А д ы л о в. Запевай, Хашим…

К у з ы е в (запевает).

Пиала с вином, товарищ, как тюльпан, красна. За народ наш мы осушим пиалу вина. За прекрасную эпоху выпьем все до дна… Джан!

Все, кроме Мавлона, подхватывают.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: