Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Проклятие китайской гробницы - Джеймс Р. Ганнибал

Читать книгу - "Проклятие китайской гробницы - Джеймс Р. Ганнибал"

Проклятие китайской гробницы - Джеймс Р. Ганнибал - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Проклятие китайской гробницы - Джеймс Р. Ганнибал' автора Джеймс Р. Ганнибал прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

356 0 21:00, 09-05-2021
Автор:Джеймс Р. Ганнибал Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Проклятие китайской гробницы - Джеймс Р. Ганнибал", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их.И снова судьба мира лежит в руках главных героев, только на этот раз всё куда серьёзнее! Надо и родителей спасти, не угодив при этом в лапы механического дракона, да ещё и придумать, как обойти «правило тринадцать»!Справится ли Джек и Гвен с новыми трудностями?Читайте в финальной книге цикла «Правило 13».
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 64
Перейти на страницу:

Лифт резко встал, и Джек покачнулся, хватаясь за стену.

– Сама его попросишь или я?

Половинки двери разъехались в стороны. Гвен молча взглянула на него и вышла. Джек понятливо кивнул.

– Значит, ты. Оно и к лучшему.

– О чём вы хотите просить? – Чернокожий каптенармус в кепке с длинным козырьком стоял в галерее, обвивавшей верхний этаж арены. Светящийся потолок заволакивали белые облака – гигантская арена имела свою систему искусственного климата. – Чуется мне какой-то подвох. – Он прищурился, крутанув тростью с набалдашником в виде волчьей головы и указав ею на детей. – На ваших лицах всё написано.

Гвен робко выступила вперёд.

– Хотим просить об одолжении.

– Вот как? – Любимчик миссис Хадсон расплылся в своей фирменной обаятельной улыбке. – Сгораю от любопытства… только сначала пробежка, лады? Ну, скажем, четыре круга.

– Но Эш… – снова начала девочка.

– Четыре! – Он зажал трость под локтем и хлопнул в ладоши. – Вперёд!

Когда они закончили, пыхтя и отдуваясь, он снова оборвал её:

– Не будем расслабляться! – Бросил каждому по паре перчаток с обрезанными пальцами и показал волчьей тростью на стартовую площадку, выступающую из галереи. – Теперь туда, у меня для вас особое задание.

В огромном пустом пространстве впереди суетились отливающие бронзой дроны, устанавливая полосу препятствий. Переплетённые канаты, всевозможные лесенки и брусья парили в фантастическом беспорядке, опираясь на окутанные белым пламенем квантовые турбины.

– А кто разрабатывал проект? – хмыкнул Джек. – Мёбиус?

Каптенармус помог ученикам перейти на летающий диск, где им пришлось обняться, чтобы уместиться вдвоём.

– Тест на динамическое ориентирование! – объявил он и ткнул мальчика тростью в бок, отправляя их в свободное плаванье.

Джек с опаской глянул в девятиэтажную пропасть под ногами, где зловеще колыхался серый туман.

– Больше смахивает на смертельный цирковой номер, – проворчал он.

– Да ну, не выдумывай! – Балансируя на краю диска, Гвен одну за другой натянула перчатки. – Американское воображение слишком сентиментально. – Она обернулась к площадке. – Эш, мы ведь уже проходили полосу!

– Такой ещё не было! – По сигналу каптенармуса препятствия задвигались вверх-вниз и из стороны в сторону. Летучий диск с подвешенным канатом облетал всё это по кругу. – Добро пожаловать в движущийся лабиринт! Пройти его можно, только угадав нужные препятствия и пройдя их в правильном порядке. – Эш запустил два пальца в нагрудный карман и вытянул секундомер.

Гвен закусила губу, мигом растеряв всю самонадеянность.

– Я хорошо тебя знаю, Эш, – задумчиво хмыкнула она. – Ты не отпустил бы нас без подсказки.

– Вот именно! Так что не зевайте… гроссмейстеры.

– Как? – переспросил Джек.

– У вас на всё пятнадцать минут. Не уложитесь, можете забыть о своей просьбе. – Каптенармус поднял к глазам секундомер и нажал кнопку. – Старт!

Диск накренился от резкого толчка Гвен, и Джек едва удержал равновесие. В высоком прыжке девочка ухватилась за перекладины плывущего над головой рукохода.

– Не отставай! – крикнула она.

Глянув через плечо на Эша, который выразительно покачал цепочкой с секундомером, Джек раздражённо закатил глаза и прыгнул следом.

– Гроссмейстеры… гроссмейстеры… – озадаченно бормотала Гвен, вися на вытянутых руках напротив.

– Что он имел в виду?

– Без понятия… – Она окинула взглядом хаос летающих препятствий.

– Нет бы раньше подумать, – буркнул Джек.

– Ещё чего! – донеслось со стартовой площадки. – Потому ориентирование и называется динамическим. Включайте мозги! Как думает гроссмейстер?

– На несколько ходов вперёд! – тут же нашлась Гвен, устремляя взгляд на неподвижную лестницу в центре лабиринта. – Ясненько.

– Ну так не спите! – Эш нетерпеливо стукнул тростью в пол.

– Туда! – Девочка показала на гимнастическую стенку, что приблизилась справа.

Они оба прыгнули одновременно, и Джек ойкнул, неловко приложившись щекой. Перед глазами вспыхнули тёмно-коричневые зигзаги полированной дубовой древесины.

– Откуда ты… знаешь? – поморщился он.

Гвен уже карабкалась по перекладинам.

– Будем действовать методом исключения, – объявила она, – отбрасывать лишние пути и прослеживать все возможные, обходя препятствия. – Забравшись наверх, она протянула руку. – Давай, Джек, соберись! Искатель должен видеть сразу все траектории движения.

– Попробую.

Он открылся хаосу звуков и плавающих форм. Серый шорох и скрип дерева, бронзовый гул фотонных турбин, игра света и тени на стенах гигантского цилиндра арены. Всё это смешивалось в невообразимом хаосе.

– Две минуты прошло! – крикнул Эш с площадки. – С такими темпами вы не успеете.

– Успеем, – заверил Джек. Призрачно-белые линии траекторий потихоньку высвечивались в клубящихся тенях. – Вон те ступеньки, – показал он налево, – и та трапеция не годятся, они тупиковые.

– Отлично! – Гвен хлопнула его по плечу. – Значит, остаются кольца. Хватайся!

Теперь дело пошло на лад. Он называл ненужные препятствия, а она выбирала подходящий путь. Назначение частей плавающей головоломки становилось всё яснее. Кольца, подвесной верёвочный мостик… Джек едва удержался на туго набитой кожаной груше, которая дёргалась и крутилась под ногами, но спустя три минуты ребята уже стояли на лестнице в центре.

Лабиринт был преодолён.

А затем полил дождь.

– Да ну, неужели? – Джек задрал голову, вглядываясь в облака под потолком арены. По щекам сбегали струйки воды. – Не слишком ли вы привязаны к лондонской погодке?

– Обширное пространство, плохо вентилируется – обычная история, – отмахнулась Гвен, утираясь шарфом. – Ничего не поделаешь… Ладно, полезли наверх. Надо закончить полосу, иначе Эш нам не поможет.

Молча забравшись на лестничные перила, Джек ухватился за проплывающий мимо канат. Узлы помогали карабкаться, но всё больше промокали от дождя, и в конце концов ноги соскользнули. Сжимая пальцы изо всех сил, мальчик повис над зияющей бездной.

– А-а… помоги!

– Держись! – Гвен взбежала по лестнице, ожидая нового пролёта каната.

Джек ждал, но ощущение паники вдруг сменилось странным жжением, но не в животе, а в правой ладони. Из-под сжатых пальцев поползли струйки дыма.

– Что за… – успел выговорить он, и тут канат лопнул.

Падать вместе с дождевыми каплями было странно – они будто застыли в воздухе, а стены арены двигались, стремительно взмывая вверх. Джек видел собственную траекторию точно так же, как до этого видел её у препятствий – призрачно-белёсая линия уходила вниз, исчезая в сером тумане на дне.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: