Читать книгу - "13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь - Вальтер Моэрс"
Аннотация к книге "13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь - Вальтер Моэрс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Тем временем небо разверзлось над моей головой, и из него показались две гигантские лапы. Огромные, словно острова, черные и покрытые бесчисленными мозолями. От запаха, исходившего от великана, мне стало дурно. Веками не мытая шерсть — многие сотни квадратных километров, — вы представить себе не можете, как она пахла, и я не хочу здесь об этом даже писать, достаточно будет сказать, что я практически потерял сознание. Всего на какую-то долю секунды разум мой отключился, но и этого оказалось достаточно, чтобы я разжал пальцы, выпустил из лап волос боллога и с бешеной скоростью покатился на спине вниз.
Вниз. Боллог уже почти коснулся своей головы. Мне оставался примерно один километр. Гора у подножия становилась все более пологой и менее опасной, но зато и катился я теперь значительно медленнее.
Вот боллог оторвал голову от песка. Шерсть всколыхнулась, меня бросило вперед, я несколько раз перекувырнулся через голову и заскользил дальше, но уже на животе. Мне осталось всего несколько метров до земли.
И на этот раз беспримерная медлительность великана спасла мне жизнь. Боллоги вообще очень медлительные, но боллоги-великаны медлительнее во сто крат. У самой земли я вскочил на ноги и побежал бегом по волосам. Наконец подо мной оказалась твердая почва. Обессиленный, я рухнул на колени.
Потом еще некоторое время полз на четвереньках, прежде чем мне удалось прийти в себя и встать во весь рост. Наверху разыгрывалась захватывающая сцена — боллог-великан водружал на плечи свою громадную голову.
Когда циклопу-великану это удалось, он для верности еще и повернул ее — сначала влево, потом вправо. Послышался кошмарный хруст позвонков, громом раскатившийся над всей Замонией. Голова прочно села на место. Боллог осмотрелся своим единственным циклопическим глазом, впервые за тысячи лет. Я молил Бога, чтобы великан не решил идти в ту сторону, где лежал город Атлантис. Однако он развернулся и направился к югу, туда, где располагался Замонианский залив. Может, надумал искупаться.
Я бы тоже не отказался.
Уже издали я слышал шум, характерный только для больших городов, состоящий из тысячи звуков одновременно: хор из множества голосов обитателей города и домашней живности, звон колоколов и разменной монеты, детский смех и стук молотков, бряцание посуды и хлопанье сотен дверей, плач новорожденных и предсмертные стоны умирающих — грандиозная смесь, означавшая самое жизнь.

Я двигался к городу, словно меня тянули туда на аркане. Сначала медленно и нерешительно, потом все быстрее и быстрее и в конце концов резвым галопом. Атлантис притягивал меня как магнитом; чем явственнее становились звуки, тем сильнее жгло меня любопытство, желание узнать, что или кто их производит.
И вот я, затаив дыхание, остановился у городских ворот (о том, что их в городе было несколько, я узнал позже). Передо мной возвышались две черные мраморные колонны высотой не менее двадцати метров, служившие опорами для гигантской вывески:
АТЛАНТИС
ГОРОД С БУДУЩИМ
Почти все пространство ворот загораживала впечатляющая фигура некоего упитанного существа, которое было раза в три выше меня ростом и настолько же более косматым, с огромной пастью, полной острых зубов, и маленькими неподвижными красными глазками-бусинками. В лапах оно держало неопределенного вида предмет, который, при наличии некоторой доли фантазии, можно было принять за что угодно, а на голове у него красовалась военного вида фуражка из дутого стекла. Тогда я еще не знал, что это был представитель городской стражи, полицейского подразделения, на службу в которое принимались исключительно йети. Йети смерил меня неприветливым взглядом и постучал подобием полицейской дубинки по фуражке, на что та отозвалась стеклянным звоном: дзинь-дзинь.
— Советую говорить правду, только правду, и ничего кроме правды. Отвечай, кто ты есть. Человек? Или, может быть, состоишь с человеком в прямом родстве, дружбе или каких-либо других близких отношениях, например финансового или романтического характера?
— Нет, — ответил я. — Я синий медведь.
— Сам вижу. Не дурак. Я задаю эти вопросы всем, кто приходит в Атлантис. Это моя работа. Добро пожаловать в город с будущим! Видишь грифа на вершине минарета?
Он поднял лапу и указал назад, где возвышалась стрела минарета. На парапете сидел огромный гриф.
— Да, — сказал я.
— Это настоящий гриф. Понимаешь, что это значит?
— Нет.
— Это значит, что он настоящий гриф.
Он смерил меня долгим непроницаемым взглядом. Потом кивнул — проходи. В тот момент, когда я, понурив голову, скользнул в ворота, земля вдруг задрожала. Я ощутил под ногами вибрацию, покачнулся, йети тоже схватился лапой за столб. Потом все снова стихло.
— Землетрясение. Ничего страшного. Это бывает. Добро пожаловать в Атлантис!
Из «Лексикона подлежащих объяснению чудес, тайн и феноменов Замонии и ее окрестностей», составленного профессором Абдулом Филинчиком
АТЛАНТИС. Атлантис является столицей континента Замония и относится к категории городов-мегаполиов (свыше 100 миллионов жителей). Территориально и административно Атлантис разделен на пять районов, каждый из которых представляет собой отдельное королевство. Это Налтатис, Ситналта, Титаланс, Татиланс и…
Спасибо, это мы уже знаем. В то время, когда я впервые попал в город, Атлантис представлял собой главный центр обитания нечеловеческих и получеловеческих форм жизни. В соответствии с замонианским «Уложением о порядке наследования» люди были навсегда изгнаны из города, и произошло это следующим образом.
Когда-то население Атлантиса на одну треть состояло из людей. Так было до тех пор, пока между ними и натифтофами не возник спор по поводу преимущественного права на выдвижение своих кандидатов на пост губернатора, который в то время обладал практически безграничной властью над всем континентом. Клан натифтофов долгое время удерживал губернаторство в своих руках, передавая его по наследству от отца к сыну, что в результате привело к недовольству среди людей. Они назвали такой метод передачи власти кумовством и потребовали свободных, демократических выборов. Закончилось дело серьезными стычками, сначала словесными, а затем и рукопашными.
«Уложение о порядке наследования». Во время одной из таких массовых потасовок, завершившей дискуссию между натифтофскими и человеческими политиками в верховной ратуше, одного из натифтофов случайно вытолкнули в окно, в результате чего он сломал одно ухо (у натифтофов, кстати, весьма сложное строение костного каркаса ушей).
Используя тонкую дипломатию, натифтофы быстренько заключили альянс со всеми остальными нечеловеческими или получеловеческими формами и преимущественным большинством протащили в местных органах власти закон о так называемом локальном запрете на проживание в Атлантисе людей. Люди, обидевшись, эмигрировали на другие континенты и — просто из вредности — основали там великие города, такие как Рим, Константинополь и Лондон, где они, в свою очередь, установили локальный запрет на проживание любых нечеловеческих или получеловеческих форм жизни, особенно натифтофов.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев