Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Хроники Этории. Тени прошлого - Михаил Костин

Читать книгу - "Хроники Этории. Тени прошлого - Михаил Костин"

Хроники Этории. Тени прошлого - Михаил Костин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Хроники Этории. Тени прошлого - Михаил Костин' автора Михаил Костин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

385 0 07:59, 11-05-2019
Автор:Михаил Костин Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Хроники Этории. Тени прошлого - Михаил Костин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда тебе шестнадцать лет, мир за порогом родного дома кажется наполненным необычайными приключениями, особенно если ты живешь в маленьком Виллоне на самом краю огромной Этории. А тут еще караван отца куда-то запропастился… Неудивительно, что Дарольд Ллойд и его верные друзья с радостью отправляются на поиски, уверенные, что их путешествие будет не более чем приятной прогулкой. Юноши даже не подозревают, что окажутся втянуты в круговорот опасных и грозных событий, встретятся с настоящими врагами, обретут магические способности и вполне реальные навыки профессиональных бойцов, знающих, с какой стороны браться за меч. Колдовство и магия, победы и поражения, дружба и предательство - всего этого в жизни Дарольда и его друзей отныне будет с избытком. А вот чего точно не будет - так это скуки и покоя. Где и чем закончатся приключения героев - не знает теперь даже сам Господин Древности. Автор: Наверное, я обычный фантазёр, а ещё я большой любитель всевозможных невероятных историй о волшебстве, невиданных мирах, невероятных путешествиях, и странных явлениях. Сколько себя помню, я всегда тянулся к чему-то необычному. Желание вырваться за рамки реальности пришло в самом раннем детстве и не отпускает по сей день. Началось всё с книг и мультфильмов, потом появились фильмы, комиксы, игры. Они стали частью моего сознания, сформировали моё восприятие, расширили границы доступного, пусть даже только в мечтах. Истроии с экранов и бумажных страниц притягивали, манили, и не отпускали неделями. После учебы я вернулся в родную Москву и продолжил писать, дописывать, переписывать и редактировать всё то, что накопилось. Итогом этой работы стала публикация в США в 2004-ом году моей первой книги "Ethoria's Chronicles: Shadows of the Past" (Хроники Этории - Тени Прошлого). Вторая книга "Волшебная Реликвия", написанная в соавторстве с Александром Кацурой, вышла двумя годами позже в серии "Иная Фантастика" от издательства АСТ. А уже в 2007-ом на свет появилась русская версия первой книги "Хрони Этории" под новым названием: "Охота на Избранного" (издательство Радуга). Затем последовала вторая книга цикла, "Ложные Истины". В планах была и третья, но её пришлось отложить.
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 92
Перейти на страницу:

– Обычно положено сначала идти к капитану, а потом, если он разрешит, просить об аудиенции. Но… – страж помедлил. – Подождите здесь. Я сейчас.

Он взбежал по лестнице, что-то прокричал и скрылся за дверью. Вернулся страж минут через десять и подал нам знак следовать за ним. Внутри мы увидели троих мужчин в кольчугах, они забрали все наше снаряжение и подвели к внушительной дубовой двери. Там мы постояли еще минут десять, после чего нас проводили в просторное помещение с ажурными стрельчатыми окнами и высоким потолком.

В самом центре, на покрытом ковром возвышении, стояло кресло. Две сидящие кошки с большими глазами-рубинами, клыками из золота и зубами из желтой кости служили подлокотниками, высокая спинка заканчивалась птицей с распахнутыми крыльями и серебряным клювом. Под позолоченными крыльями на бархатных подушках сидел уже знакомый мне сир Рон Сиронский, облаченный в мантию пурпурного цвета с золотыми полосками по краям рукавов. Выглядел он не совсем так, как во время визита в Биллон. Сейчас было заметно, что наш господин начал полнеть, гладковыбритое морщинистое лицо несло печать усталости, а в его длинных темных волосах поблескивали серебряные нити.

Когда мы вошли, с сиром беседовали два человека, лысый старичок и высокая, очень красивая женщина в длинном бархатном платье, украшенном по вороту драгоценными камнями. Мы робко двинулись вперед. Шаги наши гулко отдавались по залу, отчего сир и его собеседники прервали беседу и посмотрели на нас.

– Ваша светлость, я привел четырех простолюдинов из Виллона, они ищут встречи с вами, – доложил провожатый, как только на нас обратили внимание.

Некоторое время сир Рон рассматривал нас с задумчивым выражением лица, затем он что-то сказал своим собеседникам, и те удалились в другой конец зала. Он же обратился к нам:

– Что же нужно моим юным подданным?

Не зная, как подобает вести себя в присутствии благородного рыцаря, я попытался вспомнить все, что рассказывали мне родители о манерах и уважении. Но, как это со мной нередко случалось, из-за волнения все нужные знания вылетели из головы. Руки мои дрожали, а горло пересохло. Пришлось собрать все мужество, чтобы после низкого поклона вымолвить первое слово.

– Ваша светлость, меня зовут Дарольд Ллойд, это мои друзья – Айк, Арк и Роб. Мы пришли сюда в надежде узнать что-то новое о моем отце, Брюне Ллойде, купце из Биллона. Его караван пропал несколько недель назад, и по сей день о нем ничего неизвестно.

– Ты – один из сыновей Брюна? – спросил сир Рон.

Я кивнул.

– Я хорошо знал твоего отца, славный был человек и честный торговец.

– Благодарю вас, сир, благодарю от всей души за добрые слова.

– Итак, что именно ты хочешь узнать о пропаже отца?

– Возможно, со времени вашего визита в Биллон у вас появилась новая информация… – начал было я, но сир меня перебил:

– Боюсь тебя огорчить, юный Ллойд, но ничего нового я так и не выяснил. Исчезновение твоего отца по-прежнему остается для меня загадкой. Мне лишь известно то, что я поведал твоей матери. Несколько недель назад я пригласил твоего отца сюда, чтобы договориться о закупках в Шанто. Он прибыл в Сирон вовремя, взял задание и затем отправился домой готовиться к путешествию. В следующий раз я услышал о нем от начальника стражи. Кто-то из местных торговцев сообщил о пропаже каравана, и вскоре выяснилось, что караван принадлежал твоему отцу. Весть была, прямо скажем, недобрая, ведь пропажа целого каравана – дело нешуточное, такого у нас давно не случалось. Без промедления я приказал своим людям обыскать близлежащие окрестности и даже отправил запросы в соседние владения. Потом из Лулиона пришло известие, что какой-то простолюдин нашел в лесу брошенную повозку. Мои люди немедленно отправились туда, взяли повозку и доставили ее ко мне. Фургон принадлежал твоему отцу, и я его привез вам в Биллон. Вот и все.

– Уважаемый сир, может быть, есть какие-то предположения насчет того, что именно случилось с моим отцом? Возможно, он потерялся? Или его похитили?

– В Буа давно уже не похищают караваны. Мы, сиры провинции, очень пристально следим за этим, – резко ответил сир. – Да и теряются здесь крайне редко, даже если одинокий путник и собьется с дороги, он в конце концов где-нибудь выйдет к людям, а если даже не выйдет, то кто-нибудь его найдет, живого или мертвого. Твой же отец был опытным торговцем и прекрасно знал местность, а кроме того, с ним находились не менее опытные возчики.

Сеньор прикрыл глаза, подперев рукой подбородок. Чувствовалось, что он очень устал. Но я все же отважился еще на один вопрос:

– Уважаемый сир, а когда будут возобновлены поиски?

– Поиски? – переспросил рыцарь. – Как можно искать то, о чем не имеешь сведений?

Он взглянул мне прямо в глаза, и в голосе его лязгнула сталь:

– Я спрашиваю тебя, юный сын Ллойда, как и где мне искать твоего отца, если я даже не знаю, что с ним случилось? Когда появится какая-нибудь весть, или найдется улика, или объявится кто-нибудь из сопровождавших каравана – я обязательно возобновлю поиски. А так… я не могу впустую тратить свое время. Надеюсь, ты понимаешь.

Но я не понимал. Я просто не мог и не хотел этого понять! Слова сеньора огорчили и даже рассердили меня, но что я мог им противопоставить? Разве что вопрос:

– Уважаемый сир, могу ли я сам продолжить поиски каравана?

Сир снова посмотрел на меня, но теперь в его взгляде мне почудилось удивление.

– Что ж, не вижу в этом никакого вреда. Повозку нашли в лесу около Лулиона. Более точное разъяснение можешь получить у одного из моих оруженосцев по окончанию нашей беседы.

Сеньор откинулся на спинку кресла. Казалось, что за его плечами выросли золотые крылья. Я понял, что аудиенция окончена.

– Благодарю вас, сир, – я низко поклонился. Мои друзья последовали моему примеру.

Сир Рои слабо махнул рукой, и мы, пятясь, бесшумно двинулись к дверям, но вдруг его голос остановил нас:

– Ах да, чуть не забыл. Есть еще одна подробность, о которой я не сказал твоей матери. Отрок, который нашел повозку, утверждал, что видел, как вокруг поляны бродил брат Ордена Духов. Не знаю, правда это или нет, но к востоку от Лулиона есть маленькое поселение, принадлежащее Ордену. Можешь наведаться туда, возможно, у служителей Духам есть какие-то сведения. В любом случае желаю всяческой удачи. Если узнаешь что-то новое, сообщи немедленно, понял?

– Непременно, сир, – я кивнул.

Сир Рон встал и направился в другой конец зала, к маленькой двери, занавешенной синими портьерами. Старик с книгой и дама присоединились к нему. Нас же вывели на улицу. Там уже стемнело, и оживленный двор, заполненный десятками слуг всех возрастов, осветило множество факелов. Между людьми без всякого присмотра бродила разнообразная живность: собаки, курицы, свиньи и гуси, и некоторые из них столь большие, что торопящиеся по своим делам люди вынуждены были их обходить. Стоял такой невообразимый шум, что я с трудом слышал нашего провожатого. Он жестами показал, чтобы мы оставались на месте.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: