Читать книгу - "Безумные каникулы Фредди - Дженни Пирсон"
Аннотация к книге "Безумные каникулы Фредди - Дженни Пирсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я заорал. И он заорал. Мы оба заорали.
– Фред! Какого черта?! Я думал, к нам забрался вор!
– Я смотрел, как ты спишь!
– Матерь Божья, с какой стати ты это делал, сын? У меня чуть инфаркт не случился!
– Но это же ты размахался костылем!
– Фред, смотреть на спящего – это что-то из фильмов ужасов. Никогда больше так не делай.
Это прозвучало убедительно.
– Хотел попрощаться. Я иду к Бену.
Папа поскреб свою щетину. Он с каждым днем зарастал все сильнее.
– А который час?
– Начало восьмого.
– Ради блага всех живых существ, Фред, зачем ты вскочил в такую рань?
– Не такая уж и рань.
– Для меня – рань.
Тут он был прав. С тех пор как папа перестал ездить на работу, он редко вставал раньше одиннадцати.
– Когда вернешься? – спросил он.
– Завтра вечером.
Он потянулся, раскинув руки, и издал зевок, похожий на рев разъяренного динозавра. Папа всегда очень шумно зевает.
– Будь хорошим мальчиком, сделай мне перед уходом чашечку чаю.
Я принес ему чай, и он сказал, что мама мною гордилась бы. Я бы записал это в блокнот, но такая запись там уже была. Папа пьет много чая. Честно говоря, он пьет только два напитка – чай и пиво.
– До свиданья, пап.
– Развлекайся на здоровье. Веди себя хорошо.
Я замешкался у двери. Момент получался не такой торжественный, как я представлял.
– Я люблю тебя, пап. И я скоро вернусь, обещаю. Не волнуйся, ладно?
Папа наморщил лоб:
– Фред, с тобой все в порядке?
Наверное, я сказал слишком много. Он-то считал, что я всего-навсего иду к Бену. Я уж подумал, что выдал себя, но тут он продолжил:
– Прости. Конечно, с тобой не все в порядке. Я знаю, как тебе плохо без Бабс. И какое унылое лето тебе предстоит, раз я тут у тебя прикован к дивану…
Мне пришлось плотно сжать губы, чтобы не выложить, что вообще-то я намылился тайком съездить в Уэльс и разыскать Алана Квакли. Я привык рассказывать папе обо всем – но не мог же я рассказать ему, что намерен подстраховаться и обеспечить себе запасного папу. Вдруг бы он меня не отпустил?
А, ну и, конечно же, я не решался причинить ему такую боль.
* * *
Я с удивлением обнаружил, что Бен уже на остановке, хотя до прихода автобуса было еще целых полчаса.
– Бекки хотела, чтоб я с ними занимался какой-то там глубинной медитацией напополам с йогой. Пришлось делать ноги, – объяснил он. – Она заставила папу натянуть такую штуковину из лайкры.
Я скорчил рожу. Поверьте, папа Бена в чем-либо в обтяжку – то еще зрелище.
– Спасибо, я в курсе! Это был практически купальник. Как только он в этом купальнике сел на корточки, я и свалил.
Со стороны Бена это было разумным шагом. Человек не обязан смотреть на такое. Это не для слабонервных.
– Так что, они поверили, что ты остаешься с ночевкой у Чарли?

– Легко. Хотя, по-моему, папа вообще не услышал. – Бен смотрел куда-то мне за плечо. – Кстати, о Чарли…
Да, к нам подгребал Чарли: в каждой руке – по батончику «Марс», под мышкой – гипоаллергенная подушка.
– Ты что, не наелся? – спросил Бен.
– Это подготовка. Наедаюсь впрок к отъезду клана Андерсонов в «Голодный экстаз».
К приходу автобуса Чарли расправился с обоими батончиками, а на остановку заявилась стайка бабулек из книжного клуба, который посещала Бабс. Я испугался, что они что-то заподозрят и начнут выспрашивать, куда это мы собрались, – но они нас даже не заметили, поскольку оживленно обсуждали утренние занятия зумбой. Но потом одна старушка по имени Дорин все-таки меня узнала. После этого всю дорогу в автобусе бабули вздыхали, и смотрели на меня грустными глазами в морщинках и говорили, что Бабс была чудесным человеком. Особенно расхваливала ее Дорин, а потом дала нам по двадцать пенсов и велела не тратить все сразу. Мне вспомнилось, что Бабс отзывалась о Дорин вовсе не так хвалебно. Однажды, когда они поссорились в «Маркс энд Спенсер» из-за скидочной ветчины, Бабс сказала что-то вроде: «Она бы и у черта из пасти последний кусок вырвала, эта Дорин».
Когда мы добрались до железнодорожной станции, меня вдруг начало трясти. Папа лежит дома, практически одноногий, и некому подать ему чашку чаю, а я веду себя не как хороший, заботливый сын. Как предатель – вот как я себя веду.
Но когда я об этом заикнулся, Бен снисходительно бросил:
– Как-нибудь переживет твой папа одну ночь без своей чашечки чаю.
Потом он велел нам ждать у мусорных баков и не отходить от них ни на шаг, пока он покупает билеты. Бен говорил командирским голосом, словно отдавая приказ. Думаю, ему приятно было в кои-то веки покомандовать. Я чуть было не высказал вслух, что об этом думаю, но вовремя сообразил, что источник средств лучше не злить.
На нужный поезд сели без приключений – не считая того, что Чарли застрял в воротцах турникета. Он опустил свой билетик, но протиснуться не сумел. Охранник сказал:
– Тринадцать лет тут работаю и никогда еще такого не видел.
Чарли горделиво приосанился.
Когда двери поезда закрылись и вокзал стал удаляться, меня затрясло уже по полной программе.
– Может, выскочим на следующей и вернемся?
Бену эта идея не понравилась. Он сказал очень строго:
– Мы едем в Кардифф, Фредди. И не думай, что это только ради тебя.
Я даже растерялся немного. Я-то как раз думал, что ради меня. Но оказалось, что Бен так же сильно стремился сбежать от своей семьи, как я – найти свою.
В которой мы находим «Кардифф Аналитикс», – а вы небось думали, что не найдем?
В Кардиффе мы сразу пошли в «Бургер Кинг», чтобы взбодрить и утешить Чарли, который забыл в поезде свою гипоаллергенную подушку. Он объяснил это тем, что сахар у него в крови упал до опасного для жизни уровня. Когда Чарли голоден, он не в лучшем настроении, поэтому мы решили как можно быстрее его накормить. К нашему с Беном удивлению, заказывая себе гигантский гамбургер, Чарли внезапно заговорил с сильным валлийским акцентом. Кассирша с нарисованными бровями, похоже, не слишком этому обрадовалась.
– Вы пытаетесь меня оскорбить? – спросила она.
– Извините, – поспешно сказал Бен, – он просто немножко переволновался.
Усевшись за пластиковый стол, мы спросили Чарли, что это вообще было.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев