Читать книгу - "Ариэль. Другая история русалочки - Лиз Брасвелл"
Аннотация к книге "Ариэль. Другая история русалочки - Лиз Брасвелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Столкнувшись с мощью морской колдуньи, маленькая русалочка Ариэль... не смогла её одолеть и потеряла не только своего возлюбленного и свой голос, но и родного отца, который отдал свою жизнь за её. С тех пор прошло пять лет. Ариэль стала царицей морской, печальной и безмолвной, а Урсула до сих пор правит людьми рука об руку с Эриком, строит козни и разжигает войны. И вот, спустя столько лет, русалочка случайно узнаёт, что её отец жив! Он заколдован и пленён Урсулой, но жив! И теперь Ариэль во что бы то ни стало должна его спасти. А заодно и своего принца, которого даже не надеялась больше увидеть, и тот далёкий мир, частью которого она когда-то так мечтала стать...
Хотя Урсула всё ещё не смотрела на него, глаза женщины округлились, когда до неё дошло значение его слов.
– И раз уж мы заговорили о жёнах, я бы также добавил, что в стандартных королевских контрактах есть и другие, более неприятные маленькие оговорки. Пережитки прошлого, вроде того, что случится, если тебе не удастся произвести на свет наследника мужского пола. Но, надо сказать, даже в наш современный век астрономии и паровых двигателей Тирулия, боюсь, всё ещё немного отстаёт в этом плане. Всё, что тебе принадлежит, технически является моим, любое решение, касающееся покупки или транспортировки товаров, образования детей, увольнений или найма домашней прислуги... всё это. Главным образом. Моё. – С каждым следующим словом он подходил к ней всё ближе, глядя на неё сверху вниз с ухмылкой.
Наконец глаза Ванессы прояснились, и она посмотрела на него с лютой ненавистью. Эрик отразил её взгляд лучезарной улыбкой.
– Видишь ли, – добавил он почти виновато, – у вас, бессмертных созданий, есть ваши силы, ваши обещания, ваши исполнения желаний и ваши контракты, это так. Но у нас, людей, есть юристы.
Рот Ванессы растянулся в улыбке, похожей на оскал. Медленно выпрямившись, женщина поправила платье:
– А ты не такой туповатый, каким тебя все считают, – наконец произнесла она.
– Только ты, – заметил Эрик. – Все остальные думают, что я рассеянный и творческий. Только ты думаешь, что я и в самом деле туп.
– Справедливо, – согласилась Ванесса. – Я всегда знала, что играть с людьми будет весело. Но с вами куда больше веселья, чем я представляла. Поистине поразительна склонность людей к злу, ко-торой обладает даже самый никчёмный из вас. Подумать только, я считала, что это я мастер составления хитрых контрактов, имеющих силу. Очевидно, мне ещё учиться и учиться. Как там говорят? «Дьявол кроется в деталях?» Ты наводишь меня на мысль, что это люди изобрели дьявола.
Эрик ничего не ответил. Он не был, как она сказала, глупым. И с предыдущего раза принц стал чуточку мудрее. Пока что ещё не пришло время праздновать его победу над ней. Нечто настолько ужасное и древнее, как Урсула, вне всяких сомнений, припасло в рукаве ещё один козырь (вероятно, все семь козырей). Дёрнув плечами, Ванесса вновь приняла подобающую принцессе позу, чопорную и элегантную.
– Ну что ж, тогда, принц Эрик, сохраним партнёрство. Ради Тирулии. По крайней мере до тех пор, пока один из нас не придумает, как... его ликвидировать.
– Всё, что меня заботит, – моя страна, – произнёс юноша с чувством. «Не думай о ней. Не думай об Ариэль. Не думай о том, как продолжаешь помогать ей, ища её отца». Хотя он не был уверен в том, могла ли ведьма читать мысли, было очевидно, что Ванесса могла читать лица и не преминет это сделать. – И её народ. До тех пор, пока им ничто не угрожает, они счастливы и живут в достатке, мне нет дела до того, какими безумными мелкими заклинаньицами, или чем бы там ни было, ты занимаешься на стороне.
– Какое щедрое предложение. Спасибо тебе, мой принц, – поблагодарила его она, делая подчёркнуто вычурный поклон – не реверанс. – Безумные мелкие заклинаньица, в самом деле. В былые времена я бы превратила тебя в усоногого рака за такие слова
– Те времена прошли, принцесса, – ответил Эрик, сухо улыбаясь. – Добро пожаловать в мир людей.
Добрый люд Тирулии, или Просто слухи
В ПИТЕЙНОМ ДОМЕ:
– Даже не знаю, лорд Фрэнсис. А хотим ли мы, чтобы к доброму принцу вернулся его рассудок? На данном этапе? Кажется, дела сейчас идут как нельзя лучше... Я уже получил несколько неплохих... скажем так... возвратов моих средств, вложенных в зачистку Дьяволова ущелья. Пару виноградников, если быть точнее. Пусть приятель и дальше сочиняет свои песни, а принцесса ведёт нас к богатству!
– Я ничего не имею против самой идеи экспансии, лорд Савхо. Да я и сам неплохо подзаработал на поставке военного снаряжения из Друвеста. Но я думаю, что совершенно смешно считать нас ровней Друвесту или Гаулике. Мир меняется, и у меня нет уверенности в том, что Тирулия готова стать мировой державой, в которую её так жаждет превратить наша любезная принцесса.
– О, я согласна с тобой, дорогой. И у меня наш милый принц вызывает исключительно симпатию. Он такой зачарованный и до того красивый молодой человек.
– Бесспорно, леди Фрэнсис. Как-то раз я была на чаепитии у принцессы и, уходя, увидела, как он стоял на коленях в разросшемся саду – один в один прелестная статуя в готическом стиле.
– Чем же он там занимался, Эмелита? Репетировал чтение своих стихов?
– Честно сказать... было очень похоже, что он разговаривал с чайкой...
НА РЫНКЕ:
– Возможно, он и не от мира сего, но я не думаю, что он желает, чтобы мы болтались повсюду, затевая войны с каждым встречным и поперечным. И я с ним согласен.
– Как ты можешь говорить такое! Флорин вернулся из битвы в горах с ожерельем для меня. Армия дарит самому младшему из семи сыновей такие возможности, каких больше нигде не сыскать.
– Он мог получить место на корабле, как все прочие, Лалия.
– Да, и возвращаться домой с вонючей рыбой. Вместо ожерелий.
– Скажу прямо, мне это не нравится. Вы все слишком молоды, чтобы помнить, каких неприятностей нам стоило сражение в тридцать пятом году...
– В котором погибли все мальчики твоей деревни, да, да, мы уже слышали об этом. Сейчас всё иначе. Ванесса умна! У неё есть все эти современные виды оружия, взрывчатка и тактика ведения боя... нашим мальчикам даже не нужно рисковать собой.
– Серьёзно? Двадцать смертей это не риск?
– Я и сам могу устроиться на рыболовное судно. Работы предостаточно, вот только судов не хватает...
– К тому же объявлена эта награда! Сундук, полный сокровищ, за поимку волшебной рыбы! Этого хватит, чтобы ты купила себе тысячу ожерелий, Лалия...
В ДОКАХ:
– Думаю, наш принц стал совсем плох – ты слышал? Он уже разговаривает с чайками!
– Что с того? Он же художник. Его опера, говорят, невероятная. Жду не дождусь увидеть её, когда будет новая постановка. Но, возможно, эти его занятия музыкой лишили
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев