Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Зонтики с темнотой - Лена Тулинова

Читать книгу - "Зонтики с темнотой - Лена Тулинова"

Зонтики с темнотой - Лена Тулинова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Зонтики с темнотой - Лена Тулинова' автора Лена Тулинова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

180 0 15:05, 23-06-2022
Автор:Лена Тулинова Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Зонтики с темнотой - Лена Тулинова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В Треагарде всем известно: если хочешь быть хорошей доброй колдуньей, иди учиться в пансион госпожи понты Летиции Маркуры! О, сюда принимают не всех! Зато и не каждая колдунья сможет потом похвастаться, что в шестнадцать лет у нее есть отличное образование, прекрасное воспитание и зонтик с темнотой впридачу! С доброй, ласковой, шелковистой, словно подкладка зонта, темнотой.
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:

— Я скоро вернусь, — сказал он и бросил взгляд куда-то мимо обеих женщин.

Госпожа Маркура и Марипоза обернулись. По лестнице спускалась со второго этажа госпожа Гербера, нагруженная двумя корзинами с разными склянками.

— Кому-нибудь нужен эликсир бодрости? — спросила она.

Айвори внезапно пошатнулся.


— Идите сюда, Аделаида, — сказала госпожа Марипоза, — да побыстрее. Тут сразу двоим необходим ваш эликсир. Видите, как нехорошо Арольду?!

Маркура, несмотря на то, что еле стояла, с трудом подавила смех.

— Господин Айвори, вы ведете себя словно юнец, — сказала она, глядя, с каким восхищением смотрит боевой маг на Герберу.

— Любой мужчина в душе — мальчишка, — вполголоса сказала Марипоза.

Айвори принял из рук госпожи Герберы склянку с зельем и, откупорив, аккуратно понюхал. И лишь затем согласился:

— Я не так молод, как кажется… но мне порой кажется, что я настоящий сорванец лет четырнадцати!

Госпожа Маркура тоже пригубила эликсир из небольшого флакона, завернула поплотнее крышечку и положила флакон в карман юбки.

— Мне нужно немного отдохнуть, — признала она. — Адди, все ли девочки покинули пансион?

— Несколько еще вернутся в кухню, — ответила госпожа Гербера. — Шарлоттина мама во что бы то ни стало хочет забрать на ту сторону четыре кастрюли овсянки, свежие овощи и сардельки. Ученицам придется сделать еще пару заходов. Они уже забрали все сладкие сухарики, печенье, молоко и два больших чайника с кипятком, чтобы заварить чай. Кажется, на голод там точно никто жаловаться не будет.

— А где Милли Адора и Дэрия? — спросила госпожа Маркура.

В пылу битвы она не помнила, видела ли их вообще.


— Дэрия была ранена и, кажется, кто-то наложил на нее проклятие, ее забрали в Темную школу, — без запинки ответила Марипоза. — Адору я не видела.

— Посмотрю в кабинете Табиты, — сказала Маркура. — Мальчик там?

— Мальчик там, — сказала госпожа Гербера. — Ты ведь не сделаешь с ним ничего плохого, Летти?

— Все, что с ним могло случиться плохого, он уже и сам сделал, — ответила директриса. — Проследите, чтобы все девочки были отправлены в темноту. Все до единой! Скоро сюда кинутся родители — если кто-то из девочек останется, домой лучше пока не отпускать. В темноте им будет безопаснее.

Гербера кивнула.

Маркура, тяжело ступая, поднялась по лестнице и сверху глянула на вестибюль. Пансион ведьмы не тронули, все разрушения остались снаружи, там и деревья выкорчевали, и лужайку потоптали, и веранду сожгли. Но тут, изнутри, все было как прежде, все в порядке.

Но отчего-то директрисе казалось, что ее дом разорен.


Глава 88. Потеря

Не успела директриса дойти и до кабинета целительницы, как бодрящее зелье наконец-то начало действовать. Ступать стало легче, и в голове прояснилось. Маркура заглянула, убедилась, что Табита уже успела оказать помощь всем и каждому, и уже собралась сказать, что раненых необходимо тоже переправить в темноту вместе с самой целительницей, как услышала легкий топоток детских ног.

Обернулась и никого не увидела.

Показалось?

Госпожа Маркура устала так, что, как ей казалось, была неспособна даже пошевелить рукой, чтобы применить магию Длани.

Впрочем, она знала одно средство, которое обычно действовало на заклятие скрытости: назвать имя.

Подозреваемый, чьи легкие шажки слышала директриса, разумеется, мог оказаться кем-то еще. Что ж, тогда, скорее всего, это враг и придется дать ему бой.

— Шарлотта Хармони.


Очень тихий шорох. Еще тише — шмыганье носа. Дыхание испуганного ребенка.

Но это всего лишь ребенок. А магия не подействовала потому, что девочка не пользовалась чарами скрытости. Это была ее природная способность.

— Станьте видимой, барышня, — устало сказала госпожа Маркура.

— Я не могу, — прошептала девочка. — Извините, госпожа Маркура.

Ее шепот был совсем слабым. Как если бы барышня находилась на грани обморока.

— Вы хотели видеть вашего друга Нота Уиндварда? Я не могу позволить этого…

— Он не хотел, — прошелестела Шарлотта. — Но я не из-за него…

— Если из-за вашей матушки и отца, то они в порядке. Госпожа Хармони вроде бы должна была уже уйти в темноту со старшегодками, но если желаете, давайте сходим на кухню и проверим. Вдруг она задержалась ради еще какой-нибудь кастрюли с супом?

— Она суп не варила, — прошептала Шарлотта. — Госпожа Маркура. Помогите мне, пожалуйста!

— Я вас не вижу, барышня Хармони, — напомнила госпожа Маркура.


Шорох, шелест, звук шагов. Девочка коснулась директрисы. Ее рука была ледяной. Госпожа Маркура притянула Шарлотту к себе и убедилась, что та совсем мокрая и трясется от холода. И сил у девочки еще меньше, чем у нее самой.

— Выпейте-ка пару глотков, — велела понта, извлекая из кармана юбки флакон госпожи Герберы. — Надеюсь, после бодрящего зелья вы сумеете проявиться. А потом быстренько в спальню, переодеться и в темноту. Нападение мы отбили, но как знать, вдруг все повторится? Вы слышали, барышня?

Но девочка потянула Маркуру за руку — куда-то вниз.

И та с удивлением поняла, что на полу лежит что-то довольно большое, как если бы корова или лошадь валялась на боку. Густая шерсть, тоже мокрая, но теплая. И никаких признаков жизни.

— Я не могу бросить Паутинку, — сказала Шарлотта. — Я не могу с ней в темноту. Чудовища плохо ее переносят. Ребекка Витер сказала, что долго она там не протянет, а госпожа Гербера… она сейчас появилась и рассказала, что мы должны провести там… три… дня!

И девочка разревелась в голос.


Из кабинета лекарской магии выглянула Табита Сандора.

— Что случилось? — спросила она. — Еще кто-то ранен? Я только что отправила последних раненых в…

— Вы умеете лечить чудовищ? — всхлипнула Шарлотта.

Табита ощупью нашла девочку, похлопала по спине, прижала к себе.

Затем раскрыла свой зонтик — совсем крошечный, висевший до того на поясе! — и вытянула оттуда большой вязаный плед. Им она укутала Шарлотту.

Девочка начала медленно проявляться в воздухе, и вместе с нею — огромная собака, вся покрытая кровью, какой-то ужасной на вид слизью и песком с морского пляжа.

— Паутинка умирает, — тихонько заплакала Шарлотта и села возле своей любимицы, обняв ее за шею.

— Выпей, пожалуйста, бодрящее зелье, — сказала Маркура. — Прекрати плакать. Это непродуктивно. Она привязана к тебе, девочка. К тебе! Потому — не смей раскисать, слышишь?

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: