Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Дом из зеленого стекла - Кейт Милфорд

Читать книгу - "Дом из зеленого стекла - Кейт Милфорд"

Дом из зеленого стекла - Кейт Милфорд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дом из зеленого стекла - Кейт Милфорд' автора Кейт Милфорд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

4 843 0 15:28, 25-05-2019
Автор:Кейт Милфорд Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2017 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+12 12

Аннотация к книге "Дом из зеленого стекла - Кейт Милфорд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Литературно-художественное издание для среднего школьного возраста. Лауреат премии Эдгара Аллана По в 2015 году как лучший детективный роман для подростков. Главный герой — двенадцатилетний Майло Пайн, приёмный сын хозяев постоялого двора в Нагспике, городе контрабандистов. Заведение с названием «Дом из зелёного стекла» располагается в огромной обветшавшей усадьбе, которая выглядит так, будто её наспех слепили из плохо сочетающихся друг с другом домов, собранных в дюжине разных городов. В самом начале рождественских каникул гостиница обычно пустует, поэтому Майло надеется как следует отдохнуть. Но тишину первой же морозной ночи нарушает настойчивый звон колокольчика. И один за другим в гостиницу заселяются пятеро постояльцев. Появление каждого из них окутано некой тайной, которая оказывается переплетена с историей «Дома из зелёного стекла». Озадачивает Майло и его случайная находка — фрагмент навигационной карты. А знакомство с Мэдди, младшей дочерью кухарки, подстёгивает юношу начать детективную игру, цель которой — выяснить, зачем приехали все эти люди и куда ведёт эта странная карта. Он ещё не знает, какая нелегкая задача ему предстоит, и что он узнает о загадочных гостях, о доме и о самом себе.
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78
Перейти на страницу:

— Всё нормально, — сообщила она, запыхавшись. — Все целы. А что там за помещение в дальнем конце дома, рядом с кухней?

— Прачечная. По совместительству кладовка. А что?

— Похоже, Виндж и его подручные заперли всех гостей в прачечной.

— Что?!

— Один из этих типов сторожит дверь, а с той стороны слышны крики. Мистер Виндж с твоими родителями и Фенстером в гостиной, он допрашивает их. Я слышала, как он им сказал, что они под арестом. Другой его помощник на втором этаже. Наверное, ищет тебя. Нам нужно поторопиться.

— Мама с папой под арестом? Разве таможенные агенты могут кого-то арестовать?

— Не знаю, но, похоже, Виндж считает, что могут. И у него ключ от прачечной. Есть запасной?

— Не знаю. Родители при мне никогда не запирали ту дверь. — Майло опустил голову в ладони. — Ужасно! Ты не можешь вызволить их без ключа?

— Как? Если бы я могла открывать замки, думаешь, я бы этого не сделала, когда нас с тобой заперли?! — она с грустью покачала головой. — Я не волшебница, Негрет, я просто… не такая, как ты. Я могу проходить сквозь стены, а ты нет, но ни ты, ни я не в состоянии освободить людей, запертых в прачечной.

— Неужели ты не в состоянии сделать хоть что-нибудь?! — вырвалось у него раньше, чем он сумел остановить себя.

— Вот и нет, — огрызнулась девочка в ответ. — Поэтому мне и нужен ты!

— Прости.

— Да ничего. Меня это тоже расстраивает. Посмотри-ка! Я кое-что принесла! — Она достала из кармана маленькую книжку в бумажной обложке, озаглавленную «Работы. Каталог № 5». Она положила книжку на сундук рядом с картой-подделкой и настоящей картой, которую им вернула Джорджи. — Я заглянула в комнату доктора Гауэрвайна и нашла это у него в саквояже. — Она показала надпись внизу. — Смотри, что написано. Скеллансен. Думаю, это каталог его витражей. Сможем посмотреть некоторые его работы. А ещё я прихватила ту странную фотографию с картой на запотевшем стекле.

— Отлично!

Негрет взял каталог Скеллансена.

— Думаю, нужно с чего-то начать. — Он не успевал рассматривать картинки, пока листал каталог. Соберись, думал он. Где-то здесь может быть ключ к разгадке, а если так, то нужно его найти, чтобы спасти папу с мамой.

Витражи, витражи. Сплошные витражи. Круглые церковные окна. Сводчатые церковные окна. Витражи, на которых весёлые монахи варят пиво, витражи с танцующими девушками, а ещё корабли под парусами, бороздящие голубую воду с белыми барашками волн. И много чего ещё. Столы с мозаичными столешницами. Экраны для камина со вставками из стекла, чтобы отблески пламени играли по всей комнате. А ещё стеклянные люстры, светильники и лампы.

Негрет отложил каталог.

— Я не знаю, что искать. — Он взял карту Джорджи, а потом фотографию с запотевшим стеклом. — Я не смогу разобраться, что это, если уж доктор Гауэрвайн не смог. Он всю жизнь ищет этот пропавший видимус. Безнадёжно.

— Ничего не безнадёжно! — настаивала Сирин. — Хватит ворчать! Давай думай!

— А я и думаю!

— Ты жалуешься, вот что ты делаешь! — Она снова взяла карту. — Помнишь, что сказал мистер Виндж? Что мой папа и его команда обычно старались зашифровать что-то важное на таких картах.

— Ага, где-нибудь в самой глубине. Но нужно уметь это расшифровывать, иначе всё напрасно. — Такого таланта Негрет за собой не знал.

— Может, нужные нам сведения замаскированы не точками? Помнишь, Джорджи говорила про корабль.

— Дурацкий корабль.

Негрет взял карту и посмотрел на белые завитки, нарисованные на бумаге.

— Мой отец ведь был капитаном корабля. Возможно, это как-то связано с…

— Стой. — Он дотронулся до компаса. — Это ведь альбатрос. И так назывался корабль твоего папы, да? По словам мистера Винджа.

— Да… и что?

— Компасы используются для навигации. Они показывают путь, правильно? Этот компас указывает нам на корабль. Буквально. — Негрет провёл пальцами по стрелке, которая, как он думал, показывала на север. Она была направлена на паруса. — Может, форма компаса подсказывает, что речь о корабле?

— Ну, если то, что мы ищем, спрятано на настоящем корабле, то нам не повезло, — с сомнением заметила Сирин. — Я даже не знаю, что стало с «Альбатросом».

Негрет покачал головой.

— Ты что-то говорила про люстру в форме корабля.

— Ну да. Та, что висит у вас в столовой. Не знаю, на что она на самом деле похожа, но мне всегда напоминала корабль.

Он посмотрел на паруса на карте.

— И ты говорила, что помнишь, когда её повесили.

— Вроде… Уже после… — её глаза расширились. — Ты думаешь…

Негрет уже листал каталог, пока не нашёл страницу, где были изображены люстры.

— Их тоже изготовил Скеллансен.

Некоторые выглядели как обычные люстры с множеством гранёных бусин, свисающих со стеклянных или латунных завитков. Другие были более причудливыми. Одна люстра с красными и золотистыми спиралями напоминала изящный огненный шар. Другая была составлена из изогнутых резных деталей, которые походили на серебристые блестящие звезды, висящие прямо в воздухе. Майло вспомнил гроздья кремового стекла над столом в столовой. Этой люстре в каталоге было бы самое место.

— Может быть…

— Но ведь доктор Гауэрвайн говорил про витражи… — запротестовала Сирин. — Что их история может что-то приоткрыть. Чем нам поможет люстра?

— Но это лишь его предположения. Он может и ошибиться. — Негрет постучал пальцем по каталогу, а потом по карте. — Чем дальше я смотрю на эти работы, тем больше убеждаюсь, что мы что-то нащупали.

Сирин взяла фотографию карты, которую она прихватила из саквояжа доктора Гауэрвайна, той карты, что была нарисована на запотевшем окне.

— Знаешь, Негрет, у меня появилась идея. Представь люстру в виде корабля и взгляни на это.

О чём она говорит? Фотография выглядит точно так же, как и раньше: единственное, что он мог понять, на ней изображена тропинка через горы к какому-то прямоугольному зданию, о чём он и сообщил Сирин.

— Это не горы, — возразила Сирин, — а паруса.

— Тогда что это за прямоугольная штуковина?

— Палуба?

— Не исключено.

— Итак… — Он задумался, пытаясь припомнить, есть ли у люстры-корабля на первом этаже хоть что-то похожее на палубу. Насколько он помнил, нет, но, может, он воспринимает всё слишком буквально. — То есть ты думаешь, на картинке показано, как найти на люстре — то есть на корабле — что-то, что там спрятано?

— Думаю, нужно проверить.

— То есть спуститься к мистеру Винджу, у которого пистолет.

Сирин спокойно кивнула.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: