Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Загадка ярмарки чудес - Энид Блайтон

Читать книгу - "Загадка ярмарки чудес - Энид Блайтон"

Загадка ярмарки чудес - Энид Блайтон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Загадка ярмарки чудес - Энид Блайтон' автора Энид Блайтон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

650 0 02:34, 08-05-2019
Автор:Энид Блайтон Жанр:Читать книги / Детская проза Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Загадка ярмарки чудес - Энид Блайтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Начались каникулы, и пятеро закадычных друзей – Роджер, Диана, Барни, Снабби и их верный пес Чудик – встречаются вновь. На этот раз ребятам предстоит разгадать загадку похищения старинных рукописей, серия краж которых произошла в последнее время. Таинственный вор умеет проходить сквозь запертые двери и зарешеченные окна, не оставляя даже отпечатков пальцев. Все, в том числе и полиция, сбиты с толку. Но только не юные детективы! Благодаря одной-единственной улике – зеленой перчатке, забытой вором на месте последнего похищения, ребятам удается вплотную подобраться к разгадке этих преступлений…
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 46
Перейти на страницу:

— Смотрите! — указала она на него. — Здесь реклама ярмарки в том же самом городе. Интересно, может быть, там сейчас и Барни с Мирандой?

— Это тот самый Барни, о котором вы мне рассказывали? Мальчик с обезьянкой, участвовавший в вашем прошлогоднем приключении? — спросила мама.

Роджер кивнул:

— Да, мама. Он отличный парень. И жизнь у него, знаешь, совершенно необычная. Ходит с ярмарки на. ярмарку, то с одним цирком выступает, то с другим и так зарабатывает себе и Миранде на жизнь. А Миранда — она такая забавная!

Миссис Линтон слушала с сомнением на лице.

— Нет, я обезьян не люблю, — сказала она. — Но, судя по тому, что вы мне рассказали о Барни, он славный мальчик, хотя и не совсем обычного склада.

— Интересно было бы узнать, он действительно сейчас на этой ярмарке, про которую здесь написано, — вновь посмотрела Диана на объявление. — Смотри, Роджер, здесь говорится обо всех участниках представления, во всяком случае, об основных: Воста и два. его шимпанзе, Хели и Бели — какие смешные имена! — Тоннер и его слоны, тир знаменитого стрелка Билли Телла...

— Это, наверное, уменьшительное от Вильгельма Телля, — засмеялся Снабби. — Читай дальше.

— Множество аттракционов, метание колец, карусели, качели-лодочки... Нет, здесь ничего не говорится о мальчике с обезьянкой, — разочарованно закончила Диана. — Хотя о нем могли и не упомянуть, он ведь не из основного состава.

— А у кого-нибудь есть его адрес? — спросил

Снабби.

Адреса ни у кого не было. Барни не любил писать письма, и ребята ничего не знали о нем с самого Рождества.

— Ладно, давайте закончим игру, — напомнил Роджер, потеряв интерес к газете. — Нет, Чудик, на колени я тебя не возьму. Иди поиграй с Сардинкой. Тебе понравится!


Глава V СТОЯЩАЯ ИДЕЯ

Прошло несколько дней. Устроившись на новом месте, дедушка попытался продолжить написание своих воспоминаний — мемуаров, как он их называл. Роджер острил, что точнее это занятие называется «клевать носом над трубкой».

Снабби, как всегда, освоился в один миг: он чувствовал себя как дома, и обычно аккуратная спальня Роджера теперь всегда выглядела так, будто по ней только что прошел тайфун.

— Если сам Снабби не переворачивает все вверх дном, то за него это делает Чудик, — сетовал Роджер. — Я уже устал прятать в шкаф туфли, домашние тапки и щетки для волос, чтобы до них не добрался этот негодник.

— Я тоже, — вторила ему Диана. — И хорошо бы, чтобы он не стаскивал в кучу все половички на лестничной площадке и в прихожей'— о них все спотыкаются. Я вчера два раза чуть не сломала себе ногу. А уж о дедушке и говорить нечего. Он, бедный, так боится упасть через эти половички или щетки, что ходит, как кот по горячей крыше, — осторожно поднимая каждую ногу.

Роджер рассмеялся.

— Ну и ну, этот шальной пес вчера забросил полдюжины щеток в пруд, и две из них были дедушкины. А Снабби наплел дедушке, что это, наверное, мама мыла щетки в пруду, потому что эта вода для них полезна. И он ему поверил!

— Вон, слышишь, опять Чудик! Облаивает Сардинку, наверное, — сказала Диана.

— Чудик! Чудик! Замолчи! — крикнула она, высунувшись из окна. — Ты что, все еще не понял, что Сардинка сидит на дереве и тебе до нее не добраться? Замолчи, балбес!

Из сада донесся голос мамы:

— Диана! Не кричи так! Дедушка работает, старается сосредоточиться.

— Тогда, значит, Чудик его разбудил, — ехидно заметила Диана, оборачиваясь к Роджеру, и снова высунула в окно голову: — Мама! Мама! Мне сегодня цветы...

— Перестанешь ты наконец кричать из окна? — упрекнула ее мама.

Дедушка Роберт в отчаянии отложил трубку и встал из-за стола. Мало ему собачьего лая и детских криков, так теперь еще и сама его племянница раскричалась!.. Нет, это просто невыносимо. Пожалуй, он лучше пойдет прогуляться!

Увидев его в пальто, шляпе и с палкой в руке, Чудик восторженно бросился к нему. Гулять! У людей в шляпах и пальто на уме может быть только одно — прогулка! Чудик в радостном возбуждении засуетился вокруг ног дедушки, потом перекатился на спину, исполняя, как говорил Снабби, «номер на велосипеде», то есть двигая всеми четырьмя лапами так, словно он нажимал на педали.

— Нет, ты со мной не пойдешь, — твердо заявил дедушка. — Ты мне не симпатичен. Ты только две вещи умеешь делать хорошо, и ни одна из них мне не нравится: умеешь лаять громче всех знакомых мне собак и чесаться, как бешеный.

Но Чудик уже решил, что пойдет с ним. Он так жался к его ногам всю дорогу до калитки, что дедушка несколько раз чуть не упал, споткнувшись об него.

— Домой! — строго произнес дедушка. — Домой!

— Гаф! — радостно ответил Чудик и сел в ожидании, словно дедушка сказал не «домой!», а «на, держи!». Старик попытался быстро открыть калитку и выскользнуть без Чудика, но пес прекрасно знал эти уловки. Он выскочил на дорогу одновременно с дедушкой и устроил бешеную пляску вокруг него.

Старик вышел из себя.

— Снабби! — закричал он. — Забери свою собаку. Позови его! Эй, ты слышал, что я сказал!

К дедушке подошла соседка из дома напротив.

— Прошу прощения, не могли бы вы не кричать так громко? И не позволяйте своей собаке лаять. Из-за ваших криков и ее лая мой малыш не может заснуть все утро.

Дедушка был в отчаянии. В полном расстройстве он побрел по дороге, стуча палкой по мостовой.

— Из-за меня ее ребенок не спит! Какой вздор! Да еще назвала Чудика моей собакой... Я бы не согласился стать ее владельцем и за сотню фунтов!

Но внешне это выглядело именно так, потому что Чудик преданно льнул к его ногам во время всей прогулки, лишь иногда наполовину исчезая в какой-нибудь кроличьей норе, но неизменно возвращаясь. На дедушку было жалко смотреть.

Он купил себе газету и вернулся домой, просматривая ее на ходу. Вдруг, ахнув, он остановился. Чудик сел рядом и выжидающе посмотрел на него. Что теперь задумал этот старый джентльмен? Для Чудика он был практически бесполезен. Разве что изредка с ним можно было сбежать на прогулку.

— Подумать только! Еще одна кража, и точно такая же! — воскликнул дедушка. — Воры проникли в дом таким же образом — через закрытые двери! Непостижимо!

Вернувшись, он показал сообщение о новой краже миссис Линтон. Дети столпились сзади, с интересом заглядывая в газету через ее плечо.

— Видите! — указал дедушка тщательно вымытым пальцем с безукоризненно аккуратным ногтем. — Еще одно ограбление — и опять редкие ценные бумаги. И никаких следов, никаких улик. Двери и окна заперты, а вещи пропали. Все это очень странно.

— «Зеленорукие», — озорно прошептал Роджер за его спиной.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: