Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Ведьма. Королева возвращается - Элизабет Ленхард

Читать книгу - "Ведьма. Королева возвращается - Элизабет Ленхард"

Ведьма. Королева возвращается - Элизабет Ленхард - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ведьма. Королева возвращается - Элизабет Ленхард' автора Элизабет Ленхард прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

406 0 18:04, 10-05-2019
Автор:Элизабет Ленхард Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ведьма. Королева возвращается - Элизабет Ленхард", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В Меридиане настали трудные времена. Принц Фобос не оставляет попыток отобрать у Элион ее магию и поработить всю Вселенную. И вот наступил день решающей схватки. Элион бы непременно проиграла коварному братцу, если бы в нужный момент ей на помощь не явились пять подруг-чародеек: Вилл, Ирма, Тарани, Корнелия и Хай Лин. Как будут развиваться события, и удастся ли чародейкам одержать окончательную победу над силами зла? Дружба творит чудеса!
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22
Перейти на страницу:

— Это было замечательно! — воскликнула Элион, оживившись. — Фобос короновал моего двойника, думая, что это я. Так что и погиб тоже магический двойник, а не я!

— Однако, судя по Фобосову виду, — вставила Ирма, — наша шутка не пришлась ему по душе.

— Теперь он ни за что вас не простит, — хихикнула Элион. Слова подруг заметно подняли ей настроение. — Вы не дали ему сыграть его ужасный спектакль до конца!

— И это ты называешь ужасным спектаклем? — расхохоталась Ирма. — Видела бы ты пьесу, которую Хай Лин поставила в школьном театре на Рождество! Игра актеров была до того кошмарна, что под конец публика стала кидаться не куриными яйцами, а страусиными!

— Хи-хи-хи! — присоединилась к Ирме Хай Лин. Они были лучшими подругами, и Хай Лин отлично знала, что на самом-то деле Ирме представление понравилось и она с удовольствием сама принимала в нем участие.

Тут Ирме вспомнилось содержание рождественского спектакля, и она улыбнулась. «Это легенда о нас, Стражницах. Только в ней мы представлены в виде четырех драконов и волшебницы-нимфы, которые в итоге превратились в главные реки Китая. Вот это я понимаю — магия!» — радостно подумала Ирма.

— О-о-о!

Ирма встрепенулась. Громкий раздраженный стон Корнелии мигом вывел ее из блаженной задумчивости. Светловолосая чародейка стояла неподалеку, стиснув зубы, сжав кулаки и обводя подруг пылающим взором.

«Да-а, — подумала Ирма, — кстати, о магии! Никакие драконы и мстительные нимфы не сравнятся во гневе с Корнелией».

И, словно иллюстрируя эту самую мысль, Корнелия крикнула:

— Ну хватит!

— Ик! — пискнула Хай Лин, подавившись смехом, и с виноватым видом покосилась па Ирму.

— Нашли время шутить! — взорвалась Корнелия. — Нам давно пора взяться за дело и разобраться с Фобосом!

— Эй! — запротестовала Ирма. — Я только хотела вас рассмешить.

— Рассмешить?! — бушевала Корнелия, надвигаясь на Ирму. — Неужели нельзя хоть раз в жизни побыть серьезной?!

— Послушай-ка! — рассердилась Ирма. — Я тебе сейчас объясню разницу между…

— Стойте! — послышался повелительный голос.

Вилл встала между ссорящимися подругами, и вид у нее был как у мамочки, разнимающей не поделивших игрушку малышей. Она обернулась к Корнелии, и лицо у той вдруг затуманилось. Злость улетучилась, и на смену ей пришло выражение скорби.

Ирма невольно посочувствовала подруге. Она ведь чуть не забыла, что Корнелия совсем недавно пережила страшную трагедию — едва она сумела отыскать Калеба, любовь всей своей жизни, как тот прямо у нее на глазах был превращен в цветок.

— Корнелия, — мягко произнесла Вилл. Плечи Корнелии поникли, она торопливо отвернулась от Вилл, но предводительница чародеек не оставляла ее в покое. — Не сердись на Ирму, она хотела немного разрядить обстановку.

— Вилл, пожалуйста, — прошептала Корнелия, стараясь сохранить остатки самообладания, — не надо обращаться со мной как с дитем малым. Мы здесь для того, чтобы одолеть Фобоса…

Произнеся эти слова вслух, Корнелия отбросила прочь жалость к самой себе и собралась с силами. Она подняла взгляд, и ее впалые щеки слегка зарумянились.

Пора действовать! — продолжала она. — Не желаю больше ждать ни минуты!

— Ну хорошо! — с улыбкой согласилась Вилл. Повернувшись, она вгляделась сквозь оплетенную цветами решетку в глубь сада и позвала: — Далтар!

Буквально в следующий миг из густых зарослей выглянула изумрудно-зеленая физиономия. Ирма с облегчением вздохнула.

«Всегда приятно увидеть знакомое, дружеское лицо, — подумала она. — Далтар и в самом деле очень хороший человек, а тут таких встречаешь нечасто! И у него тоже своя грустная история — одна из многих тысяч в этом мире».

Далтар служил у Фобоса садовником. Несколько лет назад принц приказал ему вырастить вокруг дворца ограду из ядовитых черных роз, а садовник отказался.

«И что же тогда предпринял Фобос? — с возмущением вспоминала Ирма. — Взял и превратил жену и дочь Далтара в первые из черных цветков! С тех пор каждый, кто дотрагивался до отравленных шипов, сам становился розой, и вскоре под присмотром у садовника оказались густые заросли. Ему приходилось заботиться обо всех цветах одинаково тщательно, ведь он не знал, какие из них — его семья. Теперь он навсегда застрял здесь, в садах Фобоса, в ожидании того дня, когда чары будут разрушены. А еще он помогает нам», — добавила про себя Ирма.

Первой Стражницей, на которую натолкнулся Далтар, была Вилл. Тогда она сама укололась о заколдованную розу. Садовник спас ее и сделался верным другом чародеек.

Задорно улыбаясь девочкам, Далтар вынырнул из зарослей.

— Наконец-то! — воскликнул он. — Я вас заждался! Боялся, что вы не придете! Фобос вернулся вне себя от злости и сразу укрылся во дворце. Из города доходят слухи о бунте. Что там происходит на самом деле?

— Мы всё тебе расскажем, когда придет время, — сказала Вилл. — А пока приготовься покинуть замок. Здесь оставаться опасно!

Зеленое лицо Далтара побледнело. Он повернулся к поросли роз и пробежал обведенными красной маской глазами по цветкам и бутонам.

— Уйти отсюда? — сипло выдавил он. — Разве могу я бросить свой сад и эти розы?..

Садовник так и не закончил фразу, из глаз его брызнули слезы. У Ирмы в горле тоже словно застрял комок.

Но не она одна была тронута самоотверженностью и преданностью Далтара.

Стражницы рассказали мне об этом месте, Далтар, произнесла Элион. Выйдя из круга подруг, она приблизилась к садовнику. Каждая из этих роз — заколдованный человек.

— Принцесса… — Далтар вздохнул и склонил голову, подтверждая ее слова.

Элион положила руку ему на плечо. Ссутулившийся было Далтар распрямился и заглянул ей в глаза. Ирма заметила, насколько изумлен он был, увидев в голубых очах Элион отражение своей собственной боли.

— Жестокость моего брата заставляет страдать и меня, — сказала принцесса. — Но я обещаю тебе…

Фу у уммм!

«Ну вот! — подумала Ирма. — Нас прервали в самый неподходящий момент!»

А прервал их огромный огненный шар, на бешеной скорости влетевший в сад. И траектория сто пролегала в опасной близости от головы Элион!

— Осторожно! — крикнула Вилл. Далтар

и Элион отпрянули.

Стражницы развернулись, чтобы встретить врага во всеоружии. Круша на своем пути изгороди и шпалеры, на поляну вышли два солдата- монстра, созданных Фобосом.

— Уничтожители! — воскликнула Вилл.

«фу, — подумала Ирма, с отвращением разглядывая похожих на роботов созданий.

Эти парни словно вышли из фильма ужасов. Красноглазые Годзиллы, оснащенные магией, стреляющие лазерами из глаз и грациозные, как носороги.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 22
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: