Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Черри влюбилась - Кэти Кэссиди

Читать книгу - "Черри влюбилась - Кэти Кэссиди"

Черри влюбилась - Кэти Кэссиди - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Черри влюбилась - Кэти Кэссиди' автора Кэти Кэссиди прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

369 0 12:29, 14-05-2019
Автор:Кэти Кэссиди Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Черри влюбилась - Кэти Кэссиди", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Черри - вечная фантазёрка и "белая ворона". Она учится в школе, ссорится с одноклассниками, её не понимают учителя… Всё идёт своим чередом, пока в судьбе Черри не случаются неожиданные перемены: она переезжает в графство Сомерсет и становится частью невероятной семьи Танберри, большой и шумной. Теперь Черри живёт в чудесном старом доме на вершине утёса, и всё складывается замечательно, пока она не влюбляется в парня одной из своих сводных сестёр.Что же будет делать Черри?..
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– Почти приехали, – сообщает папа, и моё сердце сжимается от страха.

Что, если меня ждёт разочарование? Так бывает, когда открываешь свёрток с долгожданным рождественским подарком и видишь вязаный джемпер болотного цвета, мешковатый и чуть растянутый.

У меня как раз есть парочка таких джемперов. Папа – большой любитель «модных» вещичек с благотворительных распродаж. Я далеко не сразу подобрала свой стиль, отказалась от балахонистых кофт и нашла утешение в однотонных узких джинсах, облегающих футболках с принтами из мультиков и пластмассовых браслетах – дёшево и сердито. Образ «девочки в оборочках» – это не моё, но выгляжу я отлично, если только не обляпаюсь джемом и не влезу кроссовками в самую грязь.

Блеснув матовым серебром, на горизонте мелькает море, а потом мы въезжаем на крутой холм, густо поросший лесом. Из зарослей выглядывает указатель с надписью: «Мини-гостиница Танглвуд-хаус. Ночлег и завтрак». Папа рулит по извилистой подъездной дорожке, обрамлённой гибкими деревцами, и вот наконец мы на месте.

При виде Танглвуд-хауса у меня захватывает дух от восторга. Это большое старинное красивое здание из бледно-желтого камня с маленькими арочными окнами и волнистой шиферной кровлей. Есть даже башенка с изящной круглой комнатой над третьим этажом; башенку венчает остроконечная крыша. Дом просто огромный, он словно сказочный замок принцессы. По мне ли такое жильё? На ветру полощется матерчатый транспарант, растянутый между окошком второго этажа и деревом. На нём от руки выведено: «Пэдди и Черри, добро пожаловать в Танглвуд!»

Папино лицо озаряет улыбка.

– Погляди, разве не здорово?

Внезапно лобовое стекло исчезает в волнах радужной ткани. Папа резко ударяет по тормозам, взметнув из-под колёс фонтанчики гравия.

– Ко ко! – раздаётся негодующий вопль. – Что ты наделала? Ты же его уронила!

Вслед за папой я выхожу из машины, прижимая к груди аквариум с Пиратом. Девочка с волосами цвета светлого речного песка в широкополой зелёной шляпе свешивается из окна второго этажа. Один конец транспаранта у неё в руках, вторым накрыло наш минивэн.

– Привет, Скай! – расцветает папа. – Ты сама это нарисовала? Вышло потрясающе!

– Я только-только закончила, – сокрушается Скай. – Коко должна была помочь мне закрепить перетяжку, а не ронять её вам на головы!

Вторая из сестёр, худощавая девочка лет десяти-одиннадцати в мятой школьной форме, спрыгивает с нашеста, устроенного в ветвях дерева, и приземляется справа от меня.

– Что поделаешь, тесёмка лопнула! – бросает она, сплошь веснушки и хулиганистая улыбка, и уносится вглубь сада с криками: «Приехали! Приехали!»

Обладательница зелёной бархатной шляпы скрывается в окне. Транспарант она бросила, и материя соскальзывает вниз цветным ворохом.

– Пэдди!

С чёрного хода выбегает Шарлотта. Белокурые волосы развеваются за плечами, она хохочет и кидается папе на шею. Он подхватывает её на руки и начинает кружить. Оба счастливо смеются, не замечая никого в целом свете, кроме друг друга, – по крайней мере, в эту минуту. У меня щемит сердце.

Девочка в шляпе выходит из дверей, сурово скрестив на груди руки. На ней линялое длинное платье, подол которого волочится по земле – такое ощущение, будто наряд достали из древнего сундука, – и нелепые туфли на завязках, судя по всему, тоже столетней давности. Из вежливости я стараюсь не таращиться.

– Ма-ам! – повелительно произносит она, и Шарлотта, со смехом отстранившись от папы, стискивает в объятьях меня.

– Черри! – Тёплые руки сжимают мои пальцы, зелёные глаза светятся радостью. – Прямо не верится, что вы здесь! Этот дом теперь и ваш, чувствуйте себя свободно. Вижу, со Скай вы уже познакомились. Саммер, Коко и Ханни тоже с нетерпением ждут встречи. Мы тут запланировали небольшую вечеринку в саду, так, ничего особенного, будет только семья, несколько близких друзей и парочка постояльцев.

Шарлотта нагибается и поднимает свалившуюся растяжку.

– Кажется, мы не успели полностью подготовиться, – смеётся она. – Ну, ничего страшного. Пэдди, помоги мне повесить транспарант в саду, ладно? Вон там, у стены, стремянка. Скай, а вы с Черри проверьте, готово ли угощение, и несите тарелки. Все за дело!

Пожав плечами, папа берёт стремянку и следует за Шарлоттой в сад. Я растерянно стою на подъездной дорожке, по-прежнему прижимая к груди аквариум. Скай забирает его у меня и направляется в дом, я – за ней.

– У нас раньше не было золотой рыбки, – говорит она, – зато есть собака и утки!

Я вхожу в нагретую кухню, где пахнет жареными сосисками и выпечкой. На большом столе много всего: политый глазурью шоколадный торт, пропитанный вином бисквит с заварным кремом и взбитыми сливками, пирожные-корзиночки, открытые пирожки с клубникой. В обшарпанном синем буфете полно разномастного фарфора, а на доске для рецептов, сделанной, кстати, из винных пробок, пришпилена уйма открыток и разных полезных записочек; есть даже наше с папой фото, снятое Шарлоттой в один из приездов в Глазго. Я гляжу на фотографию, и рот мой растягивается в улыбке.

Скай ставит аквариум с Пиратом на буфет и топает прямиком к массивной старомодной плите молочного оттенка. Из недр духовки она извлекает противни с маленькими колбасками и два румяных лоранских пирога, источающих безумно аппетитный запах.

– Держи. – Скай достаёт из буфета упаковку коктейльных шпажек и вручает их мне. – Насаживай колбаски, а я пока приготовлю шашлычки из сыра и помидоров – наша Коко, видите ли, увлеклась вегетарианством. Есть хочешь?

– Голодна как волк, – признаюсь я.

– Съешь колбаску или пирожное. Не бойся, никто не узнает. Честно говоря, я думала, мне уже хватит сестёр, но… знаешь, я рада, что ты теперь с нами!

– Я тоже рада, – говорю я и с удивлением понимаю, что это не слова. – Всё просто… идеально!

– Далеко не идеально, – смеётся Скай, – скоро сама увидишь. И вообще, идеал – это скучно!

Шоколадный торт она щедро посыпает по краям засахаренной вишней.

– Мы испекли его специально для тебя, – объявляет Скай. – Это особенный шоколадный торт с вишней и орехом кола. Рецепт тоже наш собственный.

– Спасибо! – искренне говорю я. – Звучит потрясающе.

Скай ставит торт, бисквиты и другие сладости на широкий поднос. Прочую снедь – колбаски, вегетарианские шашлычки и лоранские пироги – я сгрузила на другой поднос и теперь пытаюсь удержать его в руках.

– Привыкнешь, – кивает Скай. – Иногда нам приходится помогать маме с сервировкой завтраков для постояльцев.

Скай выводит меня в сад через заднюю дверь. На деревьях развешаны гирлянды китайских фонариков, слышны ритмичные звуки старой дискотечной композиции, над пологой лужайкой тянет дымком. Я вижу группу людей, собравшихся вокруг костра; они общаются, смеются, едят. Ну, если это «небольшая» вечеринка, то как же выглядит большая?

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: