Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Королева и ведьма. Другая история Ариэль - Лиз Брасвелл

Читать книгу - "Королева и ведьма. Другая история Ариэль - Лиз Брасвелл"

Королева и ведьма. Другая история Ариэль - Лиз Брасвелл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Королева и ведьма. Другая история Ариэль - Лиз Брасвелл' автора Лиз Брасвелл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

287 0 17:00, 07-11-2020
Автор:Лиз Брасвелл Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Королева и ведьма. Другая история Ариэль - Лиз Брасвелл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Столкнувшись с мощью морской колдуньи, маленькая русалочка Ариэль... не смогла её одолеть и потеряла не только своего возлюбленного и свой голос, но и родного отца, который отдал свою жизнь за её. С тех пор прошло пять лет. Ариэль стала царицей морской, печальной и безмолвной, а Урсула до сих пор правит людьми рука об руку с Эриком, строит козни и разжигает войны. И вот спустя столько лет русалочка случайно узнаёт, что её отец жив! Он заколдован и пленён Урсулой, но жив! И теперь Ариэль во что бы то ни стало должна его спасти. А заодно и своего принца, которого даже не надеялась больше увидеть, и тот далёкий мир, частью которого она когда-то так мечтала стать...
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 94
Перейти на страницу:

– Ты бы пошла на такие условия? – с любопытством спросил Флаундер. – И бросила бы Эрика на произвол судьбы?

– Ну... думаю, я усвоила урок – честной сделка с морской ведьмой быть не может. К тому же я не только бросила бы Эрика на произвол судьбы, но и обрекла бы его королевство на ужасные страдания. Наши миры никогда не должны были пересекаться, и теперь жители Тирулии столкнулись с последствиями...

 «...поспешного решения, принятого страдающей от любви русалкой», – пронеслось у неё в голове, прежде чем она закончила:

– ...выбора, который сделала не кто иной, как я, несколько лет назад.

– Ясно, но, – заметил её маленький друг, криво улыбаясь, – тебе по-прежнему предстоит спуститься вниз и доложить о своём возвращении Его Ракообразнейшеству. И объяснить всё это ему лично.

– Ясно. Посмотрим, кто быстрее? – спросила русалка, рванув вперёд.

– Эй. Подожди, так нечестно! – завопил Флаундер, работая своим хвостовым плавником так быстро, как только мог.

– О, Ариэль, хвала тысяче морей мира, ты вернулась! С тех пор, как ты нас покинула, царство погрузилось в бюрократический кошмар!

Ариэль, Себастьян и Флаундер были одни в пустом тронном зале. Ничто не мешало русалке всецело завладеть вниманием своих слушателей. Она открыла было рот, но...

– Ты и понятия не имеешь, что мне пришлось вынести. – Краб картинно щёлкнул клешнёй по своему лбу-панцирю, отворачиваясь от девушки.

Восемь конечностей, с помощью которых он семенил по подлокотнику трона, цокали, касаясь его поверхности, словно металлические набойки. Сделав вдох, Ариэль снова открыла рот.

– Ежесекундное противостояние, – продолжил Себастьян, – нескончаемое обсуждение ритуалов. Налогов. Глупые акулы и их глупый захват морских территорий. Распределение ролей для Севаринских церемоний. И никто не знает, куда подевался рог гиперборейцев! – Маленький краб рухнул как подкошенный, закрыв глаза клешнями. Образовавшаяся кучка скорее походила на оставшийся после линьки экзоскелет, чем на живое существо. Ариэль и Флаундер сердито переглянулись. – Ни секунды на себя. Ни секунды на мою музыку. Ни секунды на композиторство или подготовку хора к церемониям, – продолжил Себастьян ослабшим голосом, бросая на своих зрителей жалобные взгляды сквозь щель в клешне. – Что прикажете в таком случае делать музыканту?

– Возможно, перестать ныть и быть благодарным за предоставленную возможность служить его царству? – сухо предложила Ариэль.

Глаза Себастьяна закачались на своих стебельках – так крабы моргают.

– АРИЭЛЬ! Ты можешь ГОВОРИТЬ! – быстрыми рывкообразными движениями чуть вбок Себастьян поплыл к Ариэль, чтобы разместиться у русалки на плече и прижаться к её щеке. Заключить девушку в крабьи объятия. – О, моя дорогая, дорогая девочка. Я так счастлив за тебя, что готов лить слёзы!

– Фу, избавь нас от этого! – взмолился Флаундер.

Ариэль сняла маленького краба с плеча и поднесла его, держа в ладонях, к своему лицу.

– Но как это произошло? – спросил он, озираясь по сторонам. – И где твой отец?

– Это... сложно объяснить, – ответила девушка.

– Ариэль! – Незаметно оказавшаяся позади них Аттина застыла в изумлении, уставившись на сестру. Затем одним взмахом хвоста она переместилась к ней, взяла её за плечи и оглядела русалку с головы до кончика хвостового плавника, как если бы это помогло ей увидеть физическую причину произошедшей с младшей сестрой перемены. – Ариэль! Я так счастлива за тебя! Как ты?.. Где папуля? Всё снова вернулось на круги своя?

– Не... совсем. – Хоть Ариэль и хотела бы помолчать подольше, греясь в лучах сестринской заботы и внимания, но были вещи, о которых ей следовало рассказать как на духу.

– О, – произнесла Аттина, и её лицо вытянулось. – Так что... значит, ты вернулась, чтобы вновь приступить к своим обязанностям? В этот раз ты даёшь добро на то, чтобы роль правительницы стала твоей навсегда?

Ариэль задумалась о двойном значении слова «добро».

– Почему бы тебе меня не выслушать? – предложила она, придавая своему голосу живую интонацию, не то чтобы умоляющую, скорее, что-то вроде «ну же, сестрица», к которой прибегает младший ребёнок в семье, чтобы воззвать к голосу разума старшего. – Я как раз собиралась тебе кое-что рассказать.

– Я вся внимание. – Скрестив руки, Аттина отплыла от неё чуть в сторону.

Ариэль решила пропустить мимо ушей недовольный тон сестры и с головой погрузилась в процесс повествования. Она начала с яростной атаки на стражу, совершённой чайками под предводительством Джоны и Скаттла, и закончила слегка подкорректированным и чрезвычайно сжатым пересказом разговора, состоявшегося между ней и Эриком.

Рассказывать эту часть было непросто. Её губы двигались, пока девушка излагала основные пункты их официальной беседы, но её сердце было не здесь. Она всё ещё слышала звучавшее в её голове эхо песни, которую они исполнили дуэтом.

– Помощь от людского принца, – произнесла Аттина, подчёркнуто растягивая слова. – До чего же неожиданно.

– Хорошо, – мягко ответила Ариэль. – У тебя есть идея получше, касательно того, как нам спасти отца? Потому что если это так, то я вся внимание.

– Что ж, девушки, – прервал их Себастьян, поднимая клешни вверх. – Это хорошо, что Эрик занимается поисками во дворце, но... Ариэль... Он причина, по которой ты потеряла голову, с чего всё и началось.

– Я не собираюсь терять голову вновь, – ответила царица с суровым видом. «Нет, серьёзно», – добавила она про себя, несмотря на сердечный трепет, который охватывал её при одной мысли о нём. – Я стала старше и мудрее, и у меня есть миссия. Ни один юноша мира людей не сможет отвлечь меня от операции по спасению отца. Даже Эрик.

– Даже Эрик, – со вздохом повторила Аттина, всплеснув руками. – Там наверху миллионы «юношей мира людей». Ты царица русалочьего племени. Тебе когда-нибудь приходило это в голову? Есть ли среди них кто-то, достойный тебя – одной из нас?

Ариэль словно молния ударила, и на секунду она увидела вещи такими, какими они выглядели с точки зрения её сестры (а также их отца): Мир Суши кишмя кишит полчищами людей; в Подводном Мире есть лишь крошечное царство русалов и русалок. Утрата дочери, выходящей замуж за человека, была не только личной трагедией, она также означала потерю одной из представительниц вида, находящегося на грани исчезновения, в пользу постоянно увеличивающейся популяции людей. Тритон уже лишился по их вине супруги, а Ариэль – матери.

– Просто... забудь про Эрика на секунду, – наконец произнесла девушка. – Тебе придётся поверить мне на слово: мой отец и моё царство стоят для меня на первом месте. Это всё, что я могу предложить.

– Выходит, что так, – ответила Аттина неловко. – Странно слышать от тебя такие разговоры теперь, когда ты можешь говорить. «Придётся поверить мне на слово» и всё в таком духе. Ты говоришь, как настоящая царица.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: