Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Господин Белло и волшебный эликсир - Пауль Маар

Читать книгу - "Господин Белло и волшебный эликсир - Пауль Маар"

Господин Белло и волшебный эликсир - Пауль Маар - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Господин Белло и волшебный эликсир - Пауль Маар' автора Пауль Маар прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

456 0 08:42, 14-05-2019
Автор:Пауль Маар Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Господин Белло и волшебный эликсир - Пауль Маар", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Немецкий писатель Пауль Маар, лауреат Немецкой премии детской литературы, государственной премии Австрии, Немецкой национальной литературной премии и многих других, - настоящий волшебник и чародей слова, - хорошо знаком русскому читателю как автор замечательных книг о Субастике. Герой его новой книги Макс - симпатичный немецкий мальчишка, живет вместе с отцом-аптекарем и мечтает иметь собаку. Однажды отец и сын получают в дар от странной старушки бутылку с необычной жидкостью, о свойствах которой поначалу и не подозревают. Волшебные приключения, чудесные превращения и самым причудливым образом исполненные желания... и все это сегодня, в обычном тихом немецком городке.
1 2 3 ... 36
Перейти на страницу:

Раньше там жил господин Рашке, но неделю тому назад он выехал, потому что женился и оказалось, что его жене не нравится, когда стены в квартире, как и во всякой мансарде, скошенные. Так что хозяин дома сдал жильё новому арендатору.

Я смотрел в окно, как молодая женщина пытается в одиночку вытащить из фургона тяжёлое кресло. Видимо, папа тоже это видел сквозь стёкла аптечной витрины. Во всяком случае, он запер аптеку, подошёл к этой женщине и предложил помощь. Она что-то ответила ему, кивнула, и они обменялись рукопожатием. Потом они вдвоём вытащили кресло и понесли его в дом.

Я едва удержался, чтобы не крикнуть: «Папа, осторожно! Лучше попроси это сделать фрау Лиссенкову!»

Мой папа очень неловок в таких делах. Но потом я вспомнил, что фрау Лиссенкова у нас больше не работает — она ушла на пенсию. А кроме того, мне совсем не хотелось позорить своего папу перед чужой женщиной.

Уж лучше бы я крикнул! Потому что вскоре на лестнице раздался грохот. Я бросился наверх. Папа спускался мне навстречу. Он прихрамывал.

— Что, кресло свалилось? — спросил я.

— Нет, я, — пробормотал он. — Ничего страшного.

Тут к нам подошла наша новая соседка.

— Очень больно? — спросила она.

— Да нет, ничуть, — заверил её папа, а сам скривил лицо, как он всегда делает, когда ему больно. — Разрешите представить вам моего сына Макса.

— Привет, Макс, — сказала она и протянула мне руку. — А меня зовут фрау Лихтблау.

— Здравствуйте, фрау Лихтблау, — поздоровался я.

Потом я помог папе и фрау Лихтблау перенести оставшуюся мебель в её новую квартиру. При этом мы немного побеседовали, и она сразу мне очень понравилась. Например, она сообщила, что очень хотела бы иметь собачку, но прежний домовладелец не разрешал заводить собак. А я рассказал ей, что наш домовладелец, наоборот, разрешает, просто мы пока не нашли такую, которая бы мне понравилась. Она поддержала меня, заметив, что я прав и что нельзя брать в дом первого попавшегося пса, а папа добавил, что, мол, у собак, как и у людей, бывает любовь с первого взгляда. И есть, видимо, смысл подождать.

Волшебное удобрение

Утро вторника Штернхайм провел внизу, в аптеке. Макс был в школе.

Штернхайм обслуживал покупателей, между делом приводил в порядок накопившиеся рецепты, вытирал пыль с тюбиков зубной пасты в витрине и раскладывал пакетики чая по цветам.

Ближе к полудню он, как всегда, закрыл аптеку и собрался подняться наверх, чтобы вынуть из холодильника вчерашний обед и поставить его в микроволновую печь. Но прежде он заглянул в лабораторию и остолбенел. В помещении было темно. Дело в том, что окно загородило дерево, выросшее на подоконнике. Его листва оказалась такой густой, что свет едва проникал сквозь стёкла.

Штернхайм включил электричество и стал разглядывать удивительное растение, ствол которого поднимался из того же глиняного горшка, в котором раньше росло крошечное лимонное деревце. Штернхайм не мог ошибиться: сразу после покупки он расписал горшок тёмно-зелёным спиралевым узором.

Плотные глянцевые листья тоже отливали тёмно-зелёным. Между ними желтели небольшие круглые плоды. Штернхайм сразу определил: мандарины.

Ему показалось, что он видит сон. Как здесь очутилось мандариновое дерево? Кто выдернул лимон и посадил в цветочный горшок мандарин? В лаборатории не было второй двери, в неё входили через аптеку. Но аптека ночью была закрыта, это он точно помнил, потому что утром два раза повернул ключ в замке.

В полной растерянности он запер лабораторию, поднялся в квартиру и стал ждать Макса.

Едва Макс пришёл из школы, отец приступил к нему с расспросами:

— Не знаешь, откуда в лаборатории взялось огромное дерево? Отпирал ли ты тайком от меня аптеку? Ты решил приготовить мне сюрприз или это что-то другое? Наверняка тебе помогал господин Эдгар. Верно?

Но Макс недоумённо покачал головой и спросил:

— Что ещё за дерево?

Господин Белло и волшебный эликсир

Отец предложил спуститься в лабораторию, и Макс, увидев мандарин, удивился не меньше, чем Штернхайм.

— Ты можешь объяснить, как это дерево здесь оказалось? Ты ничего не замечал? Сюда никто не входил? — сыпал вопросами Штернхайм.

— Только я, — ответил Макс.

— Ты? А что ты здесь делал?

— Вчера днём, пока тебя не было, я попытался провести небольшой эксперимент, — признался Макс.

— Какой эксперимент? Что всё это значит?

— Ну, я решил узнать особенности голубого сока. Хотел посмотреть, что будет, если смешать его с чем-нибудь.

— Я тебе сто раз повторял, что без меня здесь нельзя делать всё, что взбредёт на ум. Ну, и с чем же ты его смешал?

— В том-то и вопрос, — изрёк Макс. — Странное дело, но цвет совершенно не меняется, если доливаешь жидкость другого цвета. Сок остаётся голубым.

— Остаётся голубым? Не может быть, — не поверил Штернхайм. — Покажи мне результат. Куда ты поставил эту смесь?

— Я услышал, что ты отпираешь аптеку, и быстро её вылил. Сюда, в цветочный горшок.

При словах «цветочный горшок» оба вздрогнули, переглянулись, и Штернхайм уточнил:

— В этот самый горшок?

— Думаешь, что это случилось из-за голубого сока? — разволновался Макс. — Из-за него дерево так быстро выросло?

— В таком случае этот сок — самое эффективное удобрение в мире! — воскликнул Штернхайм. — Но нет… этого не может быть! Ведь растение не только невероятно быстро выросло, оно еще и изменилось. До этого мы имели лимонное деревце, а теперь на нём растут мандарины.

— А это мы можем проверить, — предложил Макс. — Я смешал немножко жёлтой краски и немножко красной, а потом добавил чуть-чуть кальциевой соли.

— Калийной, — поправил его отец. — И как ты собираешься проверить?

— Мы выльем это удобрение в другой цветочный горшок и посмотрим, что произойдёт.

— Мне всё ещё кажется, что кому-то вздумалось над нами подшутить, — предположил Штернхайм. — Но ничего плохого не будет, если мы снова всё перемешаем. Так что давай проверим!

На этот раз они не стали наливать голубую жидкость в миску, как сделал Макс накануне. Штернхайм объяснил, что гораздо правильнее взять стеклянную колбу, чтобы наблюдать реакцию. Сначала через воронку он налил примерно одну восьмую литра голубой жидкости, потом добавил ложку жёлтой пищевой краски, встряхнул сосуд и поднёс его к лампе.

— Действительно загадочно, — пробормотал Штернхайм. — Первоначальный цвет ничуть не изменился. Сок стал более ярким, и только.

Под наблюдением Макса он добавил в раствор немного красной краски и щепотку калийной соли, вновь встряхнул колбу и посмотрел, как растворяется соль.

1 2 3 ... 36
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: