Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Гидеон. В плену у времени - Линда Бакли-Арчер

Читать книгу - "Гидеон. В плену у времени - Линда Бакли-Арчер"

Гидеон. В плену у времени - Линда Бакли-Арчер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Гидеон. В плену у времени - Линда Бакли-Арчер' автора Линда Бакли-Арчер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

370 0 18:03, 10-05-2019
Автор:Линда Бакли-Арчер Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Гидеон. В плену у времени - Линда Бакли-Арчер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Антигравитационный аппарат забросил Питера и Кэйт в XVIII век. Иная реальность... Иные законы... Гидеон, человек непростой судьбы - бывший вор-карманник и истинный джентльмен, защитит подростков и станет им настоящим другом... Помощь из будущего придет... Но Питеру не повезло - вместо него в XXI век отправился отъявленный негодяй Дегтярник... Читайте: "Гидеон. Прыжок в пошлое", "Гидеон. В плену у времени".
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 89
Перейти на страницу:

Доктор Пирретти была весьма честным человеком и потому объяснила, что она была против того, чтобы говорить миссис Скокк всю правду. Она также сказала о своей тревоге по поводу непредсказуемости эффекта эксперимента с антигравитационной машиной и о своей решимости так или иначе покончить с этой машиной.

— Я так сожалею, что пришлось рассказать вам все об этом, у вас и так хватает поводов для беспокойства, но, пожалуйста, — настаивала доктор Пирретти умоляю, проявите максимальную осторожность. Если эта история выйдет наружу, последствия могут быть катастрофические.

Когда миссис Скокк положила трубку, она с удивлением почувствовала себя совершенно отделенной от всего мира. Ее взгляд следил за группой детей с маленькой собачкой. Компания шла к красному почтовому ящику по дорожке, пересекающей Ричмонд-Грин. Никогда еще она не ощущала себя такой одинокой.


Миган обещала Кэйт следить за Сэмом. На следующий день после школы она как раз зашла к нему. Неожиданно на ферме появилась миссис Скокк. Она приехала в Дербишир, чтобы лично поговорить с доктором Пирретти и миссис Дайер. Миган и Сэм сидели за столом на кухне и ели бисквит с арахисовым маслом, когда мама Кэйт привела в кухню красивую женщину с черными коротко стриженными волосами, чтобы познакомить ее с детьми.

— Это мама Питера, — сказала миссис Дайер.

Взрослые закрылись в столовой и проговорили целых три часа. Миган осторожно приоткрыла дверь в столовую, чтобы попрощаться перед уходом домой. Миссис Скокк сразу же встала и попросила Миган прийти еще, да поскорее, потому что ей хочется все узнать о Кэйт и о том, что та рассказывала, если рассказывала, о времени, проведенном с Питером в восемнадцатом веке.

— Кэйт такая же, как ее папа, — сказала Миган. — Они оба невероятно решительные.

— И упрямые! — заметила миссис Дайер.

— Спасибо! — улыбнулся ее муж.

— Уверена, Кэйт и папа Питера найдут вашего сына, — сказала Миган.

Миссис Скокк благодарно улыбнулась ей и обняла.

— Думаешь, все-таки есть надежда?

— Уверена.

Миссис Скокк хотела поселиться в ближайшем отеле, но ее уговорили остаться на ферме. Гораздо легче быть рядом с людьми, которые хорошо понимают твои чувства. Миган часто приходила к Сэму, и, по негласному договору хранить тайну и поддерживать друг друга, все пятеро — двое детей и трое взрослых — старались отгонять плохие мысли, которые неизбежно и постоянно ими овладевали.


Когда доктор Пирретти сообщила Дайерам, что едет в Манчестер с антигравитационной машиной Расса Меррика, папа Кэйт предложил забрать ее из аэропорта. За завтраком что-то в воскресной газете привлекло его внимание.

— Вы только посмотрите на это! — крикнул он из столовой, пролив кофе на блюдце.

Он вошел в кухню с газетой в руках.

— Это же наш беглец из восемнадцатого века!

— Дайте, дайте мне посмотреть, — сказал Сэм, ныряя под руки доктора Дайера и просовывая голову между папой и газетой.

— Оох! Это Дегтярник, посмотрите! Он растворяется!

Миссис Дайер глянула на газету из-за плеча мужа.

— Откуда ты знаешь, что это Дегтярник? Он же стоит спиной.

— Я узнал его по вывернутой шее.

— Что, скажите на милость, он делает с какой-то картиной, на которой изображена лошадь?

— Это не какая-то картина с лошадью — это же Джордж Стаббс. Национальная галерея однажды заплатила много денег, чтобы оставить эту картину в стране…

— И Дегтярник ее украл? — спросила миссис Скокк.

— Странно… но нет…

— Что же он тогда делает?

— Из того, что тут говорится, понятно, что он всего лишь наклеил красный кружок в нижний правый угол картины.

— И это означает, что картина продана? — спросила миссис Дайер.

— Именно так!

Миссис Скокк засмеялась.

— А что об этом думает полиция?

— Они относятся к этому как к какому-то трюку — не понимают, как и зачем он это проделал. Но поскольку ничего не было украдено, сомневаюсь, чтобы они потратили много денег налогоплательщиков на расследование этого дела…

— Однажды своровал — всегда будешь вором… Как вы думаете, нам нужно связаться с полицией? — спросила миссис Дайер.

— Мам, нельзя! — сказал Сэм. — Нельзя же рассказать им о путешествии во времени.

— Если он начнет убивать людей, а не только наклеивать красные кружки на картины с конями, — сказал доктор Дайер, — тогда нам придется еще раз об этом подумать. Но сейчас у нас есть дела поважнее…

Прибытие доктора Пирретти с антигравитационной машиной Расса Меррика воодушевило обитателей фермы. Доктор Дайер вывез машину из аэропорта Манчестера под видом холодильника. Машина не была полностью закончена. Доктор Дайер тайком вынес из лаборатории вместе с большой сумкой деталей записи Тима Уильямсона. И двое ученых трудились без отдыха, пока не добились нужного результата. К тому времени, когда они закончили работу, эта машина отличалась от машины Тима лишь устройством, которое обеспечивало безопасность. С помощью этого устройства доктор Дайер намеревался вводить код перед запуском машины.

— А что случится, если ты забудешь код? — спросил Сэм в день окончания работы.

— Тогда я просто вернусь обратно, ясно?

Доктор Дайер хотел было рассказать коллегам о том, что они собираются сделать, но доктор Пирретти отсоветовала.

— К тому времени, когда они этим заинтересуются, я уже уничтожу машину вместе со всей документацией. Я это сделаю, несмотря ни на что. Но если мы потерпим неудачу… тогда, возможно, я передумаю.

Доктор Дайер по своему горькому опыту знал, как долго в 1763 году длятся путешествия даже в несколько миль. Он хотел оказаться как можно ближе к Гидеону и Питеру, поэтому принял решение перевезти машину к Хоторн-Коттеджу, поскольку подозревал, что Гидеон скорее всего взял Питера в Дербишир, не рискнув оставить в Лондоне. Правда, неизвестно, где именно находится Хоторн-Коттедж и сохранился ли он вообще. Миссис Дайер и миссис Скокк вместе с Сэмом и Миган отправились в местное управление, чтобы изучить старые записи и карты. К концу второго дня они нашли официальный документ, датированный началом девятнадцатого века, который ясно обозначал местонахождение Хоторн-Коттеджа. Он располагался приблизительно в миле от школы Кэйт.

— Наверняка это то, что мы ищем! — воскликнула Миган.

Миссис Дайер и миссис Скокк согласились с ней, все нырнули в «лендровер», намереваясь до темноты посмотреть на коттедж. Миссис Дайер обнаружила, что ей известен стоящий в симпатичном садике коттедж, чьи каменные стены сохранились лучше, чем его название. Она часто проезжала мимо него, но не была знакома с владельцами. У нее перехватило горло, когда она связала это место с Гидеоном Сеймуром, который теперь уже представлялся ей совершенно реальным человеком.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: