Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » 39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс

Читать книгу - "39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс"

39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги '39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс' автора Маргарет Петерсон Хэддикс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

476 0 09:52, 10-05-2019
Автор:Маргарет Петерсон Хэддикс Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Гонка за тридцатью девятью ключами, которые должны принести их обладателю мировое могущество, подходит к концу. Последняя подсказка приводит 14-летнюю Эми и ее младшего брата Дэна, а также их многочисленных соперников в маленький городок Стратфорд-на-Эйвоне, на родину великого барда, Уильяма Шекспира. Здесь им предстоит разгадать последнюю загадку - и узнать, в чем же заключается тайна тридцати девяти ключей и какой приз должен получить победитель этой жестокой гонки. Однако, оказавшись перед лицом последнего испытания, дети испытывают сомнения, стоит ли результат всех тех жертв, которые надо принести ради него.
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 61
Перейти на страницу:

— Я не знаю. Простите, — сказала она, побледнев еще больше. — У меня было только два дня на Шекспира. А вы не знаете, Алистер? Шинед?

— Я даже никогда не подозревал, что Шекспир — Кэхилл, — ответил Алистер. — Так что откуда мне знать о нем?

Шинед просто молча покачала головой.

Иан испуганно посмотрел назад — туда, где продолжали раздаваться взрывы. Кажется, они приближаются.

— Давайте что-то делать! — крикнул он. — Здесь нельзя долго оставаться!

Он положил на землю носилки с Йоной и стал наугад нажимать кнопки на кодовом замке, похожем на клавиатуру мобильного телефона.

— Может быть, «Воссоединение»? — пробормотал он. — Нет. «Мир». Нет. — В отчаянии он ударил кулаком по двери. — Глупый, бесполезный, никчемный…

— Может быть, это «Ромео и Джульетта целуются и мирятся»? — предложил Дэн.

— Дэн, «Ромео и Джульетта» — это трагедия, а нам нужна комедия, — поправила его Эми. — И оба они умирают в конце пьесы. Так что там не может быть продолжения.

Да он-то откуда знает. И вообще, лучше бы она ничего не говорила.

— Там вообще вся молодежь умирает, — добавила Шинед.

Дэн с надеждой посмотрел по сторонам. Почти вся молодежь семьи Кэхиллов была сейчас здесь, в этой пещере.

— А вдруг Йона знает? — подумал он.

Он подошел к нему и легонько тронул его за плечо.

Йона застонал, и лицо его скривилось от боли.

Натали склонилась над ним и ударила его по щекам.

— Йона, очнись! — закричала она. — Проснись сейчас же и отвечай на вопрос!

Йона открыл глаза.

— Че… че, — слабым голосом произнес он. — Че слышно?

— Ты что-нибудь знаешь о последних пьесах Шекспира? — спросила его Натали.

— Не говорите… моим поклонникам… что я знаю, — еле выговорил он.

— Скажи нам, — потребовал Иан. — Или ты так и останешься лежать здесь навеки, истекая кровью. И живым отсюда не выйдешь.

«Неужели это возможно?» — подумал Дэн. Он посмотрел на его окровавленную одежду, на повязку, которую они соорудили, найдя чистую одежду в рюкзаке Иана. Кажется, Йона потерял много крови.

— «Двойной обман», — сказал Йона, зажмурившись от боли. — «История Корденио». И еще… «Бесплодные усилия…»

— «Бесплодные усилия любви»! — воскликнула Шинед. — Это знаменитая комедия Шекспира.

— Нет, не бесплодные, — еле слышно сказал Йона, — а полезные. «Полезные усилия любви».

— Проверим! — сказала Эми, бросившись к замку.

Она набрала эти слова на клавиатуре замка, и дверь открылась.

Вдруг кто-то выхватил у Дэна фонарик.

— Эй! — закричал он.

Натали подняла над головой фонарик, словно знамя, и ринулась в открытую дверь. Его луч в агонии запрыгал по стенам и потолку.

Дэн вскрикнул:

— Нет, Натали, стой! Ты там…

Натали бросилась в раскрытую дверь и исчезла. За дверью от взрыва образовался глубочайший провал в несколько этажей. Дэн в последнюю секунду успел поймать Натали за ногу и полетел за ней.

Эми схватила Дэна за щиколотку и последовала за ним.

— А-а-а-а!!! — кричала Натали.

— На помощь! — кричал Дэн.

— Помогите! — кричала Эми.

Дэн в ужасе смотрел, как вниз падает их единственный фонарик.

И свет померк.

Глава 34

— Натали! Натали, нет!!! — закричал Иан.

Он, закрыв глаза, бросился вперед — туда, где исчезли Эми, Дэн и Натали. Но на его пути оказалось непредвиденное препятствие — все другие участники гонки за ключами столпились в дверном проеме, и Иан оказался в центре столпотворения, образованного этой небольшой группой людей. Кто-то попал ему локтем в ухо, кто-то больно уперся коленкой в спину, и сам он пытался вылезти из этой кучи-малы, придавив чье-то лицо ладонью. Это происшествие наполнило ему недавние события в театре «Глобус», где они сцепились между собой, словно свора разъяренных собак, пытаясь отнять друг у друга подсказку.

Но на этот раз каждый из них, в том числе Иан, бросился вперед, чтобы спасти Натали, Дэна и Эми.

— Я умираю! — слышался голос Натали.

— Нет, ты не умрешь! Я держу тебя! — кричал ей Дэн. — Но мне нужна помощь!

— Я бегу! — кричал Гамильтон Иану в самое ухо.

Иану показалось, что ему на спину взвалили тяжеленный мешок. Значит, Гамильтон пытается перелезть через него.

— Нет! — закричал Иан. — Если ты будешь так ползти, то мы все соскользнем в воронку!

— Тогда что мне делать? — отчаянно закричал Гамильтон.

— Держи меня за щиколотки и стой, не сходя с места! Ты будешь моим якорем! — придумал Иан.

— Шинед, ты держи Эми, — сказал Алистер.

И Гамильтон, против всех ожиданий, послушался своего заклятого врага и соперника. Он отступил назад и сделал все в точности, как ему было сказано. Как только Гамильтон мертвой хваткой взялся за его щиколотки, Иан рывком нырнул туда, откуда неслись вопли его сестры и Дэна Кэхилла. Он перегнулся через край и лежа рядом с Дэном, взялся за другую ногу своей сестры. Теперь им было легче вдвоем вытянуть ее на скалу.

Натали плакала, но самое страшное было позади, и все участники сели на землю на краю воронки и пытались ее успокоить.

— Я чуть не умерла… Я чуть не умерла… — всхлипывала она.

— Все в порядке, — обнял ее брат. — С тобой больше ничего не случится, успокойся.

Все ее лицо и руки были измазаны кровью, и на ней не было живого места от глубоких царапин и ссадин. Иан подумал, что и сам он наверняка измазал всю свою одежду. Удивительно, но на этот раз ему было совершенно все равно.

«Дэн спас жизнь Натали, — думал он. — Точно так же, как на Эвересте Эми спасла меня». Он по чувствовал угрызения совести за то, что еще несколько минут назад хотел обмануть их.

И за то, что он все еще намеревался сделать.

Но пока он не хотел об этом думать. Сейчас все, на что у него оставались силы, это просто вздохнуть с облегчением и немного расслабиться.

— С тобой теперь ничего не случится, ты в порядке, — повторял он Натали.

Но надолго ли?

* * *

Эми сидела в темноте и слушала, как переговариваются ее друзья. Она не видела их лиц, и из-за этого голоса их казались совсем чужими.

Более испуганными. Более измученными и усталыми. В них чувствовались боль и отчаяние. Эми и сама испытывала те же самые чувства.

— Что будем делать? — слабым голосом спросил Дэн.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: