Читать книгу - "Затерянная Динотопия - Алан Дин Фостер"
Аннотация к книге "Затерянная Динотопия - Алан Дин Фостер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Воображение Уилла живо нарисовало ему его отца в роли пленника у мародерствующих пиратов. Или еще хуже — Сильвия в плену. Да, он понимает, какие чувства движут стратиомимусом.
Он посмотрел на Килк и осторожно свистнул, издав сначала ровный звук, а за ним несколько стихающих щелчков. Она резко обернулась и ответила разнообразными звуками. В ее глазах светилась улыбка. Ей было приятно, что Уилл так горячо разделяет ее тревогу.
— Ее семье угрожает опасность, а здесь кучка старых апатозавров, стиракозавров, утконосов и людей занимается пререканиями и не может решить, что делать. Мы теряем драгоценное время! — воскликнул юноша.
— Это ваше мнение или вы повторяете слова своего отца? — язвительно спросил Чаз.
— Возможно, я пытаюсь подражать ему. — Уилл гордился отцом и никогда не обижался, если их сравнивали.
Один из старших утконосов, сморщенный коритозавр, заговорил:
— Если у этих бандитов действительно есть оружие, притом оружие современное, принесенное из внешнего мира, невозможно сказать, какой еще вред они способны причинить.
— Да, — важно произнес другой. — Хотя я, конечно, сочувствую страданиям, которые выпали на долю семьи стратиомимусов, но мы должны действовать осмотрительно, чтобы никто больше не пострадал.
— Нам только и остается действовать осторожно — таково мнение наших местных историков. — Достопочтенная Нора, правительница Лесограда, выглядела совсем крошечной в сравнении с сидящими рядом крупными динозаврами. — У этих бандитов могут быть даже так называемые пушки.
— Пушки? — переспросил один из присутствующих. — Признаться, я не сведущ в истории. Что это за устройство?
Беседа постоянно отклонялась от темы. Затрагиваемые вопросы были, конечно, очень интересны, но возникали совсем не вовремя, к тому же споры никоим образом не разрешали проблемы Килк.
— Они придут к единому мнению и предпримут нужные шаги, — заметил Уилл с сомнением, — в конце концов.
Килк чирикнула ему в ответ. Он уловил только слово или два, но Чаз автоматически перевел:
— Она говорит, что необходимо предпринять что-то немедленно. Она больше не может ждать и собирается вернуться в долину и сделать все, что в ее силах.
— В одиночку она не сможет ничего сделать, — заметил Уилл.
В глубоких прозрачных глазах стратиомимуса горело желание, чтобы Уилл хоть чуть-чуть понимал ее язык.
— Ее это не волнует. — Протоцератопс потер лапы. — Она говорит, для нее главное — освободить родных. Килк считает, что выполнила обещание, которое дала родителям. Она пришла сюда и рассказала обо всем, что произошло, теперь она свободна и может действовать по своему усмотрению. Даже если это покажется нам безумным.
— Она очень храбрая, — сказал Уилл.
— Ты имеешь в виду — очень глупая.
Не найдя достойного ответа, Уилл заметил:
— Она не пойдет одна.
— Говоришь, что… — Переводчик засомневался, правильно ли он понял Уилла.
Уилл тихо свистнул Килк. Сделав знак, что поняла, она вытянула лапу. Когтистые пальчики легли ему на плечо и трижды погладили его.
Жесты всегда были понятны и без перевода, и он ответил ей улыбкой.
— Я пойду с ней.
— Ты? — Протоцератопс нервно переводил взгляд с человека на динозавра, с динозавра на старейшин, которые по-прежнему горячо спорили, и снова на Уилла. Новые знакомые не переставали его удивлять. — Почему бы вам с Килк не подождать, когда будет собрана спасательная экспедиция, и не присоединиться к ней?
— Килк же сказала, что не может ждать, — ответил Уилл.
— Но что сможете сделать вы вдвоем против целой команды вооруженных взрослых мужчин?
— Перво-наперво выследить их, установить наблюдение. А потом помочь официальной экспедиции найти пиратов. — Уилл ухмыльнулся. — Кто знает, что еще нам удастся сделать? Мой отец говорит, кто ищет, тот всегда найдет.
— Вы, люди, с вашей дурацкой любовью к пословицам, удивляете меня, — проворчал переводчик. — Я не представляю, что вы можете сделать против этих ружей-пушек.
— Мы теряем время. — Обняв Килк за плечи, Уилл подтолкнул ее к выходу.
Чаз посмотрел им вслед. Потом, еще раз оглянувшись на шумное собрание, поспешно потопал за ними.
— Подождите, подождите минутку! Подождите меня-то, вы, длинноногие!
Уилл и Килк остановились, поджидая, пока переводчик догонит их. «Протоцератопсам повезло, что никто из них за словом в карман не лезет, — подумал Уилл. — Потому что ни размерами, ни силой, ни особой сообразительностью никто из них похвастаться не может».
— Вы только послушайте их разговоры. Они же будут болтать всю ночь напролет, — сказал Уилл, когда они вышли из ангара.
— В спорах рождается истина, — отпарировал Чаз.
Уилл улыбнулся:
— А сейчас кто заговорил пословицами?
— Я лишь констатирую очевидное. — Протоцератопс, поглядев на ночное небо, сменил предмет разговора: — Что мы будем делать, если ураган застигнет нас в Дождливой долине?
— Не знаю. — Уилл тоже поднял глаза к звездам. — Выплывем как-нибудь, надеюсь.
Чаз посмотрел на него:
— Это не смешно. Я не умею плавать, и наше племя не приспособлено для лазания по деревьям.
— Ты, главное, переводи, а я уж придумаю, как удержаться на плаву, — спокойно заявил Уилл. — Это будет настоящее приключение! Здорово!
«Если только никто не получит пулю в лоб», — угрюмо напомнил он себе.
— Тебе лучше не ходить с нами, Чаз, — произнес он вслух. — Я не думаю, что ты сможешь помочь. В самом деле, более благоразумно будет, если ты останешься. Передашь старейшинам, куда мы отправились и что мы собираемся делать.
— Что это значит — остаться здесь? — Протоцератопс недовольно запыхтел. — И вообще, твое мнение никого не волнует.
— Ты правда собираешься с нами?
— Не потому, что я действительно этого хочу. Просто я устал слушать о достижениях и удивительных способностях Уилла Денисона и хочу своими глазами увидеть, как он сядет в лужу.
— Эх, Чаз, мне казалось, что зависть — это чисто человеческий недостаток, к которому динозавры невосприимчивы.
— Зависть? Я тебе не завидую. К тому же это я тебе нужен, а не наоборот. Хорошо, если бы нам представилась подходящая возможность поговорить с этими странными людьми. Я уверен, что ты сможешь договориться с представителями твоего племени, несмотря на то, какие у них привычки.
Уилл задумался:
— Судя по описанию Килк, там собрались представители разных национальностей, разных рас. Хотя бы с одним из них я сумею найти общий язык.
— Точно. Но я вам нужен, чтобы переводить твои слова для нее. — Он кивнул в сторону Килк. — И для ее семьи тоже. Если мы трое будем хотя бы понимать друг друга, вся ваша дурацкая затея будет уже не столь безнадежна.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев