Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Воронка времени - Адриан Фараван

Читать книгу - "Воронка времени - Адриан Фараван"

Воронка времени - Адриан Фараван - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Воронка времени - Адриан Фараван' автора Адриан Фараван прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

302 0 00:56, 15-05-2019
Автор:Адриан Фараван Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Воронка времени - Адриан Фараван", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Детский автор из Санкт-Петербурга, работающий под псевдонимом Адриан Фараван, представляют новую книгу, созданную специально для читателей, достигших двенадцатилетнего возраста. История под названием «Воронка времени» – это научно-фантастический роман, который невозможно прочитать на бегу и проникнуться его сутью. С этим произведением необходимо знакомиться вдумчиво, отложив в сторону все дела и выключив вездесущий Интернет. А разве не об этом мечтают все родители, давным давно отчаявшиеся выманить своих чадушек из тенет Всемирной паутины?
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 94
Перейти на страницу:

– Эх, скрипку бы мою сюда… – прошептал Кеша, – я бы такую мелодию подобрал.

– А ты запоминай, потом наиграешь, когда вернёмся, – посоветовала Даша.

– А мы вернёмся?

– Что, уже соскучился?

– Да нет, просто всё это так необычно. В голове не укладывается.

Пьеро тем временем подошёл к столам художников, перекинулся парой фраз, а затем приглашающе махнул ребятам. Подойдя ближе, дети увидели, что все художники усердно работали, каждый над своей картиной. Мальчишка-слуга опрометью бросился на второй этаж, и уже через минуту оттуда спустился мужчина. Лицо его было красивым, прямой нос, умные карие глаза светили добротой, кудрявые, тёмно-каштановые волосы были припорошены на висках сединой.

– Добро пожаловать в мою боттегу, – сказал он, делая грациозный поклон Умке. – Моё имя Филлипино Липпи.

– Умма.

– Очень приятно, синьорина Умма. Мне передали, что вы интересуетесь картинами?

– Да, хотя, скорее, мой отец. Он пока занят переговорами, а мне с моими друзьями было поручено ознакомиться с городом и заглянуть к художникам.

– Вы попали как раз туда, куда нужно! Как видите, в моей боттеге занимаются многими вещами (надо же как-то выживать в наше время), но особое внимание уделяется картинам. Монастырей и церквей у нас во Флоренции очень много, и всем нужны иконы. А что бы Вы хотели заказать?

– Это не мне решать, у нас все решения принимает отец…

– Надеюсь, Вы порекомендуете ему нашу боттегу. Погуляйте, посмотрите, может, что и понравится, – сказал он и обратил своё внимание на Пьеро:

– Привет! Так это ты привёл синьорину? Молодец. Вот тебе сальдо. Что? Конечно, нет проблем. Выдайте ему две дюжины картонов для его мастера. Да, и передай своему хозяину, что сегодня я собираю небольшой кружок. Все знакомые лица: Ботиччели, Да Винчи, Козимо и многие другие.

– Спасибо, обязательно передам. Только вы же знаете моего хозяина.

– Скажи ему, что будет знатный ужин. Мне как раз доставили корзину свежей рыбы. Хватит ему затворничать. Я слышал, что вопрос решится со дня на день. Потом ему будет уже некогда.

– Его как раз вызвал гонфалоньер Содерини…

– Неужто? Тем более! Надеюсь, у нас будет прекрасный повод повеселиться. Кстати, синьорина, вы тоже можете прийти, если не заняты вечером. Заодно со всеми художниками познакомитесь. Во всяком случае с теми, что сейчас здесь во Флоренции.

– Большое спасибо за приглашение. Я обязательно передам его своему отцу.

– Ну вот и славно. Имейте в виду – мы гостям всегда рады. А сейчас прошу простить, мне надо откланяться. Масса дел, масса дел.

Две дюжины картонов, которые ему дал маэстро Липпи, оказались весьма объёмным свитком, и Арджиенто всё никак не мог справиться с ним. Ребята вызвались помочь, на что Пьеро с радостью согласился. Вскоре все, кроме Умки, несли в руках по несколько свёрнутых в трубку картонов следом за бодро шагающим впереди подмастерьем.

– И вот мы с вами выходим на площадь перед нашей Синьорией, – сказал он, показывая ребятам уже знакомую им площадь, где они встретились с ним всего около часа назад:

– Как вам нравится Корова?

– Корова?

– Да, так в народе называют эту башню. Вот эту, что за зданием Синьории. Не знаю, почему точно, говорят, из-за звука колокола. Когда в него бьют, он издаёт звук, похожий на мычание коровы. Здесь у многих башен есть клички. Ещё эта башня знаменита тем, что в ней каждый в своё время сидели Козимо Медичи, а три года назад знаменитый Савонарола. Кстати, говоря о нём, видите надпись, высеченную над дверьми Синьории? Знаете, что она гласит? Иисус Христос – Бог всех богов, Царь всех царей. Говорят, именно так ответил Савонарола, когда его попросили стать государем Флоренции. Он назвал государем Флоренции Иисуса Христа.

– Но если здесь так чтят его память, то почему же его казнили? – удивилась Даша.

– Из-за испытания огнём… Так, я вижу по вашим лицам, что вам эта история не знакома. Джироламо Савонарола вызвал большое неудовольствие Папы Римского своими речами, призывавшими к простоте и аскетизму, и он отлучил его от церкви, а заодно и всю Флоренцию вместе с её Синьорией. Но Савонарола и его последователи продолжали клеймить Папу в смертных грехах и измене делу церкви. Один из его приверженцев даже сказал, что готов пройти испытание огнём, дабы доказать, что всё, о чём говорит Савонарола, было высказано ему лично Богом в откровении. Это тут же подхватили его противники – представители францисканцев – и предложили устроить публичное состязание, но участвовать должен был сам Савонарола. Весь город пришёл в большой ажиотаж – все собрались на площади и ждали чуда. Но Савонарола так и не явился, а лишь передал, что не дело простого человека, пусть даже и пророка, вмешиваться в дела божьи. Толпа была страшно разочарована и, явно подогреваемая провокаторами, бросилась к окраине города в монастырь, где жил в то время Джироламо. Заклеймив его, как самозванца, его арестовали и посадили в эту крепость… Потом был суд, потом казнь… А надпись – это уже недавно. По приказу Содерини сделали. Гонфалоньер – мудрый человек. Он знает, как угодить и нашим, и вашим.

– Я заметила, что на многих зданиях высечены цветы. Почему? – спросила Умка, уходя от печальной темы.

– Так ведь мы же во Флоренции! Городе лилий! Вот смотрите, – и он протянул ребятам золотую монету.

На одной из сторон её была высечена лилия. Все ребята благоговейно осмотрели монетку, а Буруль даже сделал какие-то движения руками над ней, будто собираясь сделать фокус.

– Эй-эй! Поосторожней. Это большой золотой флорин. Он дорогого стоит, – сказал предупредительно Арджиенто, забирая монету назад. – Ну что вам ещё показать? Наш собор вы, конечно же, видели? – и он показал пальцем в сторону.

Там высоко в небе был виден купол красновато-коричневого цвета, разделённый на восемь частей меридианами опор. На верхушке удлинённого купола была воздвигнуто нечто вроде маленькой часовенки.

– Красиво, – одобрительно сказала Даша.

– Сам Брунеллески строил, – сказал с апломбом Пьеро, будто это имя должно было что-то значить для ребят.

В это время из здания Синьории вышла толпа граждан. Они были явно взволнованы, и радость читалась на их лицах. Один из них направился к примыкающему длинному трёхэтажному дому. Высокие арки здания создавали уютную лоджию, в тенистом пространстве которой стояло несколько скульптур и небольшой помост. Взобравшись на него, глашатай поднял руку, и на площади воцарилась тишина.

– Дорогие сограждане! Наша республика, наконец-то, после длительных дебатов приняла новую конституцию!

– Да здравствует Флоренция! Да здравствует Синьория! Да здравствует гонфалоньер Содерини! – закричала толпа.

Глашатай тем временем продолжил:

– На днях её вывесят для общего ознакомления. А сегодня объявляется праздник! Да здравствует свободная Флоренция!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: