Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Трижды везучая - Шейла Тернейдж

Читать книгу - "Трижды везучая - Шейла Тернейдж"

Трижды везучая - Шейла Тернейдж - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Трижды везучая - Шейла Тернейдж' автора Шейла Тернейдж прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

11 0 23:02, 23-08-2025
Автор:Шейла Тернейдж Жанр:Читать книги / Детская проза Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Трижды везучая - Шейла Тернейдж", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Знакомьтесь с Мо. Ей одиннадцать, и впереди каникулы. Только вот все планы рушатся, когда в их тихом городке случается убийство, за расследование берется детектив Джо Старр, а Дейл, лучший друг Мо, оказывается под подозрением. Мо и Дейлу ничего не остается, как открыть собственное детективное агентство «Десперадос», чтобы докопаться до правды. Попутно они приоткрывают и тайны своей собственной жизни. А на город тем временем надвигается страшный ураган. Книга Шейлы Тернейдж «Трижды везучая» стала лауреатом медали Ньюбери, финалистом премии Эдгара По, бестселлером New York Times, вошла в список 10 лучших детективов для юношества (Booklist), в «100 лучших книг для детей и юношества» (Россия). Для читателей старше 10 лет.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 60
Перейти на страницу:
подмигнула Дейлу. Азалии скорее помрут, чем согласятся на второй сорт.

Лавендер появился в восемь, и выглядел он сногсшибательно. К тому времени праздник вошел в полную силу — вовсю крутились лошадки на каруселях, грохотали русские горки и визжало чертово колесо.

— Идите-ка перекусите, — сказал он, сунув мне десятку, — да посытнее что-нибудь, пончиков каких-нибудь пожирнее.

Когда мы вернулись, к палатке было не пробиться. К девяти вечера мы за компанию с раздающим автографы Лавендером распродали все до единого рекламные места.

— Тысяча девяносто девять долларов семьдесят девять центов, — сказал он, захлопывая крышку кассового ящика. — Даже не верится.

— Девяносто девять и семьдесят девять? Это еще откуда? — удивилась я.

— Мэр Литтл сказал, что у городского бюджета трудности, так что я сделал ему скидку.

То, что произошло потом, я запомню как один из величайших моментов в истории человечества: Лавендер с улыбкой наклонился и поцеловал меня.

Мой первый поцелуй! И от Лавендера!

— Мо, — сказал он, — ты истинная богиня предпринимательства.

Я! Богиня предпринимательства!

И тогда я с силой толкнула Дейла на Лавендера, и они оба засмеялись.

— Догони! — крикнула я и кинулась прочь. Люди и огни слились воедино, а я неслась быстрее всех на свете к окраине города, вдоль речки, к кафе.

Мои кеды выбивали «по-це-луй, Ла-вен-дер», когда я, не сбавляя хода, обогнула кафе, пронеслась по дорожке и взлетела на крыльцо.

— Мисс Лана! — закричала я, с грохотом распахивая дверь и слыша топот догоняющего меня Дейла. — Мисс Лана! В жизни не догадаетесь!

То, что я увидела в комнате, было как удар под дых.

Книжный шкаф лежал на боку, тут же валялись растерзанные бархатные кресла мисс Ланы. На полу громоздились диванные подушки, а настольная лампа безвольно свисала со стола на собственном проводе. Рамки с фотографиями с моего шестого дня рождения висели набекрень, слепо уставившись на меня разбитыми стеклами. Под выдвинутыми ящиками стола были раскиданы бумаги.

— Мисс Лана? — собственный голос показался мне слабым и далеким.

Сзади шумно остановился Дейл.

— Надо ее найти! — закричала я.

Мы бросились в гостиную, выкрикивая ее имя. Остальные комнаты встретили меня потрясенным молчанием — нетронутые, но гулкие и пустые.

— Что это? — воскликнул Дейл, подняв лежащий на кухонном столе листок.

Я выхватила его, успев удивиться тому, насколько чужими кажутся мне собственные пальцы и как сложно различить крупные печатные буквы:

СТАРР — НАМ ОБОИМ КОЕ-ЧТО НУЖНО. ПОМОЖЕШЬ МНЕ — ПОМОГУ ТЕБЕ.

Дейл прошептал:

— Что это значит?

— Это убийца. Мисс Лана у него. Бежим! — закричала я, толкая его к дверям. — Бежим!

Когда мы были в гостиной, входная дверь распахнулась, и прямо перед нами на фоне звездного неба встал темный силуэт мужчины.

— Ко мне в комнату! — закричала я, разворачиваясь. — Бежим!

— Стоять! — рявкнул мужчина. — Это я, Джо Старр! Всем успокоиться!

Я схватила его за руку и выдохнула:

— Сюда! Убийца забрал мисс Лану.

Всю ночь наш дом и двор были залиты светом — люди Старра и соседи разыскивали мисс Лану. Помощник детектива Марла обнаружила две дорожки следов у самой стены кафе.

— Тут была борьба. Похоже, последние несколько метров он ее попросту тащил, — сказала она Старру, стараясь не глядеть на меня.

Я же изо всех сил старалась не вспоминать инструкции, которые Старр дал своим людям перед тем, как отправить их на поиски в лес.

— Свою первую жертву он сбросил в реку, — сказал Старр. — Мог и сейчас туда отправиться. Будьте осторожны. Зовите меня сразу, как что-то найдете.

Он протянул своей помощнице записку.

— Что думаешь, Марла?

На ее лице проступил легкий румянец.

— «Нам обоим кое-что нужно», — прочитала она. — Кажется, он играет с нами.

— Верно, — кивнул Старр. — Но почему?

— Может, разозлился, — сказал Дейл. — Ну, как вы и говорили, когда меня в наручниках повезли. Расстроился, может, что я украл у него всю славу.

Я глянула в окно. Желтые отблески фонариков поисковой партии метались в кронах и над гладью реки.

— На светлячков похоже, — пробормотала я.

— Что? — переспросил Старр, изучая расстеленную на кухонном столе дорожную карту.

— Фонарики, — сказала я, — на светлячков похожи.

— Ты уверена, что никого не видела? — в который раз спросил он. — Может, незнакомую машину…

— Никого, я ведь уже говорила. Может, перестанете цепляться ко мне и пойдете искать мисс Лану? Она же сейчас… — Мой голос пресекся, словно потерявшее сигнал радио.

А потом меня затрясло.

— Принеси одеяло, — сказал Старр Марле. — Дейл, где твоя мама? Мо, наверное, лучше немного побыть с ней.

— Я ей уже позвонил, — сказал Дейл. — Ждет, когда ее подхватит Лавендер. Она бы и сама приехала на «пинто», но он стоит пустой — папа сжег весь бензин.

Марла накинула мне на плечи колючее армейское одеяло полковника и крепко сжала руку. От одеяла пахло сосной и дымом — ароматами наших пикников.

Я закрыла глаза, и дрожь стихла. Мой страх отступал, и голос Дейла становился все глуше. Я представила, что сейчас весенний денек, и мы сидим во дворе с полковником — он и я, больше никого.

— Ничто так не помогает разобраться в себе, как природа, рядовой, — раздался голос полковника. — Если запутался, садись под звездами и жди.

Я расстелила одеяло.

— Чего ждать?

— Сама поймешь, — сказал он и с детской безмятежностью закрыл глаза. — Что ты слышишь?

— Вроде бы мотор — Лавендер, наверное. А вы что?

— То же, что всегда, — пробормотал он. — Танец цикад, круговорот звезд. Послушай меня, мы рождаемся заново день за днем, раз за разом. Если запуталась, дай звездам убаюкать себя. Проснувшись, ты рождаешься заново. — Он глядел на меня, и лицо его было грозным и прекрасным, как залитый луной скалистый кряж. — Ты понимаешь, о чем я говорю, рядовой?

Я коснулась его руки и сказала:

— Не знаю, сэр. Но мне нравятся эти слова.

Он рассмеялся, запрокинув голову.

— Ну тогда ладно. Твоей честности и камень позавидует, моя дорогая. Что ж, нанизывай маршмеллоу на палочку. Давай разведем добрый костер, чтобы пламя ревело вовсю.

— Мо? — Старр опустил мне на плечо свою лапу и принялся трясти, словно медведь. — Слышишь меня? У нее шок, — сказал он кому-то. — Позовите доктора!

— Это лишнее, — сказала мисс Роуз от дверей.

— Мама! — закричал Дейл.

Мисс Роуз пересекла кухню, не сводя с нас встревоженного взгляда зеленых глаз.

— О, Мо, — сказала она. — Яс тобой.

Ее руки сомкнулись вокруг меня, и мои глаза наполнились горячими слезами накопившегося страха.

Я разревелась как первоклашка.

— Мы найдем мисс Лану, — сказала она, гладя меня по голове. — Не бойся, мы ее найдем.

— Мама, а где Лавендер? — спросил Дейл,

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 60
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: