Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Разделяй и властвуй - Керри Райан

Читать книгу - "Разделяй и властвуй - Керри Райан"

Разделяй и властвуй - Керри Райан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Разделяй и властвуй - Керри Райан' автора Керри Райан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

609 0 09:52, 10-05-2019
Автор:Керри Райан Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Разделяй и властвуй - Керри Райан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Путешествия во времени продолжаются, и пятиклассника Дака Смита и его лучшую подругу Сэру Фрост ждут новые испытания ради спасения будущего мира. Прямиком с корабля "Санта-Марии" Христофора Колумба они попадают в средневековый Париж в канун его осады свирепыми викингами, окружившими своими огромными ладьями маленькую крепость на островке посреди Сены. Пока Дак, Сэра и их друг-историк Рик судорожно пытаются понять, какую же историческую ошибку им предстоит исправить, ситуация стремительно ухудшается. В результате ребята оказываются по разные стороны баррикад: Дак — в лагере викингов, в Сэра и Рик — за стенами Парижа. И у них нет ни малейших идей, что же делать.
1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

— Тише вы, оба! — прошипела она, хотя Дак готов был поклясться, что этот страшный шепот был даже чуть громче ее обычного голоса. — Мы еще ни с кем здесь не разговаривали, а значит, наши переговорные устройства не настроены на местное произношение!

Перед тем как заслать троих путешественников в прошлое с заданием устранить исторические Переломы, Историки снабдили их специальными переводными устройствами, состоящими из наушников и зубной пломбы. Но для того чтобы устройство могло распознать язык и начать переводить, оно прежде должно было услышать чью-нибудь речь.

— Извини, — кротко пробурчал Дак, исхитрившись при этом многозначительно ухмыльнуться в лицо своему врагу. Рик был экспертом-лингвистом, это его родители изобрели переводное устройство, а значит, он и должен был напомнить им о необходимости помалкивать!

— Ох, ради фарша! — простонала Сэра. Ей не потребовалось даже поднимать глаза, чтобы догадаться, что Дак и Рик сверлят друг друга ненавидящими взглядами, ожидая, кто из них первый не выдержит и отвернется. (Разумеется, Рик с треском проиграл этот поединок, обернувшись к Сэре.)

Экран планшета несколько раз мигнул.

— Как думаешь, у них хватило времени загрузить какую-нибудь информацию об этом Переломе? — спросила Сэра у Рика. — Меня приводит в ужас мысль очутиться в глубокой древности без всякой помощи и поддержки!

Рик насупился, и на какую-то долю секунды Даку показалось, будто этот заносчивый индюк готов признаться в том, что знает не все на свете.

— Я уверен, что они успели загрузить большую часть необходимых сведений, — сказал он. — Файлы появились?

Сэра покачала головой.

— Частично. Но до тех пор, пока мы не выясним, какая часть баз повреждена, нам придется работать с тем, что есть.

Сэра ткнула пальцем в опцию «Получить информацию о третьем Переломе», а Дак подошел поближе и с интересом заглянул ей через плечо.

На экране вспыхнули несколько слов и длинный ряд цифр.

Оставьте сообщение после звукового сигнала:

54535124416332 3441247161413164 5141615253 2334946391 5421614133

Дак застонал.

— И какое же сообщение, по их мнению, мы должны оставить?

Он отлично управлялся со словами, фактами и подробностями — историческими, разумеется. Но числа и цифры — за исключением исторических дат — влетали ему в одно ухо и без задержек вылетали из другого. Честно признаться, в свое время он сумел зазубрить таблицу умножения только после того, как привязал все числа к историческим событиям.

Теперь Дак уныло смотрел, как Сэра и Рик скользят взглядами по экрану. Нет, не так он представлял себе великую осаду Парижа! Тридцать тысяч викингов рычат под стенами города в двух шагах от него, а он торчит в пыльной пекарне с двумя чудиками, которых интересует какая-то дурацкая математика!

— Я думаю, это какой-то код или шифр, — сказал Рик.

— Хм-м-м-м, — промычала Сэра. — Мне кажется, это может быть какой-то одноалфавитный шифр подстановки — например, аффинный?

Какая тоска! Пока эти двое продолжали молоть свою скучную скукотищу, Дак стал на цыпочках продвигаться к двери. Он хотел всего лишь одним глазком выглянуть наружу, чтобы пропитаться духом истории.

Земля за порогом была сплошь усыпана камнями всех размеров: от обломков величиной больше головы Дака до пары валунов, которыми без труда можно было бы расплющить корову, забреди она пощипать травку под стеной (к счастью, городским коровам хватило ума этого не делать).

Дак глубоко вздохнул, улыбаясь до ушей. Он любил историю с тех пор, как себя помнил. Он даже исторические книжки предпочитал читать на бумаге, а не с экрана планшета, потому что обожал запах истории!

Но теперь Дак понял, что слова, прочитанные им, были сухи, как пыль. Они честно пытались ухватить суть событий былого, мысленно перенести читателя в прошлое, но сейчас, стоя на острове Сите, в самом сердце Парижа, Дак понял, что все прочитанные им книги были не более чем призраками. Реальность оказалась намного более крутой. И куда более пахучей (к слову о запахе истории).

В этот момент обстрел прекратился, какофония криков и звуков рогов сменилась звоном церковных колоколов. На глазах у Дака процессия викингов направилась в город по невысокому каменному мосту, перекинутому на остров с северного берега Сены.

Даку мучительно захотелось выскочить наружу и подбежать поближе, чтобы получше все рассмотреть, но тут Сэра положила тяжелую руку ему на плечо.

— Даже не думай, понял? Первым делом мы должны отыскать местного Историка. Вот, помоги нам разобраться, что тут такое.

Она подала Даку планшет, и он прочел вслух высветившиеся строчки:


Чтоб найти того, кто нужен,

Разбери вопрос буквально,

Наш совет совсем не труден,

Коль исполнишь досконально.

Ошибиться, можно вряд ли,

Ну-с: «Инфанта, сидр яд ли?»

Дак тупо уставился на слова, но сколько он на них ни смотрел, яснее они не становились.

— Это задачка для Рика, он у нас специалист по таким головоломкам, — сказал он наконец. — Я всего лишь старый добрый историк. И в качестве вашего проводника по историческим событиям я советую забыть на время об этой чепухе и заняться подслушиванием.

Он кивнул на группку парижан, бредущую через город. В толпе выделялись священники в богато украшенных ризах поверх сутан. Остальную часть процессии составляли солдаты, одетые гораздо менее пышно, зато в стальных кольчугах поверх туник.

Дак сразу понял, что это официальная делегация. Священники и солдаты направлялись на мост, чтобы встретиться с представителями викингов. И еще он смекнул, что до этой встречи ничего важного все равно не произойдет.

— Вот эти парни тут все решают, — пояснил Дак. — Значит, наш Историк должен быть где-то среди них или на пути к месту встречи. Сейчас там будет вершиться история, а значит, нам там самое место!

— Ты забываешь, что мы одеты не как парижане, — напомнила Сэра.

— Знаешь, с чисто формальной точки зрения, мы одеты именно как парижане. Только другого столетия. Представь, что мы отчаянные модники, опередившие время! — Дак поддернул оборки на манжетах и выразительно пошевелил бровями.

— Дак…

Судя по ее голосу, Сэра начинала терять терпение.

Дак накрыл рукой ее руку. Они с Сэрой знали друг друга сто лет, практически с тех пор, как научились говорить, но порой он отказывался ее понимать. Ведь совсем рядом были настоящие, живые, стопроцентные викинги с большой буквы «В»! И как, скажите на милость, можно не хотеть разглядеть их во всех подробностях?

— Доверься мне, — проникновенно попросил Дак. — Вспомни, разве я когда-нибудь тебя подводил? И потом, мне кажется, я знаю, что вот-вот должно случиться. И это может оказаться очень важным для нашей миссии.

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: