Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Когда море стало серебряным - Грейс Лин

Читать книгу - "Когда море стало серебряным - Грейс Лин"

Когда море стало серебряным - Грейс Лин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Когда море стало серебряным - Грейс Лин' автора Грейс Лин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

233 0 09:02, 03-09-2020
Автор:Грейс Лин Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Когда море стало серебряным - Грейс Лин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

У Пиньмэй есть бабушка, чьи сказки заворожённо слушает не только внучка, но и вся округа. Однажды ночью солдаты императора врываются в горную хижину и похищают Сказительницу…Чтобы спасти бабушку, Пиньмэй отправляется в опасное путешествие вместе с другом Ишанем, у которого, кажется, есть своя тайна. Вместе они преодолевают препятствия, знакомые им из древних легенд. Они мчатся верхом на белом как снег коне, следуют за мидией, которая оборачивается ласточкой, даже спускаются на морское дно – только бы отыскать Сказительницу и вырвать её из лап жестокого и коварного императора!Фантастические приключения героев книги захватывающе описаны и прекрасно нарисованы её автором Грейс Лин. Читатели Грейс будут рады встретить знакомые лица из её романа «Где гора говорит с луной», отмеченного престижной наградой Ньюбери.
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 55
Перейти на страницу:

Глава 36Когда море стало серебряным

– Понимаете ли вы, как это опасно? – продолжил князь. – Узнай император, что вы здесь… Что вы успели услышать?

– Мы слышали, как вы читали Листок с Ответами, – ответил ему Ишань.

Князь резко втянул в себя воздух.

– Тогда бегите, бегите отсюда скорее! Император убил бы вас уже за одно то, что вы знаете о существовании Листка.

– Но как получилось, что Листок у вас? – спросила Пиньмэй, чьё любопытство оказалось сильнее робости. – Я думала, его выменяли.

– Это смутная история, – ответил князь. – Я не очень-то её понимаю, а верю в неё ещё меньше.

– Как это? – опять спросил Ишань.

Князь поколебался. Потом спросил:

– Может быть, вы слышали историю о том, как отец первого князя Города Яркого Лунного Света превратился в тигра?

– Историю о Зелёном Тигре? – мгновенно вспомнила Пиньмэй. – Конечно, я её знаю.

– А я нет, – сказал Ишань. – Расскажете?

– Мне было бы интересно послушать твою версию, – обратился князь к Пиньмэй.

И Пиньмэй начала рассказ.


Когда море стало серебряным

Давным-давно, когда моей бабушки ещё не было на свете, император созвал всех князей своей земли на Праздник Весны. Когда князья явились к нему во дворец, он каждому из них вручил по крохотному семечку.

– Пусть каждый из вас посадит семечко в землю и заботится о нём, словно о собственном княжестве, – сказал император. – А на Праздник Луны пусть каждый принесёт мне цветок, который у него вырастет. Те, чьи цветы будут красивее всех, получат награды. Но если кто-то явится без цветка…

Императору не было нужды договаривать. Князья простёрлись перед ним ниц и поклялись явиться на Праздник Луны с прекрасными цветами. Один за другим покидали они покои императора, и каждый уносил в кулаке бесценное семечко.

Когда молодой князь Города Яркого Лунного Света вернулся домой, там его поджидал отец. Отец этот некогда был могущественным магистратом, но впал в немилость и с тех пор жил во дворце, снедаемый досадой и горечью. Когда сын рассказал ему об императорском приказе, отец пришёл в необычайное волнение.

– Ты обязан вырастить самый красивый, самый великолепный цветок! – заявил он сыну. – Это единственный шанс вернуть мне прежнее могущество.

Молодой князь, послушный отцовской воле, не стал возражать. Он бережно посадил своё семечко в горшок с землёй, усердно поливал его и ждал первого ростка. Но ростка всё не было.

Дни шли за днями, недели за неделями, месяц за месяцем, а в горшке так ничего и не зазеленело. Князь пересадил семечко в другой горшок и созвал на совет всех садовников. Однако семечко по-прежнему не желало прорастать.

Всё это время отец князя так тревожно хмурился, что у него не сходили морщины со лба. Он засылал лазутчиков в соседние княжества, и они приносили ему вести об орхидеях, пионах и лилиях. А у его собственного сына по-прежнему был только горшок с землёй. Если до Праздника Луны так ничего и не вырастет, в отчаянии думал отец молодого князя, последний шанс будет упущен – а то и хуже, потому что император непременно придёт в ярость.

И вот, когда до Праздника Луны оставался всего месяц, а семечко в горшке так и не проросло, отец подстерёг сына, когда тот, по своему обыкновению, прогуливался вечером по саду.

– Тебе скоро пора отправляться к императору, – сказал отец, – а горшок-то пуст.

Князь кивнул. В руках у него был листок бумаги, и отец узнал его: это был тот самый листок, который он подарил сыну на свадьбу.

– Но я приготовил для тебя другой горшок, – продолжал отец. – Я приказал садовнику тайно вырастить редчайшее растение – лунный цветок. Такого прекрасного цветка ты ещё никогда не видел. Вот его-то ты и повезёшь в императорский дворец.

Князь долго молча глядел на озеро. Потом он сказал:

– Отец, спасибо за твою заботу. Но я повезу пустой горшок.

– Ты не понимаешь! – вспылил отец. – Князь Города Извилистой Реки вырастил пион, такой алый, что кажется, будто он объят пламенем. У Князя Города Далёких Облаков выросла орхидея, которая благоухает, как сладкое яблоко. У всех, у всех князей выросли цветы! Что ты скажешь императору, когда явишься к нему с пустым горшком?

– Я скажу, что делал всё, что только мог, но семечко так и не проросло, – сказал князь. – Говорить нужно правду.

– Ты с ума сошёл! – воскликнул отец. – Знаешь, что сделает с тобой император? Он отберёт твоё княжество. А может, и велит казнить за то, что ты нанёс ему такое оскорбление!

– Возможно, – ответил князь. – Но лгать я не умею. Рано или поздно правда всё равно всплывёт. Так что я поеду к императору с пустым горшком.

– Я могу сделать так, что никто не узнает! – продолжал уговаривать отец. – Садовника и всю его семью я велю казнить, а остальных, кто мог случайно прознать про цветок, посажу в темницу.

При этих словах молодой князь побледнел и посмотрел на листок, который сжимал в руках.

– Отец, – сказал он, не поднимая головы, – я поеду к императору с пустым горшком.

– Не будь болваном! – рявкнул его отец. – Если ты не привезёшь ему цветок, я никогда не верну себе былую власть!

Услышав последнюю фразу, князь хитро усмехнулся, отчего отец, не понимающий, что тут смешного, разозлился ещё больше. Листок в руке князя трепыхался, словно бабочка, отчаянно бьющая крыльями.

– Да что ты всё пялишься на эту бумажку? – заорал отец. – Что там такое написано?

Князь неохотно оторвал взгляд от листка. Он глянул на луну, на её отражение в озере, в мутно-зелёной воде, подёрнутой неспокойной рябью.

– Тут написано: есть три вещи, которые невозможно долго скрывать: это солнце, луна, – князь поднёс листок к глазам отца, чтобы тому было лучше видно, – и истина.

Отец так и ахнул.

– Так вот кто даёт тебе дурацкие советы! Этот проклятый клочок бумаги тебе дороже родного отца!

Он в ярости взревел и с силой вырвал листок из рук сына, но, не устояв на ногах, упал навзничь прямо в озеро, разбив отражение луны. Листок выскользнул у него из пальцев и, вертясь на воде, словно рыбка, накрыл ему лицо. Отец отчаянно размахивал руками, пытаясь отбросить его прочь… и тут обнаружил, что рук-то у него больше нет!

Руки его превратились в лапы, а кожа покрылась шерстью того же цвета, что и мутная озёрная вода. Одежда стала собираться в складки и сползать, пока не слезла с него полностью. И, когда листок наконец отцепился от его лица, он почувствовал, что лицо тоже изменилось. Юный князь в ужасе вскрикнул. В озеро вернулось отражение луны, и только тогда отец понял, чего так испугался его сын. Он, отец князя, превратился в тигра!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: