Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » 39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс

Читать книгу - "39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс"

39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги '39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс' автора Маргарет Петерсон Хэддикс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

495 0 09:52, 10-05-2019
Автор:Маргарет Петерсон Хэддикс Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2013 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Гонка за тридцатью девятью ключами, которые должны принести их обладателю мировое могущество, подходит к концу. Последняя подсказка приводит 14-летнюю Эми и ее младшего брата Дэна, а также их многочисленных соперников в маленький городок Стратфорд-на-Эйвоне, на родину великого барда, Уильяма Шекспира. Здесь им предстоит разгадать последнюю загадку - и узнать, в чем же заключается тайна тридцати девяти ключей и какой приз должен получить победитель этой жестокой гонки. Однако, оказавшись перед лицом последнего испытания, дети испытывают сомнения, стоит ли результат всех тех жертв, которые надо принести ради него.
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
Перейти на страницу:

Иан достал из кармана… лист бумаги.

— Дядя Алистер, сколько у вас ключей? — спросил он. — Это останется между нами. Я бы хотел знать, насколько ваш клан опередил Люциан.

Иан улыбнулся Алистеру самой обаятельной из своих улыбок. Но Шинед показалось, что в этой улыбке были лишь страх и отчаяние.

Отчаяние… Это ей понятно.

— Ты хочешь сыграть на моем самолюбии? — спросил его Алистер. — Прошу тебя, не стоит. Я все-таки не настолько глуп.

— Но у вас же четырнадцать ключей, правильно? — вмешалась Натали. — Или даже пятнадцать, если считать тот ключ, который Старлинги украли у Бэя Оу. Так? И шесть из них — это те, о которых знают только в клане Екатерины.

Алистер растерянно смотрел на них, не зная, что отвечать.

«Ну, дядя Алистер! — чуть не закричала Шинед. — Придумайте же что-нибудь! Неужели вы не понимаете, что вы выдаете себя с потрохами!»

— Нет, — торжественно сказал Алистер. — Вы ошибаетесь!

Иан что-то записал на маленьком листочке бумаги.

Шинед быстро надела на один глаз телескопическую линзу — новое изобретение ее братьев — и настроила фокус на листе в руках Иана. Он был исписан инициалами, цифрами и вопросительными знаками. И если обычному человеку это показалось бы бессмыслицей, то Шинед была не такова. Она всегда разбиралась в числах. Она молниеносно произвела расчеты, сложила все цифры, которые значились в колонке номер шесть, дважды перепроверила собственный результат, и каждый раз у нее выходило число тридцать восемь. Что это могло означать? Только одно — то, что, по мнению Иана Кабра, все кланы вместе собрали всего тридцать восемь ключей.

«Значит, мы отстали еще больше, чем я думала, — пронеслось у нее в голове. — Остался последний ключ!»

Ее охватило глубокое отчаяние, она почувствовала нестерпимую боль там, где у нее оставались шрамы. Она сняла телескопическую линзу и вышла из часовни. Там, на церковном кладбище, спрятавшись за старым надгробием, ее ждали братья.

«Я готова на все, — думала она. — Пусть нам придется лгать, предавать, воровать, и неважно — всех или только одного… Главное найти ключ. И этот, последний ключ должен достаться только нам, Старлингам».

* * *

Гамильтон стоял на карауле перед алтарем храма. Его сестры и мать склонились над надгробием Шекспира. Могила поэта, оказывается, была не на самом кладбище, а внутри храма. Она вплотную примыкала к алтарю и была отгорожена простым веревочным барьером.

Иан и Натали Кабра подошли к могиле и встали рядом.

— Прочь! — сказал им Гамильтон. — Это наша территория.

Гамильтон был уверен, что в честном бою он легко может один справиться с обоими Кабра. Но только в честном бою. А Кабра понятия не имели о том, что такое бой по правилам. И папы, как назло, не было рядом. Эйзенхауэр еще с раннего утра уехал в Стратфорд по «делам особой важности». «Оставляю тебя за главного, сынок», — сказал он, хлопнув его по спине, и вышел за дверь.

Что он хотел этим сказать? Может, врезать Иану как следует прямо сейчас, пока тот еще не успел сделать какой-нибудь гадости?

Иан замахал руками, словно говоря, что он ни при чем. Притворяется, конечно.

— Только один маленький вопрос, — сказал он. — Вы нашли одиннадцать ключей. Правильно?

Гамильтон не сводил глаз с Иана, гадая, к чему тот клонит.

— А с какой стати я должен тебе отвечать?

Или все-таки врезать ему?

Неожиданно к ним подошла Мэри-Тодд.

— Может быть, ты предлагаешь обменяться информацией? Так сказать, временное перемирие и сотрудничество?

— Нет, — отшатнулся Иан, дернув Натали за руку, чтобы та шла за ним. — Нет. Я не думаю… Не совсем так…

Теперь Гамильтон смотрел в недоумении на свою мать. Обмен информацией? Временное перемирие? Да, откуда у нее в голове такие мысли?

Мэри-Тодд, в свою очередь, наблюдала за новыми командами, прибывшими в храм. Шинед в дальнем углу о чем-то шушукалась с Алистером; Иан с Натали, как пара змей, ползучей походкой направились к Йоне.

— А где же остальные? Почему их нет? — прошептала она.

— Что? — переспросил Гамильтон. — Здесь только папы нет. А еще…

Эми с Дэном. И Изабель Кабра.

Он развернулся, сделал пару шагов и тут же оказался нос к носу с Ианом. Схватив его за шиворот, он приподнял его от земли и прижал к каменной стене. Ему сразу стало веселее. Это лучше, чем ждать и ничего не делать.

— Где они? — спросил он. — Что твоя злая мать сделала с ними?

Натали беспомощно повисла у него на плече, защищая своего брата.

— Пусти его! — захныкала она. — Мама не сделала им ничего плохого! Ее здесь даже нет!

— Правильно, — ответил Гамильтон. — Но и Дэна с Эми тоже здесь нет. Все сходится… Все знают, какая у вас мать. Она чуть не скормила Эми акулам, выпустила на них армию ядовитых пауков и змей, приказала взорвать их в пещере. Что на этот раз? Что она замыслила против моего лучшего друга и его сестры?

— О… ап… хм… — задыхался Иан.

— Да вот же они! — закричала Натали. — Эми с Дэном здесь!

Гамильтон ей не поверил. «Это просто отвлекающий маневр, — решил он. — Знаем мы эти штучки, типа смотри, у тебя шнурок развязался! Ты, как дурак, смотришь вниз, а в это время тебе вышибают мозг».

Но в этот момент в боковую дверь храма влетели запыхавшиеся Эми, Дэн и их компаньонка с безумной прической. Щеки у них так пылали, словно они только что пробежали марафон.

Гамильтон выронил из рук Иана, и тот ничком упал на пол.

— До скорого, — сказал ему Гамильтон и бегом бросился к Эми с Дэном, потом передумал и резко повернулся обратно к Иану.

Он вплотную приблизил к нему лицо. «Хорошо, если бы от меня все еще пахло этим английским сыром, который я ел на завтрак», — подумал он.

— И передай своей мамочке, что если она хотя бы пальцем до них дотронется или еще что-то…

Иан нервно икнул.

— Не волнуйся на счет этого, — ответила за брата Натали.

Она взглянула на свои изящные часики. Такая красота создана исключительно для таких девочек, как она. С тонким запястьем. Рейган с Мэдисон их и на большой палец левой руки не натянуть.

— Не волнуйся, — повторила она. — О маме мы позаботились. До конца этой гонки. — И она еще раз с нежностью посмотрела на часики, хотя и десяти секунд не прошло. — Нам надо торопиться.

— Ты… думаешь, Эми с Дэном помогут нам понять, зачем мы все здесь собрались и что тут надо искать? — спросил ее Иан.

— Может быть, и помогли бы, — ответил Гамильтон. — Если бы вы до этого не пытались убить их.

— Да, — печально признал Иан. — Я тоже об этом думал…

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: