Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Тайна Африканского Колдуна - Валерий Роньшин

Читать книгу - "Тайна Африканского Колдуна - Валерий Роньшин"

Тайна Африканского Колдуна - Валерий Роньшин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Тайна Африканского Колдуна - Валерий Роньшин' автора Валерий Роньшин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

375 0 02:29, 08-05-2019
Автор:Валерий Роньшин Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2004 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Тайна Африканского Колдуна - Валерий Роньшин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Смелая и находчивая семиклассница Эмма Мухина вновь берется за дело. На сей раз ей предстоит выяснить, куда исчез ее дедушка — капитан Кэп! В ходе следствия Эмме придется побывать и под водой, и под землей. А также разгадать целый криминальный «кроссворд»… кто такой Хромой Макс? Что такое «булигонго»? как африканский колдун оказался в русском городке? Все эти вопросы кого угодно поставят в тупик. Но только не Эмму Мухину! У юной сыщицы бывали дела и покруче!
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:

Кто же прислал мне листок из дедушкиного дневника?.. Шеврикукин?.. Но зачем ему посылать письмо, если он собирался со мной встречаться на теплоходе? А может, сам дедушка прислал?.. Но гостиничный адрес на конверте писал явно не он. "Стоп!" — сказала я себе. Где-то я уже видела надпись, сделанную точно таким же почерком. Причем видела совсем недавно. Буквально минуту назад. Я быстренько схватила "кирпич" Курицына. Да, так и есть! Дарственная надпись на книге и адрес на конверте написаны одной рукой.

Выходит, это Курицын послал мне дедушкины записи?

Внезапно в голове мелькнула смутная догадка… А что, если…

Не додумав, я вскочила с кровати и помчалась в краеведческий музей. Директор был на месте. Он нервно теребил бороду.

— Господи, дитя мое, куда вы пропали?! Что случилось?!

— Ничего не случилось, Лев Николаич. Просто мы нашли другой выход. Там и вылезли.

— А я жду, жду. Не знаю уж, что и думать… Хотел сам в эту проклятую дыру лезть… Почему вы сюда не вернулись? Или хотя бы позвонили.

— Ой, да бросьте, — отмахнулась я. — Все это — "брызги моря", как говорит мой дедушка.

— А кто твой дедушка? — поинтересовался Курицын.

— Капитан Кэп! — с гордостью сообщила я.

— А-а, это тот старик, что зимой и летом ходит в плаще нараспашку?..

— Ага, — широко улыбалась я. — И еще в тельняшке, морской фуражке и с трубкой в зубах.

— Видать, он большой оригинал, — заметил директор.

— Еще какой, — подтвердила я.

Моя смутная догадка превратилась в твердую уверенность.

— Лев Николаич, — вкрадчиво произнесли я, — хотите фокус-покус покажу?..

Курицын озадаченно хмыкнул:

— Ну покажи…

— Смотрите мне в глаза. Раз! Два! Три! Ал-ле-гоп!..

И с этими словами я дернула Курицына за бороду. Борода осталась у меня в руке. А вместо директора музея передо мной предстал… дедушка.

Размахивая фальшивой бородой, я принялась отбивать чечетку.

— Понравился тебе мой фокус, дедуля?!

— Один-ноль в твою пользу, внучка, — поднял он руки. — А как ты догадалась, что директор музея — это я?

— Элементарно. Надпись на книге очерков и адрес на конверте сделаны одной рукой.

— Но я же и там и там писал не своим почерком.

— Ну и что. Как только я поняла, что письмо прислал Курицын, так меня сразу и осенило, что он — это ты.

— Да, внучка, ты прямо Шерлок Холмс и Эркюль Пуаро, вместе взятые.

— Дедушка, — заговорила я строгим тоном, — ты срочно вызываешь меня в Задонск, а сам от меня прячешься. Как это прикажешь, понимать?

Капитан Кэп не спеша раскурил трубочке

— Дело в том, внучка, что я тебя не вызывал…

— Как не вызывал?! А зашифрованная открытка: "Немедленно приезжай. Опасность",

— Ты все перепутала, дорогая. В открытки было сказано: "Немедленно уезжай. Опасность".

— Не может быть!

— Смотри сама.

Дедушка достал шифровальный блокнот, И в самом деле там стояло: 20623 — УЕЗЖАЙ.

Я даже сплюнула с досады:

— Тьфу ты! И впрямь перепутала!..

— Не переживай, внучка, — попыхивал капитан трубочкой. — Все это брызги моря… Правда, своим приездом ты доставила нам массу хлопот.

— Кому это "нам"? Дедушка указал на дверь.

— Прошу любить и жаловать — полковник Бланшар!

Дверь отворилась, и в комнату, постукивая тростью, вошел… Шеврикукин.

Вряд ли в этот момент у меня было умное лицо.

— Вы?!

— Я. Здравствуйте, Эмма. Надеюсь, вы не простудились в холодной воде?

— Ну и ну, — только и оставалось мне сказать. — Выходит, вы действительно агент Интерпола?

— Причем самый лучший, — подчеркнул дедушка. — И вдобавок мой ученик.

— Капитан Кэп стоял у истоков Интерпола, — пояснил полковник.

Я посмотрела на дедушку.

— Дедуль, а ты знаешь, что детектив Микстуров — это боцман Кошкин?

— Конечно!

— А мадам Ирэн — Ирка Пыжикова!

— И это мне известно.

— А зачем ты наврал в записках, что отрубил себе руку?

— Не наврал, внучка, а сочинил, — поправил меня дедушка. — Существенная, между прочим, разница…

— А про Анату ты тоже сочинил? Дедушка от души рассмеялся:

— Да это ж твоя бабушка Ната!

— Блин! Мне такое даже в голову не пришло!.. — Я перевела взгляд на полковника. — А Хромого Макса вы вычислили?..

— Пока нет.

— Может, это детектив Микстуров? — предположила я. — Ну то есть — боцман Кошкин.

— Исключено, — ответил Бланшар. — Мы выяснили, что боцмана в Задонск как раз и послал Хромой Макс. Он дал ему задание похитить у капитана рецепт булигонго.

— Но вы же на теплоходе сказали, что Хромой Макс находится в Задонске.

— Да, он тоже сюда приехал.

— А зачем?

— А затем, внучка, — вмешался дедушка, — чтобы убрать Кошкина, как только тот завладеет рецептом. А заодно убрать и меня. И тогда Хромой Макс стал бы единственным человеком в мире, которому известен рецепт "Привета из Африки".

— Ну а если б Кошкин случайно увидел Хромого Макса?

— Макс же наверняка загримирован.

— Ах да, — смущенно пробормотала я. Но тут же мое смущение сменилось возмущением. Потому что я вспомнила о снайперской винтовке.

— Дедушка, — с жаром воскликнула я, — а ты и вправду в меня стрелял?!

— Не в тебя, внучка, а рядом с тобой, — уточнил капитан Кэп. — Должен же я был как-то тебя предупредить об опасности. И не просто предупредить, а чтоб ты сразу поняла — надо держать ухо востро. А ты, дорогая моя, вместо этого угодила в сети к Ирке Пыжиковой.

— Зато мы с Володькой нашли сокровища Скуратова, — парировала я.

Капитан и полковник весело переглянулись.

— Милая Эмма, — сказал Бланшар, поигрывая тростью, — разве можно найти то, чего нет?

— Еще как можно, — ответила я и высыпала на стол горсть золотых монет.

Глава XXIX МАЛЕНЬКАЯ ХИТРОСТЬ

Минуты две они изумленно пялились на монеты. Наконец дедушка сказал озадаченно:

— Ничего не понимаю. Ведь сокровищ не было ни в сундуке, ни в склепе. Верно, Бланшар?

— Так точно, капитан, — подтвердил полковник. — Это абсолютный факт!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: