Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Проклятие Фрейи - Брайан Перро

Читать книгу - "Проклятие Фрейи - Брайан Перро"

Проклятие Фрейи - Брайан Перро - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Проклятие Фрейи - Брайан Перро' автора Брайан Перро прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

487 0 18:20, 10-05-2019
Автор:Брайан Перро Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Проклятие Фрейи - Брайан Перро", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Древние легенды северных народов рассказывают историю об ожерелье Бризингамене. Четыре длиннобородых карлика, которых звали Альфриг, Двалин, Берлинг и Грер, изготовили это ожерелье, которое с тех пор считалось одним из чудес света. Фрейя - богиня любви и плодородия - захотела завладеть им, чтобы стать еще красивее, хотя и до этого она была просто ослепительной. Она очаровала карликов и ловко похитила у них ожерелье. Но Один - верховный бог северных народов - повелел ей возвратить сокровище владельцам. Богиня отказалась подчиниться и передала ожерелье феям. Таким образом, ни Один, ни карлики не могли достать его. Из-за этого ожерелья между воинами Фрейи и Одина вспыхнула война. Из всех существ самыми любимыми у Одина были человекомедведи. Чтобы отомстить своему врагу, Фрейя прокляла беоритов, дети которых стали умирать еще в колыбели, и таким образом это племя было приговорено к вымиранию. Чтобы спасти свой народ, жители Упсграна попросили Амоса Дарагона отправиться с ними к острову, где обитала Фрейя, чтобы упросить ее снять заклятие. Это путешествие и так не обещало быть легким, но тут в дело вмешалась могущественная злобная колдунья Байя Гайя. Никто на свете не умел так ненавидеть людей, как она. И ей нужно было завладеть последним яйцом последнего дракона, которое прятали Амос и Беорф. Если она заполучит этого последнего детеныша расы древних, ее власть станет почти безграничной, и тогда...
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
Перейти на страницу:

— Может, и вправду лучше попробовать это, чем умирать от голода и жажды на корабле, — высказался Банри.

— Может быть, мы так и умрем, — добавила Рута, — но мы расстанемся с жизнью с надеждой в сердце. Настоящие воины живут надеждой, а не смиряются покорно с судьбой.

Уло и братья Азулсон также выразили свое согласие.

— В таком случае, не будем терять времени! — бодро сказал Амос, открывая колдовскую книгу. — Итак, начнем с тебя, Беорф. Возьми эту склянку и выпей один глоток… не больше! Ах, да! Положи дракончика в сундук, мы возьмем его с собой, потому что мы за него в ответе. Также положи туда наши личные вещи.

Беорф подошел и взял в руки склянку. Он поднес ее к носу и скорчился от отвращения.

— Какой мерзкий запах! По-моему, это овечий помет, смешанный с тухлыми яйцами!

— Пей, Беорф, — вежливо приказал властелин масок. — Это наш единственный выход.

— Да, да… — смирился толстый мальчишка, изо всех сил зажимая нос. — Не волнуйся, выпью только один глоточек!

Беорф глотнул из склянки и замотал головой, испустив вопль отвращения. Амос погрузился в книгу и произнес громким голосом:

— Васлимас мас ворон, мас мас коат, васлимас и юл!

Толстяк несколько раз судорожно дернулся, рухнул на пол, а потом тут же превратился в ворона. У птицы были мохнатые лапы, и все тело было покрыто медвежьей шерстью. Только крылья были с перьями. Амос объяснил это странное явление тем, что его друг был беоритом, а снадобье не было предназначено для представителя этого племени. Некоторые заклинания он выучил наизусть, потом положил колдовскую книгу в сундук. Затем мальчик бросил сверху щепотку белого порошка и проговорил:

— Атон на бар уф, уг игнакар кильк!

Сундук немедленно уменьшился до размеров подвески. Амос быстро выпил последний глоток снадобья из склянки и произнес магическую формулу.

— Васлимас мас ворон, мас мас коат, васлимас и юл!

Его тело стало превращаться в птицу, и этот процесс сопровождался сильной болью. У мальчика было впечатление, что все его кости ломаются на тысячи кусочков. Невыносимый жар, словное живое пламя, охватил его, когда он почувствовал, что нос его превращается в клюв, а череп меняет форму. Беориты надели на шею Амосу цепь с подвеской и вынесли обоих пернатых друзей на палубу корабля. Гой держал в руках Амоса, а Банри нес Беорфа. Толстяка охватила паника. Он пытался сказать другим беоритам:

— Не бросайте меня в воздух! Я не умею летать! Я должен привыкнуть к своим крыльям… Не бросайте меня!

Но только Амос понимал его. Он ответил:

— Расправь свои крылья, Беорф, и все будет хорошо!

— Все будет хорошо? — занервничал толстяк. — Тебе-то легко говорить, у тебя перья, а у меня-то шерсть! Много ли ты знаешь мохнатых зверей, которые летают?

— Но крылья-то у тебя из перьев! — сказал Амос, пытаясь успокоить своего друга. — Надо махать руками… я хотел сказать, крыльями!

Беориты выстроились на носу корабля и торжественно выпустили птиц, подбросив их в воздух. Амос расправил крылья и начал мощно махать ими. Он почувствовал, как воздух несет его, и понял, что ему не понадобится больших усилий, чтобы планировать в потоке ветра. Главное — это поддерживать равновесие.

Беорф тоже расправил крылья и даже пролетел несколько метров, прежде чем упасть головой в море. Ему пришлось приложить немалые усилия, чтобы выбраться из воды. Он сильно замахал крыльями, и это ему удалось. Беориты, стоя на корабле, подбадривали его энергичными криками. Они даже горячо захлопали в ладоши, когда мохнатому ворону удалось оторваться от поверхности воды и медленно подняться в воздух. Амос спланировал и присоединился к своему другу.

— Ну, как самочувствие, Беорф?

— Ух! Водичка, что надо!

— Ты что, забыл, что мы с тобой птицы, а не рыбы? — насмешливо спросил Амос.

— Очень странно! — оскорбленно ответил Беорф. — В самом деле, очень странно!

— Давай, Беорф, поднимемся выше, чтобы разглядеть оттуда какой-нибудь остров.

— Лети вперед, я за тобой!

И оба ворона поднялись к облакам.

— Смотри! — закричал Беорф. — Я что-то вижу, вон там!

— Где? — спросил Амос, глядя вниз.

— Да нет, не в море! Там, впереди!

— О, нет!

— Что там такое? — спросил Беорф, с трудом различив силуэт какого-то летящего животного. — Оно движется прямо на нас! Так, что ли?

— Кто-то определенно желает нам зла! То, что к нам приближается, дорогой Беорф, — это грифон!

— Грифон?

— Да. Я, помнится, читал описание этого зверя в книге «Аль-Катрум — территория мрака». Задняя часть тела у него, как у льва. У него длинный хвост и задние лапы с огромными острыми когтями, а передняя часть туловища, голова, когти и крылья — как у орла. Кажется, он обладает такой силой, что может поднять с земли лошадь. Живет он в горах, в пещерах и на утесах.

— Стало быть, земля где-то недалеко!

— Нам надо сначала отделаться от него, — заметил Амос, — ведь он явно летит прямо на нас, и, судя по всему, собирается нами позавтракать…

— Вообще, это странно. Я слышал, что грифоны — очень симпатичные животные, — сказал Беорф, изо всех сил размахивая крыльями.

— Все это вздор и детские сказки. Да, в конце концов, ты скоро сам сможешь убедиться, какой у него милый характер и изысканные манеры. Осторожно! Вот он!

Грифон издал резкий крик, от которого оба мальчика задрожали. Размером он был чуть больше лошади, а летел с легкостью хищной птицы. На затылке оперение у него было темно-синее, на спине — черное, на груди — красное, а огромные крылья были абсолютно белоснежными. Такая расцветка придавала ему необыкновенно величественный вид. Кроме того, у него были длинные стоячие уши, напоминающие ослиные или заячьи. Задняя часть туловища была покрыта золотистой шерстью.

— Кстати, Беорф! Ты меня спрашивал, знаю ли я мохнатых зверей, способных летать? — как бы между прочим бросил Амос. — Вот, полюбуйся на одного из них… Могу вас познакомить!

— Нет уж, спасибо! — взревел Беорф. — Это очень любезно с твоей стороны, но мне такое знакомство ни к чему!

Грифон пролетел над самым Беорфом, попытавшись схватить его клювом. Беорит сделал вид, что готов плюхнуться в море. Таким образом, он избежал смертельного нападения!

Грифон продолжал свой полет, выпустил свои страшные орлиные когти и правой лапой схватил Амоса. Мальчик почувствовал, как его сдавили, не давая вздохнуть, мощные цепкие пальцы. Беорф, увидев эту сцену, напал на грифона и стукнул его клювом по голове. Этот удар лишь возбудил любопытство чудовища, он развернулся в воздухе и схватил его второй лапой. Беорф также оказался зажатым в железных тисках когтистых лап.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: