Читать книгу - "Как братьев превращают в лягушек - Томас Брецина"
Аннотация к книге "Как братьев превращают в лягушек - Томас Брецина", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Мальчишкам пришлось оплатить визит Тинки к парикмахеру, у которого она должна была восстановить прежний
оттенок. Правда, деньги Тинка сэкономила, наколдовав прежний цвет по книге «Окраска волос без краски. Стрижка волос без ножниц». Лисси получила новый кактус в коллекцию и компенсацию за моральный ущерб — десять пачек фигурной жевательной резинки,
Мы вам это припомним, — пообещал Фрэнк сквозь зубы.
Посмотрим, — безразлично отозвалась Тинка.
Была вторая половина четверга — оставалось меньше суток до возвращения в собственный дом. Конечно, кто-нибудь из девочек ежедневно забегал туда, чтобы покормить Казимира, но времени найти необходимое заклинание и заколдовать братьев не хватало.
В пятницу утром мальчишки придумали новую проделку — через замочную скважину с помощью соломинки вдуть сажу в ванную. Вовремя заметив это, Лисси дунула в обратную сторону, и Фрэнк стал похож на трубочиста.
— Наконец-то, — счастливо вздохнули девочки, когда открылись садовые ворота дома № 77 и деревья приветственно зашуршали листьями.
На другой стороне улицы стояла дама преклонных лет в шляпке, похожей на вывернутый наизнанку горшок. Она прижимала к груди сумку, напоминавшую мешок, и мрачно смотрела на девочек. На ее носу выделялась серая бородавка, из которой тянулся длинный волосок.
Кто это? — шепнула Тинка.
Надеюсь, она не к нам, — ответила Лисси.
В этот момент незнакомка пересекла улицу и направилась прямо к девочкам. Над ее верхней губой росли усики.
— Вы новенькие! — прокаркала она.
Тинка решила прикинуться дурочкой:
Верно, мы здесь недавно.
Ты отлично понимаешь, о чем я, душенька.
Нет, а о чем? — Лицо Тинки приняло самое невинное выражение.
Я прислана вам в помощь. Я — колдунья-наставница, — понизив голос, сообщила дама.
— Надеюсь, вы хорошо заперли Гензеля и Гретель[3], — выпалила Лисси.
Дама повернулась к ней, как потревоженная кобра, и сверкнула сузившимися глазами. Ее узловатый палец, похожий на паучью лапу, нацелился на Лисси.
— А хочешь, я наколдую тебе еще больше гадких прыщей?
Тинка заслонила Лисси, которая от ярости заскрежетала зубами.
— Во-первых, Лисси не хочет. А во-вторых, вы не сможете это сделать, иначе прыщи появятся у вас!
Лицо незнакомки вытянулось от изумления, как резиновая лента.
Откуда ты это знаешь?
Ну, у нас свои источники, — ответила Тинка. Она позаимствовала это очень нравившееся ей выражение у господина Тедимайера.
У вас еще есть время — до воскресенья, но не похоже, что вы выдержите испытание, — предупредила дама. Из кармана своего длинного фиолетового пальто она вынула конфетку и сунула себе в рот. Вокруг распространился слабый аромат увядших роз.
— Нам пора, — заявила Тинка. — До свидания! — И, помахав рукой, побежала к дому, подталкивая перед собой Лисси.
— До свидания? Надеюсь, его не будет! — отрезала колдунья-наставница.
Одиночество пришлось совсем не по вкусу Казимиру, и, приветствуя девочек, кот попытался на них вскарабкаться и разорвал когтями их брюки.
— Ерунда, мы наколдуем себе новые, но сначала... — Тинка не закончила, услышав в саду крик.
Девочки выскочили из дома, но ничего не увидели.
Дурья ты голова, — услышали они из-за изгороди недовольный голос госпожи Лидофски. — Я же тебя предупреждала, чтобы ты крепче держал лестницу.
Птичка моя, мне захотелось чихнуть, — извинялся господин Лидофски.
Лисси молча передразнивала его, строя при этом такие забавные рожицы, что Тинка не выдержала и громко расхохоталась.
— Слышишь? Противные девчонки опять здесь. И конечно, они смеются над нами, — возмутилась соседка.
Что-то скрипнуло, послышалось несколько сухих щелчков, и ее острый нос показался над изгородью.
Если вы снова устроите вечеринку, мы вызовем полицейский патруль! И вы. не отделаетесь так просто, как в прошлый раз, — пригрозила госпожа Лидофски и в подтверждение своих слов подняла указательный палец,
Моя мамочка учила меня, что разговор надо начинать с приветствия, — заявила сияющая Тинка. — Так что добрый день, дорогая госпожа ЛиДООФ-ски! — Долгое «О» в фамилии прозвучало непроизвольно, просто сорвалось с языка.
ЛидОфски, с кратким «О»! — взвизгнула соседка.
Привет, госпожа «О»-краткое, — поприветствовала ее и Лисси, вслед за чем соседка взмахнула руками, так как от переполнившей ее ярости не нашла нужных слов, и, потеряв равновесие, снова свалилась с лестницы, но на сей раз «Дурья голова» поймал свою «Птичку». Во всяком случае, раздалось краткое «уф», будто она рухнула прямо на него.
Девочки, хихикая, убежали в дом.
— Что нам с ними делать? Терпеть не могу шпионов, — сказала Тинка.
Лисси не могла примириться с мыслью, что колдовать можно только с добрыми намерениями. Ей на ум приходили гораздо более решительные проекты.
Тинка представила себе сад Лидофских. Соседский газон выглядел так, будто его ежедневно подстригали маникюрными ножницами, — каждый куст был подстрижен настолько аккуратно, что не торчала ни одна веточка. Цветы на клумбах — ни дать ни взять солдаты на параде, а деревьям, похоже, кто-то скомандовал «Смирно!».
Сначала Тинка хотела наколдовать соседям сорняков. Пусть тратят свободное время на прополку, вместо того чтобы подглядывать за ней и Лисси. Но это была не самая хорошая идея. Она означала бы, что сорная трава появится в их собственном саду.
В конце концов Тинка кое-что придумала. Она рассказала о своем плане Лисси, и та его одобрила.
После непродолжительных поисков Тинка обнаружила книгу «Большие овощи, пестрые цветы. Двадцать два текста для домашнего употребления». Ее зеленый переплет на ощупь походил на корневище петрушки, а страницы формой и цветом напоминали листья салата.
Девочки колдовали по очереди: одна * читала колдовскую инструкцию, а другая выполняла указания. Они знали, что каждое колдовство обретает силу только благодаря колдовскому хлопку. Испробовав семь различных заклинаний, подстегиваемые сильнейшим, любопытством, Тинка и Лисси выскочили в сад.
— Птичка, что ты сделала с капустой? — послышался из-за забора голос господина Лидофски. — Кочаны совсем зрелые, их можно снимать.
Госпожа Лидофски издала победный клич.
Муни, взгляни на газон. Разве ты не вчера его подстригал?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев