Читать книгу - "Король Дарлии и кровь Гекаты - Светлана Лоскутова"
Аннотация к книге "Король Дарлии и кровь Гекаты - Светлана Лоскутова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Хорошо, – согласился король, – но ты не виновата… Это все Геката, которая завладела твоим телом.
– И что же она сделала? – с ужасом в глазах спросила Алиса.
– Она убила короля Орвина и королеву Анну, – тихо произнес Феликс и с беспокойством посмотрел на Алису.
– Убила? – переспросила девушка, и ее глаза расширились от ужаса.
– Послушай, не вини себя, – сказал Феликс, – ты тут совершенно ни при чем… Это все Геката… Но теперь она в Синем лесу, а ты стала прежней Алисой, – он замолчал, а потом добавил: – Совсем скоро станешь прежней Алисой.
– Да уж, – вздохнула девушка, – Томас уж постарался так постарался. – Ну а как у тебя дела? Румус сказал, что мир в Итландии так и не наступил.
– Да, пока Турмалион цел, он вряд ли наступит, – сказал Феликс, поднялся во весь рост и заходил по комнате. – Тея прячет черный камень у себя… Она ни за что не отдаст его, пока у нее в руках не окажется кровь Гекаты… А где ее достать, я ума не приложу…
– Понятно, Геката ведь мертва, – промолвила Алиса.
– Да, мертва, – согласился Феликс. – Одна надежда, что Гилмар где-то припрятал остатки крови… В противном случае все очень и очень плохо…
– Просто отвратительно, – сказал кто-то рядом, и Феликс удивленно посмотрел на Алису.
– Да-да, просто отвратительно, – повторила девушка, но Феликсу показалось, что до этого прозвучал другой голос, и он огляделся вокруг.
– Ты одна здесь? – спросил он.
– Ну конечно! – воскликнула Алиса, но ее голос прозвучал как-то неубедительно. – Ты же сам видишь!
Она испуганно смотрела на короля и изо всех сил прижимала к себе клоуна, от которого, как показалось Феликсу, исходило глухое хихиканье. Король удивленно смотрел на ее руки и рыжий затылок Цитруса и не знал, что думать. Наконец звуки прекратились, и в комнате воцарилась гробовая тишина.
– Ты знаешь, я хотела бы прилечь и отдохнуть с дороги, – наконец прервала молчание Алиса и широко зевнула.
– Да-да, – произнес Феликс, все еще находясь в каком-то оцепенении.
Он усилием воли оторвал взгляд от клоуна, быстро попрощался и вышел из комнаты.
Между тем Аброн сидел у себя в комнате и разбирал свой саквояж. Он уже забыл об усталости с дороги и выкладывал содержимое саквояжа на кровать. Сначала он извлек любимую шкатулку, подарок друга, а потом достал две толстые книги в потертых переплетах. Он еще раньше бегло пролистал тома у себя в библиотеке и, найдя в них много любопытного, теперь решил проштудировать их от корки до корки.
Сначала он взял книгу с золотым змеем на обложке и броским названием «История Семарглов» и через минуту полностью погрузился в витиеватый текст. Это занятие так захватило его, что он забыл обо всем на свете. Дойдя до середины книги, Аброн вдруг громко воскликнул: «Ух ты!» – и, отложив ее в сторону, принялся за вторую с названием «Хроники Итландии».
Предварительно облизав палец, библиотекарь снова стал переворачивать страницы и вскоре, найдя нужную, застыл над раскрытой книгой. «Вот, значит, как!» – задумчиво произнес он вслух и поднял вверх палец. Затем он отложил этот том и принялся опять за первый, который еще недавно держал в руках. Так продолжалось довольно долго. Библиотекарь погружался то в одну, то в другую книгу, пока наконец не дочитал обе книги. Аброн закрыл их и задумался.
Его мысли прервал стук двери, в ней показался дворецкий.
– Как вы тут устроились? – спросил он. – Может, вам что-нибудь нужно?
– А? Что? – непонимающе уставился на него Аброн и вдруг закричал: – Да, нужно! Мне нужен король Феликс!
После этого библиотекарь вскочил с кровати, схватил книги под мышку и со всех ног помчался к двери. Дворецкий едва успел отскочить в сторону, иначе оказался бы на полу.
– Сумасшедший дом какой-то, – пробурчал он себе под нос, провожая взглядом удалявшуюся фигуру.
Жизнь во дворце после появления гостей стала неспокойной, и это совсем выбило старого дворецкого из колеи. Жозеф хотел еще проведать третьего гостя, Тэда, но после только что произошедшего сразу передумал. «Неизвестно, что еще выкинет этот стражник», – подумал дворецкий и поплелся к себе.
В это время Аброн пулей пролетел по коридору и буквально ворвался в комнату короля, который только что пришел от Алисы. Феликс в задумчивости стоял у окна и размышлял о прошедшем разговоре. Внезапное появление библиотекаря сначала вызвало в нем недовольство, но, заметив сильное волнение на лице Аброна, он тут же смягчился.
– Простите, ваше величество, что я без предупреждения, но это очень важно, – с порога выпалил библиотекарь. – Вот тут сказано… – он начал сбивчиво объяснять и трясти своими книгами перед королем.
– Да ты проходи и отдышись сначала, – предложил Феликс, с интересом глядя на Аброна.
– Да-да, – согласился библиотекарь и засеменил к столу. Там он разложил обе книги и продолжил: – Смотрите, что здесь говорится, – он ткнул в одну из них: – «Гилмар поразил Гекату в самое сердце и собрал ее кровь в хрустальный сосуд…» – он многозначительно посмотрел на короля, а потом пролистал несколько страниц и уткнулся в текст. – А здесь написано: «И взяла Тея Турмалион, окропила его волшебной жидкостью из хрустального сосуда, и камень раскололся на пять частей…» Ну и так далее, – библиотекарь снова посмотрел на Феликса. – Вы поняли, ваше величество, что нужно, чтобы расколоть Турмалион.
Аброн торжествующе смотрел на Феликса, но тот почему-то оставался невозмутимым.
– Мой дорогой Аброн, я это уже знаю, – снисходительно сказал король, – недавно к нам пожаловала сама прорицательница, и она рассказала все это.
Услышав это, библиотекарь от разочарования сразу как-то весь сник.
– Значит, где спрятан сосуд, вам тоже известно? – спросил он, но уже без прежнего энтузиазма.
– А вот про это Тея не сказала, – покачал головой король и заинтересованно посмотрел на библиотекаря, который после его слов сразу приободрился.
– А я догадался, где это место, – торжествующе сказал Аброн.
– Интересно, и где же оно? – спросил Феликс.
– Это Золотая гора, – поднял вверх палец библиотекарь, – Семаргл стережет не гору, а то, что в ней находится. Гилмар удалился в Синий лес только тогда, когда создал это очень надежное хранилище для крови Гекаты.
– С чего ты взял, что сосуд с кровью до сих пор существует? – спросил король.
– Конечно, я не до конца в этом уверен, но если сосуд и существует, то он там, – ответил Аброн.
– Это новость так новость… А ты молодец, – похвалил Феликс библиотекаря. – Получается, нужно идти Семарглу… Как ты думаешь, с ним можно договориться?
– Не уверен, ваше величество, – покачал головой Аброн. – Думаю, что Гилмар создал для своего сосуда такого стражника, с которым никому и никогда не удастся договориться. Он будет защищать сосуд до последнего вздоха, даже если за ним придет его лучший друг…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев