Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде

Читать книгу - "Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде"

Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде' автора Патриция Рэде прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

490 0 02:05, 08-05-2019
Автор:Патриция Рэде Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В королевстве скандал! Принцесса сбежала из дворца! И не куда-нибудь, а в заколдованный лес, к драконам. Неужели служить этим коварным существам лучше, чем ждать прекрасного принца?! Тем более когда драконы воюют с колдунами королевства.В такое опасное время может произойти все, что угодно. Короля украдут, очередной жених попытается спасти ситуацию, ведьма Морвен (кстати, очень молодая и хорошенькая) подружится с драконами, колдуны будут колдовать, колдовать, колдовать...
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 210
Перейти на страницу:

По мере нашего продвижения Лес вокруг становился темнее и мрачнее. Деревья казались еще выше и толще и могучими кронами заслоняли небо. Все чаще нам приходилось брести по воде. Но она была не очень холодной и совершенно прозрачной, а камешки на дне оказались гладкими и совсем не скользкими. Так идти было даже приятно. И все же я обрадовался, когда лес немного посветлел.

Впереди открылась небольшая поляна. Подойдя ближе, мы увидели кого-то сидящего на зеленой моховой подстилке.

Это оказалась принцесса. Ошибиться было невозможно. Золотые волосы крупными локонами лежали на плечах. Голубые глаза так и светились. Нежная белая кожа просвечивала розовым, как утренняя заря. И вообще она была очень, очень красивой. Одна крохотная ножка чуть высовывалась из-под шелкового голубого платья. Ручки были сложены на коленях, и принцесса, пригорюнившись, перебирала кружевные оборки.

Шиара толкнула меня локтем. Я очнулся и понял, что стою в воде с ботинками в одной руке и узелком Морвен в другой, а рот у меня открыт, будто собираюсь проглотить прекрасную принцессу. Я сглотнул, захлопнул рот и поспешил к берегу, собираясь натянуть ботинки, прежде чем мы подойдем к незнакомке. В своей жизни я видел всего двух настоящих принцесс, да и то обе были заколдованы. Едва успел я застегнуть пряжки на ботинках, как принцесса заметила нас.

Я быстро вскочил и заспешил к ней. Шиара неохотно плелась следом. Как только мы приблизились настолько, что могли заговорить с принцессой, я остановился и поклонился. Принцесса печально улыбнулась.

— Увы, — произнесла она необыкновенно музыкальным голосом, — не могу предложить вам королевских апартаментов для отдыха. Я в большой беде.

— Мне жаль это слышать,— сказал я.— Могу ли чем-нибудь помочь?

— Боюсь, нет, — промолвилала принцесса. — Потому что ты очень молод. И увы, горе, горе! — потому что слишком уж большая беда свалилась на меня.

— Ладно. Расскажи-ка нам об этой большой беде, — недоверчиво проговорила Шиара. Она села на землю перед принцессой и выжидательно посмотрела ей прямо в глаза.

Я нахмурился. Мне казалось, что так с принцессами не обращаются. Правда, мама говорила о драконах, а принцесс даже не упоминала.

— Вы очень добры, что интересуетесь моей печальной историей,— вздохнула принцесса. — Но она очень длинная. Долго рассказывать. Отец мой был королем, крепко любимым народом. А я его единственная дочь. После смерти моей матери отец женился вновь на женщине хорошенькой, но злой и гордой. Мачеха меня невзлюбила, и семь лет я страдала от ее придирок, выговоров, оговоров и наговоров. А теперь король, мой отец, умер, и мачеха прогнала меня из дворца. С тех пор я брожу по свету без крова над головой, без друзей, одна-одинешенька. Вот почему я...

— ...в большой беде! — подхватила Шиара. — Знаем-знаем. Но почему ты не прогнала мачеху? Вот и избежала бы большой беды.

Голубые глаза принцессы наполнились слезами, и она склонила голову на грудь:

— Это было мне не по силам. Увы. Теперь я ищу какого-нибудь принца или рыцаря, который пожалеет меня, спасет от большой беды и поможет вернуться домой, в родной королевский дворец. Горе мне! Одна я одинешенька в большой беде! Кто мне поможет?

— Вот размазня! — тихонько фыркнула Шиара. К счастью, принцесса не расслышала.

— Вряд ли мы сможем вернуть тебе твое королевство, — проговорил я. — Мне очень жаль. Но если я чем-то могу услужить тебе, буду счастлив попытаться.

— Дейстар! — испуганно вскрикнула Шиара, и я внезапно понял, что совершил большую оплошность. Сам же учил — не раздавай обещаний в Заколдованном Лесу, не зная, кому и что обещаешь. Хорошо еще, что я пообещал всего-навсего попытаться.

— Есть одна вещь, которая может спасти меня, — промолвила принцесса. Она подняла голову, глаза ее стали яркими и огромными. — Дай мне свой меч, — сказала принцесса, сладко улыбаясь.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ, в которой вновь появляется колдунВсё о непослушных принцессах и коварных драконах

Я обмер. Комок застрял в горле, и я с трудом вздохнул. «Маме это совсем не понравится», — подумал я, но, завороженный этим сияющим взглядом, уже готов был вытащить меч из ножен и отдать его принцессе.

— Погоди! — остановила меня Шиара.

Я вздрогнул и посмотрел на нее. Она глядела на принцессу.

— У Дейстара нет меча! — раздельно произнесла Шиара.

— Что-о-о?! — воскликнули мы одновременно с принцессой.

Надменно подняв брови, принцесса вскинула голову:

— Я не слепая, чтобы меня так просто было обмануть! Посмотри, вот он! — И она указала на мои ножны.

— Это, — победно произнесла Шиара, — меч Спящего короля и не принадлежит Дейстару. А потому Дейстар и не может отдать его.

Принцесса была явно озадачена. Минуту я раздумывал. Шиара права и одновременно совсем не права. Ведь принцесса не собиралась забирать меч насовсем! Шиара просто не так поняла. Я снова потянулся к рукояти.

Шиара метнулась ко мне:

— Дейстар, что ты делаешь?

— Отдаю ей меч, — пожал я плечами, дергая за рукоять. Меч не выходил из ножен. — Пойми, Шиара, это же не насовсем!

— Ты что, колдун или чародей? Откуда ты знаешь, что она замыслила? — Шиара была настолько взбешена, что волосы ее вот-вот могли вспыхнуть. — Да ты даже не можешь вытащить его из ножен! И потом, ты обещал попытаться что-нибудь сделать. Вот и попытался. Разве этого не достаточно?

Я вздохнул:

— Извини, Шиара, но это мой меч. Пока мой. И мне придется исполнить обещание.

— Дейстар, ты... ты... — Шиара умолкла и просто смотрела на меня широко распахнутыми глазами.

Я опять дернул меч. Шиара повернулась ко мне спиной. Принцесса с интересом наблюдала за нами. Я отчаялся справиться с ножнами, отстегнул пояс и вместе с мечом протянул его принцессе:

— Вот. Возьми. — Мой голос прозвучал слишком громко, и тут я понял, что Лес замер, наполнившись тишиной. Принцесса мило улыбнулась и взялась за ножны. Я отпустил меч.

Тишина раскололась громом, принцесса ойкнула и уронила пояс. Ножны острием ткнулись в землю, раздался еще один удар грома, и сильная сверкающая струя воды выстрелила прямо в небо.

Я увидел, как принцесса сжалась, а Шиара отшатнулась. Потом я уже ничего не видел, кроме марева белых брызг. И прогремел голос:

— Приветствую владыку меча!

Слова эти эхом разнеслись по лесу. И фонтан мгновенно иссяк.

Шиара и принцесса глядели на меня не отрываясь. Все мы намокли. Меч торчал прямо передо мной в центре небольшой круглой лужи. Клинок наполовину высунулся из ножен и сверкал на солнце.

1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 210
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: