Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде

Читать книгу - "Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде"

Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде' автора Патриция Рэде прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

495 0 02:05, 08-05-2019
Автор:Патриция Рэде Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Всё о непослушных принцессах и коварных драконах - Патриция Рэде", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В королевстве скандал! Принцесса сбежала из дворца! И не куда-нибудь, а в заколдованный лес, к драконам. Неужели служить этим коварным существам лучше, чем ждать прекрасного принца?! Тем более когда драконы воюют с колдунами королевства.В такое опасное время может произойти все, что угодно. Короля украдут, очередной жених попытается спасти ситуацию, ведьма Морвен (кстати, очень молодая и хорошенькая) подружится с драконами, колдуны будут колдовать, колдовать, колдовать...
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 210
Перейти на страницу:

— Ой-ой-ой! — давилась смехом Элианора. — Кередвел будут спасать отвергнутые рыцари! Подержанные принцы! О-о-о! — Она просто корчилась от смеха.

У Симорен в глазах тоже запрыгали веселые искорки.

— Ну почему же подержанные? Я могу их сначала как следует рассмотреть и расспросить, чтобы удостовериться, что они достойны настоящей принцессы.

И они обе рухнули на пол, наполняя пещеру звонким хохотом.

— Ты на самом деле сделаешь это? Неужели сделаешь? — смогла наконец выговорить Элианора.

— Стану посылать рыцарей спасать другую принцессу? Конечно! — Симорен посерьезнела. — Но надо сделать так, чтобы Кередвел ни о чем не догадывалась. Не хочется ее обижать. Отвадить бы рыцарей хотя бы на пару недель. За это время я наверняка что-нибудь придумаю.

— Но как это сделать? — спросила Элианора.

И тогда Симорен рассказала ей об указателе и о своей будто бы вывихнутой ноге. Элианора обрадовалась.

— Нет ничего проще, — воскликнула она. — Я расскажу про твою ногу Халланне, она растрезвонит всем появляющимся рыцарям, а уж те разнесут по свету, будь спокойна. И все узнают, даже если твой принц Терандил никому ничего не скажет.

Довольные своей выдумкой принцессы сели и начали листать книги и просматривать свитки манускриптов, которыми Симорен загромоздила весь стол. Элианора хоть и была нелепой принцессой, но воспитывалась как вполне нормальная, правильная принцесса и потому ни слова не знала по-латыни. Пришлось Симорен самой разбираться в латинских свитках. Но зато книги Элианора могла читать вполне сносно и рылась в них с большим удовольствием. И наконец Симорен отыскала нужное заклинание.

— Кажется, то, что нам нужно! — воскликнула она, поднимая глаза от древнего потрепанного свитка. — Вот, послушай: «Это заклинание от жара и пламени всякого рода. В особенности от производимого всевозможными волшебными созданиями и зверями», — прочла Симорен. — О, тут и список приложен! И номером первым стоят драконы!

— Уж драконы-то наверняка должны быть в самом начале, — подтвердила Элианора. — А само заклинание очень трудное?

— На первый взгляд не очень, — пробормотала Симорен, внимательно изучая древний текст. — Правда, зелье состоит из довольно редких трав и порошков. Но зато потом, добавив лишь щепотку сушеных цветков перитрума девичьего...

— Чего-чего? — не поняла Элианора.

— ... Ну, такие мелкие ромашки, — нетерпеливо объяснила Симорен и продолжала: — Добавить щепотку сухих ромашек и произнести вслух заклинательный стишок.

— И все? — обрадовалась Элианора. Она обежала стол и склонилась над свитком, развернутым перед Симорен. Непонятным узором вились по странице выведенные выцветшими чернилами слова. — Это по-латыни? — благоговейно спросила Элианора.

— Нет, просто древнее письмо. Витиеватое, — ответила Симорен, сосредоточенно разглядывая бледные узоры. — Прочесть это нетрудно. Главное — понять. Смотри, вот этот заклинательный стишок:


Я заклинаю простыми словами

Злобой рожденное жаркое пламя.

Силою ветра, земли и воды

От неминучей спасаюсь беды.

Симорен помолчала и добавила:

— Это именно то заклинание, которое защищает от драконов.

— Откуда ты знаешь? — спросила Элианора.

— Дома придворный волшебник рассказывал об этом, когда давал мне уроки волшебства, — сказала Симорен, вчитываясь в строки свитка.

— А мы сможем достать все травы и порошки для зелья? — засомневалась Элианора.

— Постараемся. Но придется поискать, — медленно проговорила Симорен. — Я не знаю, где добыть траву «волчье проклятье» и слюну бешеного единорога. Пойдем-ка поищем в драконьих запасах.

Они взяли свиток и отправились на кухню. Здесь принцессы принялись шарить по полкам и ящикам и нашли даже больше, чем ожидали. Все было аккуратно сложено и рассыпано по пакетикам. Симорен даже стала подозревать, что одна из предыдущих принцесс драконши Казюль изучала волшебство. И все же травы «волчье проклятье» и слюны бешеного единорога так и не удалось отыскать. Не смогли они отыскать и перьев белого орла. Зато Элианора наткнулась на обвитый паутиной глиняный кувшин с надписью: «Молотые куриные зубы». Но кувшин оказался пустым.

Симорен написала все названия трав и порошков, которых им не хватало для заклинательного зелья. А Элианора тем временем переоделась в свое нарядное платье с серебряной вышивкой и жемчугами. Она взяла составленный Симорен список и отправилась к себе, в пещеру Ворауга. Вдруг там посчастливится ей отыскать все, что нужно? Правда, Симорен сомневалась, что нелепой Элианоре удастся разыскать хоть что-нибудь. Но пусть попробует, беды от этого не будет.

Как только Элианора ушла, Симорен прибралась в кухне, навела порядок на полках и в ящиках и вернулась в библиотеку. Здесь она тоже все прибрала, расставила по местам книги. Но взяла себе свиток, где нашла заклинание, и одну старинную книгу — толстый том, переплетенный в потертую кожу. На книге потускневшими золотыми буквами было выведено: «Historia Dracorum». Симорен решила, что пора уже ей серьезно взяться за латынь.

ГЛАВА ШЕСТАЯ, в которой колдуны суют нос не в свои дела, а Симорен не остается в долгуВсё о непослушных принцессах и коварных драконах

Целых три недели Симорен проводила все свое свободное время за изучением заклинания и подготовкой трав для зелья. Траву «волчье проклятье» и цветки перитрума девичьего она собирала на склонах гор поблизости от драконьих пещер. Элианора у себя в пещере отыскала кувшин гиппопотамьего масла. Флакончик слюны бешеного единорога Симорен выпросила у ведьмы Морвен в обмен на заклинательный стишок. Перья белого орла пришлось просить у Казюль. Правда, Симорен очень боялась, что Казюль сразу догадается, зачем они нужны, и, разъярившись, спалит ее, прежде чем будет готово зелье для заклинания. Однако Казюль вдруг заинтересовалась заклинанием и даже похвалила Симорен.

— Эта затея может оказаться очень полезной, — сказала она, поразмыслив. — У нас слишком много горячих молодых дракончиков, и нелишним будет защитить от их глупого гнева наших принцесс.

— Но у меня не хватает перьев белого орла и толченых куриных зубов, — уныло сказала Симорен. — Где их достать?

— Посмотрим, что можно сделать, — проговорила Казюль и через несколько дней действительно швырнула под ноги Симорен пучок белых перьев. Часть перьев, поломанных и растрепанных, застряла в когтях ее правой лапы и в пасти, между кривых драконьих зубов. Драконша выглядела ужасно довольной собой, и Симорен не решилась спросить, откуда и как она добыла эти перья. И все же даже Казюль не смогла добыть молотых куриных зубов. И Симорен пришлось отложить на время мысль о заклинании.

И принцесса не теряя времени принялась за книгу «Historia Dracorum». Поначалу было очень трудно. Все же немало лет прошло с тех пор, как ей запретили заниматься латынью, и многое подзабылось. Но Симорен упорствовала до тех пор, пока снова не начала разбираться во всех склонениях, спряжениях, падежах и окончаниях. И совсем скоро обнаружила, что все реже и реже заглядывает в словарь в поисках незнакомых слов.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 210
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: