Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Девочка из страны кошмаров - Павел Марушкин

Читать книгу - "Девочка из страны кошмаров - Павел Марушкин"

Девочка из страны кошмаров - Павел Марушкин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Девочка из страны кошмаров - Павел Марушкин' автора Павел Марушкин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

458 0 01:06, 09-05-2019
Автор:Павел Марушкин Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Девочка из страны кошмаров - Павел Марушкин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Уезжая, отец предостерег Клариссу: «Бойся черных карет и людей с неживыми глазами!» К счастью, она хорошо запомнила его слова, это спасло ей жизнь. Теперь впереди путешествие-бегство, где на каждом шагу — опасности и могущественные враги. Скоро Кларисса будет знать о черных каретах, людях с пустым взглядом и магии некросвета гораздо больше отца… Что может спасти хрупкую маленькую девочку, оказавшуюся в центре клубка интриг, тайной борьбы за власть и темных страстей? Кем она станет после того, как одолеет свой страх?..
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 94
Перейти на страницу:

— Это опасно?

— Очень опасно, девочка! Пираты Бриллиантиды захватывают любые наши суда, рискнувшие спуститься ниже сорок восьмой параллели… Считают их своей законной добычей!

«А как же папа, он ведь отправился куда-то на юг… Только бы с ним ничего не случилось!»

— Знаешь, у тебя удивительно живое лицо! Приятно, что мой рассказ не оставляет тебя равнодушной. Ты хорошая слушательница, куда лучше Юджина! — похвалил девочку Йойо. — Честно говоря, с удовольствием продолжил бы, но время поджимает. Я должен уделить внимание нашим гостям, а тебе рекомендую испросить у госпожи Двестингаусс разрешения пользоваться библиотекой. Э-э… Если ты умеешь читать, конечно…

— Умею, отец меня научил.

— Ну и прекрасно! В книгах ты найдешь массу интересного, в том числе и ответы на многие вопросы. А сейчас, увы; прошу меня извинить…

Все еще находясь под впечатлением от рассказа, Кларисса спустилась на первый этаж. Она и думать забыла об угрозах Юджина, но, подходя к своей комнате, услышала где-то за спиной сдавленное хихиканье. В душе у девочки зашевелились дурные предчувствия. Неужели… Но нет, в каморке все оставалось по-прежнему. Узелок с вещами никто больше не трогал, разложенные на стуле мелочи вроде бы тоже. Для очистки совести Кларисса подняла кружевной платочек — сегодня он служил Цецилии одеялом…

Куклы не было. Вместо нее лежал скомканный, отвратительно грязный носовой платок и записка.

«Тваю куклу пахитили! Если хочиш увидить ие живой и здаровой, принеси выкуп на третей этаж где леснеца на чирдак», — гласил испятнанный кляксами клочок бумаги. Ниже шла приписка: «Если хоть каму-нибуть скажишь, мы ие убьем. Платок вирни. Разбойники».

Девочка беспомощно всхлипнула. Цецилия была для нее не просто игрушкой — почти подругой, маленькой фарфоровой феей, которой можно было доверить все свои печали и радости. Кусая губы, чтоб не расплакаться в голос, Кларисса стала методично перетряхивать немногочисленные одежки, надеясь найти где-нибудь завалившуюся монетку. В их прежнем жилище капканщик держал на столе бронзовую пепельницу с крышкой, куда складывалась вся мелочь. «Горшочек лепрекона, — смеялся отец, — наши с тобой сбережения на черный день». Увы, во время поспешного бегства им обоим было не до того… Находки выглядели неутешительно: весь ее капитал составлял два с половиной тавро. Посидев немного, чтобы успокоиться и не выглядеть зареванной, девочка направилась на встречу с похитителями. Она так и не успела осмотреть дом полностью и не имела представления, где находится лестница на чердак; но была полна решимости выяснить это. Мысль обратиться за помощью Кларисса отвергла. С рыжего кривляки и его дружка, пожалуй, станется разбить маленькую Цецилию! К тому же справедливость мадам Двестингусс в отношении собственного чада вызывала у девочки сильные сомнения.

Малолетних злодеев не пришлось долго искать: Юджин и Волли о чем-то нарочито громко разговаривали, демонстративно не замечая ее.

— Верните мою куклу! — требовательно сказала Кларисса.

Толстый мальчик лениво глянул через плечо:

— Мне показалось, кузен, или здесь был какой-то шум?

— Я ничего не слышал, Волли! — нагло ухмыляясь, заявил Юджин. — Может быть, ветер?

— Перестань, пожалуйста, притворяться и верни мне то, что ты взял… — Кларисса понимала, что ее нарочно пытаются вывести из себя, но ничего не могла поделать: голос предательски дрожал.

— Ну вот, опять… Здесь определенно кто-то есть! — Волли достал из кармана леденец и, сунув его за щеку, стал звучно чавкать, перекатывая во рту. По коридору поплыл густой ментоловый запах. — Ты смотри-ка… Это еще кто?

— Это? — Юджин, словно только сейчас увидев девочку, смерил ее презрительным взглядом. — Так, приживалка одна…

— Я принесла вам ваш платок и выкуп… Вот, держите! — Кларисса с отвращением бросила на пол грязный клочок ткани.

— Это же мой носовой платок! Как он попал к тебе?! — притворно возмутился Волли. — И как ты смеешь им швыряться?! А ну-ка подбери!

— Эй, крыса, ты что, не расслышала?! — Юджин шагнул за спину кузена и поднял руку с зажатой в ней куклой. — Быстро подбери этот платок и проси у нас прощения! Или я ее уроню!

— Я пожалуюсь на вас мадам Двестингаусс! — жалобно пролепетала девочка.

— Что-что, я не понял? — Волли сощурился и приложил к уху ладонь. — Что ты сказала? У нас тут, кажется, ябеда, кузен! А знаешь ли ты, пигалица, как поступают с ябедами в гимназии?

Хозяйский мальчишка принялся жонглировать Цецилией, быстро перекидывая из одной руки в другую. Кларисса ахнула и бросилась к нему, но толстяк заступил ей дорогу.

— Если не хочешь, чтобы твоя драгоценная куколка раскололась, делай, что тебе велят! А не то — кр-р-р-рак! Дзин-н-н-нь!

— Ну хорошо… — прошептала девочка, подбирая с пола отвратительный лоскут, но Волли внезапно покачал головой:

— Нет, не так!

— Ты должна встать на четвереньки и подобрать его зубами! — охотно пояснил Юджин.

Кларисса, не веря собственным ушам, смотрела на мальчиков.

— Ну, чего ты ждешь? — спросил Волли; в его маленьких свинячьих глазках читался неприкрытый интерес.

— Давай!

— Давай! — подхватил Юджин. — Считаю до десяти! Раз… Два… Три…

— Я не буду этого делать! — Девочка никак не могла принять всерьез происходящее.

— Не будешь, так и не надо, — Волли со вздохом обернулся. — Бросай, кузен.

Юджин подкинул куклу к самому потолку — и быстро отступил в сторону, спрятав руки за спину… Осколки брызнули во все стороны. Вскрикнув, девочка упала на колени рядом с любимой игрушкой. Увы! Дубовый паркет оказался слишком твердым для Цецилии; ее фарфоровое тельце разлетелось на тысячу кусочков. Кларисса подняла крохотную белую ладошку — все, что осталось от маленькой подруги.

— Чего ты наделал, дурень! — зашипел Волли и в сердцах одарил Юджина крепкой затрещиной. — Мы же теперь не получим выкупа! Надо было просто напугать ее…

Рыжеволосый ударился в рев, за что тут же получил от кузена пинок — и завопил еще громче. Кларисса больше не обращала на мальчишек внимания. Собрав осколки, она тихо спустилась вниз, завернула их в кружевной платочек и отнесла во двор.

День выдался туманным. Голубоватая стылая дымка неподвижно висела над землей.

Выкопать ямку было нечем, и девочка упрятала свою ношу в прелые листья под яблоней.

— Прощай, Цецилия! — прошептала Кларисса. — Злые разбойники столкнули тебя со скалы… Прости, но я ничего не могла поделать… — Горячий комок подкатил к горлу, и она расплакалась.

Тихонько всхлипывая, девочка вернулась в дом — как раз вовремя: стоило ей закрыть за собой дверь и сделать несколько шагов по коридору, как за углом послышалось знакомое дребезжание.

Виттиго, как всегда чопорно-неприступный, катил коляску со стариком; и Кларисса отступила в сторону, пропуская их. До сих пор ей не приходилось встречаться с Эзрой Двестингауссом глазами. Хотя девочка ежедневно видела его в гостиной, а вчера вечером во время спиритического сеанса они даже сидели бок о бок, старик ни разу не дал понять, что хоть как-то осознает присутствие гостьи.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: