Books-Lib.com » Читать книги » Детская проза » Город жажды - Джон Парк Дэвис

Читать книгу - "Город жажды - Джон Парк Дэвис"

Город жажды - Джон Парк Дэвис - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детская проза книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Город жажды - Джон Парк Дэвис' автора Джон Парк Дэвис прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

434 0 09:02, 13-05-2021
Автор:Керри Райан Джон Парк Дэвис Жанр:Читать книги / Детская проза Год публикации:2021 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Город жажды - Джон Парк Дэвис", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

– Эх, наверно, зря ты поверила пиратам, – сказал Фин, когда они бросились к перилам.


Город жажды

– эхом отозвались слуховые лозы.

Маррилл закатила глаза и попыталась отцепить крюк.

– Сама вижу!

– Давайте, братцы, – рявкнул Ставик. Привязанный к «Кракену» сразу несколькими канатами, «Пурпурный Змей» петлял по ленте Реки, словно на водных лыжах. Одной рукой Король Пиратов держал яростно вырывающуюся Реми. – Натяните потуже! Не дайте этому киту убежать! А ты живо прекрати кусаться!

– Какой милый парнишка, – буркнул Отказуй. – Если я кому-то понадоблюсь, ищите меня в трюме, иду репетировать речь об условиях капитуляции.

Ардент, стоящий за спиной Маррилл, как будто задумался о чём-то своём.

– Было что-то ещё сказано о Железном Приливе? – спросил он. – Хотя бы что-то?

Маррилл сильнее потянула за крюк.

– Нет, только этот голос из ниоткуда, предупреждавший, что он идёт и мы должны его остановить.

Наконец ей удалось отцепить крюк, правда, ценой потери равновесия. Затем она попыталась забросить его обратно на борт «Змея», но промахнулась. Подняв фонтан ярких осенних листьев, крюк плюхнулся в Реку. Маррилл была уверена, что она ощутила запах гоголь-моголя. У неё тотчас потекли слюнки.

– Ты слышал о Железном Приливе раньше? – спросила она.

Ардент пожал плечами:

– Голос? Вряд ли, хотя я часто слышу голоса. – Он задумался, прислушиваясь, затем покачал головой и продолжил: – Ладно, ближе к делу. Да, я слышал про Железный Прилив. Он постоянно упоминается в первом стихе Мерессианского пророчества.

У Маррилл ёкнуло сердце.

– Мерессианское пророчество? – пискнула она.

Позади неё клубок слуховых лоз подхватил фразу:


Город жажды

Она постаралась взять в себя в руки. Мерессианское пророчество не исполнилось, потому что безумный могущественный оракул Серт упал в Пиратскую Реку и унёс с собой Ключ к Карте Куда Угодно. Ключ, который способен превратить Карту во врата к Потерянному Солнцу Дзаннин, грозящему Реке гибелью. Пока Серта с Ключом нет, Потерянное Солнце заперто навсегда. И нет никаких причин бояться Мерессианского пророчества.

Мимо пролетел ещё один абордажный крюк и, прочертив длинную царапину, упал на палубу.

Ардент нахмурился.

– Плохая погода. Давайте продолжим этот разговор в моей каюте. Я тут обнаружил ещё кое-что, и, как мне кажется, это многое объясняет!

– Эй, Ардент! – рявкнул Колл, мотнув головой в сторону растущей прямо на глазах паутины канатов. Один ретивый пират уже подбирался к «Кракену». – Разве сейчас нет дел поважнее?

Волшебник растерянно посмотрел на капитана.

– Боюсь, что нет. Мне жаль это говорить, но, похоже, у нас нет времени вступать в схватку с пиратами, – сказал он и щёлкнул пальцами. Абордажные крючья тотчас сделались мягкими и осклизлыми, как черви.

Пираты испуганно вскрикнули: канаты, которые их тянули, внезапно оборвались. Маррилл посмотрела за борт. И надо сказать, вовремя, потому что увидела, как тот самый ретивый пират, вернее пиратша, пытается вскарабкаться на борт «Змея», а её товарищи из последних сил пытаются затащить её на палубу.

– Мог бы сделать это и раньше, – укоризненно буркнул Колл.

Ардент пожал плечами:

– Мог бы, и тем самым лишил бы всех вас удовольствия. Увы, теперь моего внимания требует Железный Прилив. – С этими словами волшебник развернулся на пятках и зашагал к своей каюте. – В мою каюту! За мной!

Фин перехватил взгляд Маррилл.

– Давай посмотрим, в чём там дело, – сказал Фин, махнув рукой вслед волшебнику.

Но сначала Маррилл должна была кое о чём позаботиться.

– Эм-м… моя няня и кот всё ещё на «Пурпурном Змее», – сказала она Коллу. – Нельзя ли их как-то перенести сюда?

– Попробую, – вздохнул Колл и зашагал по палубе, как обычный шестнадцатилетний или семнадцатилетний юноша по школьному коридору.

В следующий миг, воскликнув «Опля!», он перепрыгнул через фальшборт – как раз в тот момент, как откуда-то сверху упал канат и, схватив капитана, перелетел через воду на борт «Змея». В следующий миг воздух наполнился лязгом металла и яростными криками жаркой схватки.

– Видишь? – сказал Фин и, схватив Маррилл за руку, потянул её на корму. – Всё под контролем. Теперь пошли!

Тревога Маррилл отошла на второй план, стоило Фину открыть дверь в каюту волшебника, занимавшую почти всю заднюю часть корабля. Здесь царил безнадёжный беспорядок. И всё же это была потрясающая каюта! Вдоль стен тянулись книжные шкафы, полки гнулись под тяжестью корзин с разными диковинами. Была здесь и целая армия, которая могла уместиться у Маррилл на ладони: крошечные волынщики, воины-лилипуты, даже несколько миниатюрных лошадок. А ещё тут стояли банки с разными вкусами, некоторые были заманчивыми, например «летний закат», а другие противными – как «утреннее дыхание болота». А были и со странными зловещими названиями типа «ядовитый скунс». В одном углу каюты были свалены обмотанные верёвками коробки с предупредительными пометками на боках. Повсюду, где только можно, валялись книги.

Посреди всего этого беспорядка Ардент копался в большом сундуке. Маррилл решила до последнего думать, будто клыки на его крышке поддельные. Сбросив с плеч рюкзак, она опустилась стул, который тотчас побежал и занял место у центрального стола. Фин на пару секунд застыл в растерянности, затем закатил глаза и с грохотом потащил по полу табуретку, чтобы сесть рядом с Маррилл. Уфф, облегчённо выдохнул он, садясь.

Но Ардент, похоже, ничего не заметил.

– Признаюсь честно, – продолжил он, – твоё сообщение о Железном Приливе представляет для меня особый интерес. Видишь ли, моя старая приятельница Анналесса охотилась за Сертом и исчезла. Для того чтобы найти его, она, возможно, пыталась расшифровать части его Пророчества.

При упоминании имени этой волшебницы Маррилл ощутила укол вины. Она помнила портрет Анналессы, женщины с заострёнными, но привлекательными чертами. Ардент нарисовал её на одной из карт, похожих на игральные, которые всегда носил с собой. Именно из-за исчезновения Анналессы Ардент теперь неустанно гонялся за Картой. И, судя по всему, он по-прежнему искал свою подругу. Маррилл же так зациклилась на своих проблемах, что совершенно забыла, что у Ардента они тоже есть. Маррилл стало неуютно оттого, что она думала только о себе.

– Значит, ты тоже пытался понять смысл Пророчества? Чтобы найти её, Анналессу? – предположила Маррилл.

Ардент кивнул.


Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: