Читать книгу - "Чёрный. Нефтяная афера - Пьердоменико Баккаларио"
Аннотация к книге "Чёрный. Нефтяная афера - Пьердоменико Баккаларио", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Симпатичная мордашка и исключительный талант к иностранным языкам – Маркус Интригио способен в считанные секунды стать любимцем всех бабушек и тётушек в мире. Но как будто этого недостаточно, потому что у Маркуса есть ещё одна суперспособность: дайте ему любой механизм, и вы увидите, как… он перестанет работать. Навсегда.Захватывающий детектив от автора популярного цикла «Коты-детективы» Алессандро Гатти и создателя мирового бестселлера «Секретные дневники Улисса Мура» Пьердоменико Баккаларио.Для среднего школьного возраста.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Профессор смерил его недобрым взглядом.
– Послушайте, голубчик, – пробормотал он, вглядевшись в Ласло. – А нет ли у вас помешанного братца, который работает в аэропорту?
9
Хлороток или плаформ
– Маркус! Зельда! Вы меня слышите? Приём! – произнёс Ласло десять минут спустя. – Маркус! Зельда!
– Мы слышим тебя, папа! – ответили дети. – Где ты?
– В коридоре, где воняет капустой! – ответил Ласло Интригио. – Если быть совсем точным, то перед дверью номера семьсот двадцать один.
– А профессор?
– Он предполагает, что где-то в вентиляции сгнил бегемот. Но, к счастью, его номер в порядке. Ну а что у вас? Был кто-нибудь на восьмом этаже?
– Да, папа, там всё, как ты и говорил!
– Стало быть, это и правда старый добрый Болгарский Свёрток. И сколько их?
– Он один, папа, но…
– Оди-ин? – рассмеялся Ласло. – Не те пошли нынче шпионы, ребята. Сидите тихо, я поднимаюсь!
И не дожидаясь ответа, он бросился в лифт. Там он посмотрелся в зеркало, подкрутил усики, нажал кнопку «8» и сменил канал Интригфеты, чтобы связаться с другой дочерью, сидевшей у монитора.
Вначале до него донеслась очередь электронных звуков, сопровождаемых душераздирающими криками.
– Имоджен! Прошу тебя!
– Я тут, папа!
– И кого там у тебя расчленяют?
– Это Чикентвикен, пап. Экспериментальная кранккор-группа, которая…
Лифт поднимался быстро.
– Грандиозно, – перебил её Ласло. – Главное, чтобы свои эксперименты они проводили подальше от моих ушей. А ты проверь-ка работу микрокамер: я только что установил одну в номере Гриффитса и одну в коридоре напротив его двери.
– Профессор сейчас смотрит в окно. Что он за тип?
– Всем недоволен, задирает нос и вообще весьма неприятен, – ответил Ласло, глядя на световое табло лифта. – Но может быть, он просто устал с дороги.
– Очень может быть. У меня есть подходящая музыка, чтобы поправить тебе настроение, пап, – предложила Имоджен.
И Ласло почувствовал, что настал момент закончить разговор.
– В другой раз, Имми. Сейчас нужно подготовиться к большому финалу.
– Окей, папа. Пока.
– Погоди…
– Да, что?
– Мне нужно обезвредить одного из этих шальных бандитов. Ты бы что использовала на моём месте? Удар Нахального Бабуина или Удавку Ведьминой Змеи?
– Ну… не знаю, пап. Оба приёма суперкрутые.
– Ты, права, Имми. Пожалуй, я доверюсь интуиции.
Лифт звякнул, сообщая о прибытии. Ласло выключил телефон, размял шею и пальцы, которыми он недавно уложил трёх громил.
Двери лифта с шипением раздвинулись, и господин Интригио вышел коридор, покрытый тем же ковролином, что и на других этажах. У одной из дверей он увидел тележку с бельём и рядом с ней – типа, о котором говорила Зельда.
Ласло сглотнул.
Дочь была права: сообщник с восьмого этажа был один. Только, чёрт побери, он был ростом с гору! Громадный, размером примерно с гигантскую статую Будды. Однако выражение лица отнюдь не вселяло умиротворения.
Увидев, как из лифта выходит Ласло и притом один, Будда недоумённо поднял бровь, словно спрашивая: «А где профессор? Этого в плане не было».
Ласло, секунду поколебавшись, пошёл ему навстречу. Никакой Удавки Ведьминой Змеи – такой была первая мысль. У этого типа не шея, а бочка с жиром. А толстые слои мускул и жира создавали большую вероятность того, что Удар Нахального Бабуина не даст должного эффекта. Где-где, а здесь нужно… оружие. И посерьёзнее!
Но за одним-единственным исключением (легендарный кольт с перламутровой рукоятью Джейн Бединтриг) пистолеты не входили в число Семейных реликвий. Слишком шумно. Слишком вульгарно.
В распоряжении Ласло в этот момент (не считая владения разнообразными восточными единоборствами), был лишь один… носовой платок!
Сделав глубокий вдох, он преодолел последние метры, отделявшие его от этой мясной туши, и шепнул:
– Эй, браток, планы поменялись.
– Это как? – ответил Будда, слегка нагибаясь вперёд, чтобы лучше рассмотреть говорившего. – Ты не тот, который был раньше, – заметил он в итоге.
– Правда? – ответил Ласло. И громко чихнул.
Затем он молниеносно выхватил из кармана платок, одним движением расправил его и опустил на лицо незнакомца.
Тот выпучил глаза, подался назад от неожиданности и… рухнул наземь со звуком поваленного дуба.
– Ребятки! Сюда! Вы где? – позвал детей Ласло Интригио в коридоре восьмого этажа отеля «Ролленпик», пытаясь оттащить неподвижное тело бугая. – Мне нужна ваша помощь!
Зельда и Маркус были уже тут как тут.
– Как тебе это удалось?
– Эм… – тяжело дыша, промычал он. – Вы не против, если мы поговорим об этом позже? Бесчувственный гигант посреди коридора может привлечь лишнее внимание!
Дети огляделись. Но кроме их троих, гиганта в глубоком обмороке и тележки с бельём, никого не было.
– Как мы его туда засунем? – поинтересовалась Зельда.
– Лестница… – выдавил посиневший от натуги Ласло. – Спустите тележку на пару ступеней и крепко держите её. А я попробую спихнуть в неё этого детину.
Маркусу и Зельде не нужно было повторять дважды. Они метнулись к лестнице, убедились, что вблизи никого нет, спустили тележку на две ступени и наклонили её так, чтобы принять «гостя». Ласло подтащил уснувшего бандита к краю лестницы.
– Скорее сюда! – выдавил он шёпотом.
Когда дети подбежали к нему, Ласло перепрыгнул через лежащее тело и опустился на корточки за тележкой, подперев её спиной.
– Теперь давайте, толкайте его в спину!
Зельда и Маркус бросились исполнять приказ и, навалившись на громилу вдвоём, сумели скатить его со ступеньки прямёхонько в тележку.
ШМЯК!
Последним усилием Ласло выпрямил тележку и поднял её на лестничную клетку.
– Пап, как тебе это удалось? – спросил Маркус.
– Спрашиваешь! У твоего папаши сверхпрочные мышечные волокна. И потом, калорийная еда, физические упражнения и…
– Да я не о том! Как ты его уложил одним платком?
– Ах, вот ты о чём! Тут всё просто, сынок. Ведь это, – сказал он, показывая на карман своего пиджака, – не какой-нибудь обычный платок.
– Вот как? А что же это тогда?
– Это одна из Семейных реликвий, дети. Номер четырнадцать или Платок Близнецов!
– И что в нём такого особенного? – спросил Маркус.
– Начнём с того, что изобрели его два брата-близнеца: Альфио и Дзено Де Интригис, из итальянской ветви семьи. Эти двое всегда всё делали вместе и беспрерывно ссорились. В край этого супермощного носового платка вшиты микрокапсулы концентрированного хлороформа. Достаточно энергично расправить его, и капсулы лопаются, пропитывая платок мощным сонным составом… Так вот, Альфио хотел назвать его «Хлороток», а Дзено настаивал на «Плаформе». Они не смогли договориться, поэтому после их смерти, которая заслуживает отдельного рассказа, за их великим изобретением закрепилось название
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная