Читать книгу - "Удивительная история одной феи. Книга 1 - Вупи Голдберг"
Аннотация к книге "Удивительная история одной феи. Книга 1 - Вупи Голдберг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Прошу в класс, девочки, — говорит он и ведет нас наверх. Под мышкой он держит длинную картонную тубу. Он открывает дверь, и мы чинно входим в залу.
В дверь вплывает мисс Деббэ. В руках у нее цилиндр, такой же древний, как туфельки мисс Камиллы Фримен.
— Итак, мадам, — говорит она, — сегодня у нас великий день. Мы начинаем захватывающую подготовку к нашему концерту. В этой шляпе находятся бумажки с вашими именами. Я буду вытягивать их по очереди. Фаворитов здесь нет, — и она одаривает девочку в диадеме ледяной улыбкой.
Девочка в диадеме выглядит слегка энферма.
— Начнем с исполнителей «Вальса дождевых капель», — продолжает мисс Деббэ. — У них будут прелестные костюмы. — Она кивает мистеру Лестеру, тот вытягивает из своей тубы лист ватмана и разворачивает.
На листе изображено голубое трико и голубая пачка, с краев которой свисают крошечные сверкающие капельки. Девочки охают и ахают от восторга.
Бренда поднимает руку.
— Света преломления из-за голубой кажется только вода.
Мисс Деббэ смотрит на Террелу, и та добросовестно переводит:
— Она хочет сказать, что на самом деле дождевые капли не голубого цвета.
— Спасибо, Бренда, спасибо, Террела, — отвечает мисс Деббэ, — но наши дождевые капли будут именно голубыми. Итак…
Она поднимает шляпу, мистер Лестер вытаскивает шесть клочков бумаги и оглашает шесть имен. Шестеро девочек на другом конце класса радостно хлопают в ладоши.
— Йес! — шепчет Эпата, убедившись, что ее имя уже не назовут. — Я собираюсь быть феей, а не какой-то там дохлой каплей!
— Затем последует «Танец зверей», — говорит мисс Деббэ. Мистер Лестер поднимает лист ватмана с костюмами десяти разных животных. Мисс Деббэ называет каждого зверя, а мистер Лестер вытягивает имя исполнителя.
Девочке в тиаре достается кабан. Эпата и Террела хохочут во весь голос. Улыбается даже Бренда.
— А теперь великолепный новый номер, который я только что поставила, — он называется «Балет чудовищ». Очень, очень милый танец, — говорит мисс Деббэ.
Мистер Лестер разворачивает следующий лист. Изображенный там костюм сильно смахивает на большую мохнатую виноградину фиолетового цвета. По зале проносится вздох — но отнюдь не восторга. По сравнению с этим костюмом кабаний наряд девочки в диадеме выглядит прямо-таки бальным платьем для Золушки.
Бренда с интересом разглядывает картинку.
— Coli Е. бактерию на похоже, — замечает она.
— Что еще за Е. Coli? — спрашивает Эпата.
— Это такой микроб, от которого бывает рвота, — говорит Террела.
— Си. Меня от одного вида этой штуки уже тошнит, — говорит Эпата.
— Итак, шестью маленькими монстрами будут… Бренда, Террела, Эпата, Джоанна, Джерзи Мэй и Джессика, — говорит мисс Деббэ. Эпата высовывает язык набок и падает на пол, словно ее пронзила стрела.
Я чуть разворачиваюсь назад, чтобы поглядеть, как восприняли эту новость близнецы. У Джоанны вид скучающий, Джессика бодрится изо всех сил, а Джерзи Мэй вот-вот ударится в слезы.
— И наконец, — говорит мисс Деббэ, — кто же исполнит роль Феи Драже?
Мистер Лестер лезет в шляпу.
Наконец? Пока мистер Лестер вытаскивает бумажку, я быстро подсчитываю: в классе двадцать три девочки, из них шесть дождевых капель, десять зверей, шесть монстров…
Нет! Нет!
— И Феей Драже в этом году будет Александрина, — говорит мисс Деббэ, улыбаясь мне лучезарной улыбкой. Мистер Лестер достает изображение белого платья с переливающейся белой пачкой. Да уж. Пачки меня так и преследуют.
— Танец тебе понравится, Александрина, — говорит мисс Деббэ. — Он очень веселый. И все время туры.
Мне становится по-настоящему плохо.
После занятия Эпата и другие девочки посматривают на меня как-то недружелюбно.
— Повезло тебе, — говорит Эпата.
— Да, повезло, — говорит Бренда, натягивая футболку.
Террела глядит так, словно мечтает привязать меня к скамейке.
Ну что с ними такое, скажите на милость? Я что, виновата, что из этой шляпы вытащили мое имя? Да я бы лучше до старости носила допотопный матросский костюмчик, чем хоть раз изобразила Фею Драже.
— Я этого совсем не хотела, правда, — говорю я как можно спокойнее, совсем как мама, когда она сердится.
— Ну да, конечно, — говорит Эпата. — Разве кому захочется быть звездой!
— А ты уверена, что твоя мама не встречается с мистером Лестером? — спрашивает Террела.
От злости у меня бегут мурашки. Мало того, что мне досталась эта роль, так меня вдобавок считают мошенницей?
— Моя мама совершенно точно не встречается с мистером Лестером, а я совершенно точно не хочу быть Феей Драже и вообще не хочу участвовать в этом идиотском концерте!
Спокойствия как не бывало. Я говорю все громче и в конце почти срываюсь на крик.
Бренда смотрит на меня с сомнением. Эпата фыркает.
— Да кто угодно захотел бы быть Феей Драже, — говорит Террела.
С меня хватит.
— А я не хочу! — кричу я во весь голос. — Сколько мне вам повторять? Вы что, оглохли все в своем Нью-Йорке?
Эпата разевает рот. Я срываю с ног пуанты, натягиваю кроссовки и вылетаю в дверь.
Мама дожидается меня на ступенях. У нее в руках большой голубой зонт.

— Ненавижу балет! Ненавижу Гарлем! Давай уедем обратно в Джорджию! — прошу я.
— Что случилось, детка? — спрашивает меня мама, обнимает за плечи и притягивает к себе.
— Мне придется играть какую-то дурацкую Фею Драже в балетном шоу, — я топаю ногой по луже и сразу же об этом жалею, потому что вода заливается мне в кроссовки и носки тут же промокают.
Мама явно обрадована.
— Фея Драже? Это же большая роль, нет?
— Ну да, — ворчу я. Теперь-то меня заметят, как она и мечтала. Только заметят-то потому, что у меня опять закружится голова во время туров и я грохнусь со сцены прямо в зал или на что-нибудь налечу. Это уже явно не мамина мечта.
— Александрина, это же прекрасно!
— И ничего не прекрасно! Я не смогу станцевать! Там сплошные туры, а я чуть не убила троих сразу, когда мы их отрабатывали!
— Ну что ты, детка. Я уверена, тебе дали роль потому, что ты лучше всех танцуешь. Мисс Деббэ ничего не делает без причины.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев