Читать книгу - "Секретный агент летит рейсом №101 - Франклин У. Диксон"
Аннотация к книге "Секретный агент летит рейсом №101 - Франклин У. Диксон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Неужели движения рук могут быть такими быстрыми, что за ними не проследить? — спросил Чет Нортон, усаживаясь рядом с Джо в машину братьев Харди. — Просто не верится.
— Вот увидишь, как работает Хекстон Бесподобный, — поверишь, — заметил Фрэнк и потянулся к ключу зажигания. — Ну что, отец, поехали? — спросил он сидевшего рядом с ним представительного вида мужчину.
— Трогай! — скомандовал мистер Харди.
Это было вечером в пятницу. Накануне Бейпортская средняя школа закрылась на летние каникулы. По случаю такого радостного события мистер Харди решил свозить сыновей и их друга толстяка Чета Мортона в близлежащий город Клей-мор посмотреть выступление мага и волшебника.
— Я читал в газете, — не унимался Чет, — у воров-карманников такая же ловкость рук и они пользуются теми же приемами, что и фокусники. Даже вырезал заметку. Она у меня в… — он резко выпрямился. — Бумажник! Где мой бумажник? Его нет!
Фрэнк остановил машину.
— Ты уверен? — спросил он.
Чет лихорадочно осматривал карманы,
— Точно нет!
— Может, выпал, когда ты садился в машину? — предположил Фрэнк.
— Придется вернуться обратно, — сказал мистер Харди.
Джо пытался скрыть улыбку. Однако Чет ее заметил.
— Минуточку! — он с подозрением взглянул на Джо. — О'кей, волшебник, давай-ка его сюда!
Расхохотавшись, Джо протянул приятелю коричневый кожаный бумажник.
— Всего-навсего хотел доказать тебе, что за движениями рук не так легко уследить.
— Просто ты застал меня врасплох, — добродушно пробурчал Чет.
Джо Харди недавно исполнилось семнадцать. Это был голубоглазый блондин, любивший пошутить и отличавшийся большей импульсивностью, чем его брат, который был на год старше. Оба брата, высокие и стройные, занимались самыми разными видами спорта. Их товарищ Чет Мортон был плотного телосложения и предпочитал бейсбол, играя в команде Бейпортской школы.
— Хватит, ребята. Поехали! — сказал, усмехаясь, Фентон Харди. — Еще одна карманная кража— и я вас арестую.
Отец Фрэнка и Джо прославился как детектив еще в те времена, когда работал в полицейском управлении Нью-Йорка. Выйдя на пенсию, он открыл собственное сыскное бюро. Сыновья шли по его стопам и уже самостоятельно распутали несколько непростых дел. Частенько в их приключениях участвовал и Чет Мортон. Хотя толстяку по душе были более безопасные занятия, ничто не могло заставить его оросить друзей в трудную минуту.
— А что тебе известно об этом Хекстоне? — спросил у отца Фрэнк.
Мистер Харди ответил, что это довольно известный цирковой иллюзионист.
— А ты интересуешься им в связи с каким-то новым делом? — спросил Джо.
Сыщик лишь рассмеялся, и Джо решил больше ничего не спрашивать, поняв, что так оно и было.
Они въехали в Клеймор и вскоре поставили машину на стоянке позади театра. Компания заняла свои места, когда в зале начали гаснуть огни. Из-за занавеса появилась высокая худощавая фигура, и лучи прожектора осветили Хекстона Бесподобного. Артист был в цилиндре и ниспадавшей волнами черной мантии, в руках он держал трость с серебряным набалдашником. Увидев выражение его лица, Чет почувствовал, как по спине пробежал холодок.
У Хекстона были густые нависшие брови, острый, выдающийся вперед подбородок и пронзительный взгляд средневекового колдуна. Двигался он по сцене с кошачьей грацией, говорившей о тренированности и силе.
Ребята с интересом наблюдали, как в руках иллюзиониста исчезали, а затем появлялись снова монеты, карты и другие мелкие предметы.
Финал представления назывался в программке «Исчезновение человека». Хекстон подвел маленького мускулистого ассистента к похожему на ящик сооружению, с трех сторон закрытому портьерой, а спереди — шторкой. Несколько раз приподнял ее. Внутри ящика на четырех тумбах лежало нечто, похожее на раму для большой картины.
Коротышку привязали к доске, которую иллюзионист и второй его помощник, высокий и худощавый, вложили в раму. Затем раму наклонили в сторону публики под углом примерно в 45 градусов.
Хекстон опустил шторку и взмахнул тростью. Через мгновение шторку подняли. Публика ахнула — человечек вместе с доской, к которой он был привязан, исчез!
Хекстон низко поклонился, а ассистент, только что «растворившийся» в ящике, преспокойно вышел из-за кулис на сцену. Под гром аплодисментов Хекстон поклонился еще несколько раз и скрылся за занавесом.
— Здорово! — произнес Фрэнк, вставая со своего места и потягиваясь.
— Ты знаешь, как он это делает, пап? — спросил Джо.
— Пожалуй, догадываюсь. Давайте пройдем за кулисы. Думаю, будет интересно поговорить с Хекстоном.
Детектив и трое его спутников направились к двери сбоку от сцены. Они поднялись по небольшой лестнице и без труда отыскали Хекстона.
Мистер Харди назвал свою фамилию и представил остальных.
— Здорово вы нас провели, — сказал он. — Отличное представление.
.— Особенно последний номер, — вставил Джо. — Просто великолепно! Артист вежливо улыбнулся.
— Вам, наверное, хочется посмотреть, как это делается?
— Я полагал, фокусники не раскрывают своих секретов, — удивился Фрэнк.
— Как правило, нет, — быстро ответил Хек-стон. — Но… видите ли, мне знакома ваша фамилия. Мистер Харди — настоящий мастер своего дела. Мы оба имеем дело с секретами. Моя работа, мистер Харди, заключается в том, чтобы мистифицировать, ваша — как раз наоборот. Как профессионал профессионалу покажу вам, как я это делаю.
— Очень любезно с вашей стороны.
— Пустяки. У меня такое чувство, что нам следует получше узнать друг друга. Мистер Харди улыбнулся.
— Отлично.
— Один момент, — сказал Хекстон. — Я приглашу ассистента, а вы, ребята, займите пока места в зале.
Хекстон вернулся через пару минут.
— Пойдемте со мной, мистер Харди. Он повел детектива на сцену.
— Не окажете ли вы мне любезность побыть моим объектом? — спросил он, низко кланяясь.
Коротышка ассистент ловко привязал Фентона Харди к доске. Троица внимательно наблюдала за всем из пустого зала. Иллюзионист опустил шторку, помахал тростью. Открыл ящик — он был пуст.
— Чистая работа! — воскликнул Чет.
Друзья молча ждали, когда мистер Харди появится из-за кулис. Минута-другая, а он все не выходил. Фрэнк и Джо начали беспокоиться.
— Что случилось? — громко спросил Фрэнк. Братья взбежали на сцену, чтоб осмотреть ящик. Хекстон преградил им путь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев