Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Черный Лотос - Лора Джо Роулэнд

Читать книгу - "Черный Лотос - Лора Джо Роулэнд"

Черный Лотос - Лора Джо Роулэнд - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Черный Лотос - Лора Джо Роулэнд' автора Лора Джо Роулэнд прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

347 0 16:53, 09-05-2019
Автор:Лора Джо Роулэнд Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Черный Лотос - Лора Джо Роулэнд", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пожар на территории огромного храмового комплекса, принадлежавшего буддийской секте Черного Лотоса, удалось погасить довольно быстро.Сгорел лишь маленький домик в парке храма… Но среди руин обнаружены три трупа — мужчины, женщины и ребенка.Невинные паломники, ставшие жертвами несчастного случая?Однако Сано становится известно, что все трое были убиты еще до пожара…И это — лишь первый шаг в расследовании тайных деяний загадочной группы фанатиков, которым покровительствует мать самого сегуна…
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:

— А по-моему, — сказала Хару, резко подавшись к ней, — ты просто морочишь мне голову!

Рэйко силилась вырваться, уклониться от лезвия, но Кумасиро ее обездвижил. Она вновь ощутила, как смертельный ужас леденит кровь.

— Мне ведь не надо ее слушать, да? — обратилась Хару к Анраку.

— Разумеется, дитя мое. Просто убей ее, и она перестанет тебя смущать.

— Он хотел убедиться, что тебя обвинят в смерти Оямы. — Рэйко старалась не обращать внимания на отчаяние. — И в других преступлениях, которых ты не совершала.

Взгляд Хару снова стал озадаченным. Видя это, Рэйко поспешила продолжить:

— Вспомни сиделку Тиэ и ее мальчика. Разве ты их убила? На суде этот главный пробел в умопостроениях Сано — отсутствие у Хару мотива для двух других убийств — так и не был восполнен. Рэйко ни секунды не верила в то, что Хару убила женщину и ребенка, даже сейчас, несмотря на разочарование в ней.

Хару кивнула с потаенной тревогой во взгляде.

— Если ты их не убивала, значит, это сделал кто-то другой.

Подозрительно щурясь, девушка оглядела находящихся в комнате.

— Кто-то подставил тебя, — продолжала Рэйко, чувствуя, как напрягся Кумасиро. — Кто-то хотел отправить тебя на костер, в то время как он — или она — смогут жить как ни в чем не бывало.

Восемь бонз выдержали взгляд, но доктор и настоятельница отвели глаза и словно ощетинились. Наконец Хару посмотрела на Анраку, чье лицо сделалось напряженно-зловещим.

— Именно так, — произнесла Рэйко. — Пусть не он убивал, а другие по его повелению — все равно их смерть на его совести. Он и тебе готовил такую же участь.

Хару замотала головой, однако отрицание вышло неубедительным — Рэйко поймала ее потрясенный взгляд.

— Скажете, нет? — обратилась она к Анраку.

Тот промолчал. Рэйко поняла, что затея загнать первосвященника в угол ей удалась. Анраку предстояло либо покаяться и тем самым ослабить влияние на Хару, либо признать, что не все в Черном Лотосе ему подвластно. Как ни претило проигрывать, позволить выставить себя шарлатаном он тоже не мог. Глаз Анраку недобро сверкнул.

— Вот кто расскажет нам о событиях перед пожаром, — указал первосвященник на Дзюнкецу-ин.

— Я?! — Оказавшись в центре внимания, настоятельница побелела как полотно. — Но ведь меня… я ничего не знаю… я…

Анраку перехватил ее взгляд, и она осеклась, покорившись его воле.

— В ту ночь, — послушно начала Дзюнкецу-ин, — я шла через двор и вдруг увидала двух девочек, крадущихся от приютских дверей.

«Выходит, она была вовсе не у себя, как заявляла прежде», — отметила про себя Рэйко. Похоже, Анраку хитроумно переводил подозрение с себя на Дзюнкецу-ин, а она, Рэйко, теряла очко в борьбе за свою жизнь. Зато возник шанс узнать правду о преступлениях в хижине, а заодно — выгадать время.

— Я уже собиралась отправить негодниц в постель, — продолжала Дзюнкецу-ин, — но тут разглядела и Хару — девчонки следили за ней. Мне захотелось узнать, что она задумала, и я отправилась следом. Не подходя к хижине, девочки повернули назад. Я укрылась за деревом, и они меня не видели. Потом я пошла дальше. В хижине горел свет. Хару юркнула в дверь, а я осталась снаружи и смотрела через окно. Она была с Оямой. Он стиснул ее шею между ног. Хару кричала, а он орал на нее. Потом они сцепились. Хару ударила его статуэткой по голове и, как видно, убила.

Пока настоятельница рассказывала, как Хару выскользнула из хижины, спрятала статуэтку и вернулась, Рэйко слушала и диву давалась. Дзюнкецу-ин почти слово в слово повторила показания Хару на суде, а ведь у нее не было причин выгораживать девушку. Выходит, Хару говорила правду!

— Когда-то начальник полиции Ояма арестовал меня и приговорил к проституции в Ёсиваре, а потом вынуждал принимать его здесь. А теперь он был мертв! Вот так удача! — Глаза настоятельницы вспыхнули мстительной радостью. — К тому же у меня наконец появилось в чем уличить Хару перед его святостью. Я надеялась, он ее выгонит.

Несомненно, Дзюнкецу-ин ненавидела Ояму и благословляла судьбу, которая не только покарала его, но и подарила ей власть над соперницей. Ее не заботило, попадет Хару в руки закона или нет, — в любом случае девушка ей больше не мешала. Рэйко недоумевала, почему Дзюнкецу-ин не доложила о ней раньше.

— Но потом я поняла, что никто, кроме меня, не видел, как Хару убила Ояму, — сказала настоятельница, подтверждая догадку Рэйко. — Возьмись она отпираться, неизвестно, кому бы поверил Анраку. Не хватало, чтобы убийство сошло ей с рук!

Голос Дзюнкецу-ин дрогнул от ярости.

— Я проследила за Хару до хижины, потом разулась, а одну сандалию — тяжелую, с толстой деревянной подошвой — взяла в руку. — Она занесла ладонь, стиснув пальцы вокруг воображаемой туфли. — Хару стояла ко мне спиной. Я подкралась и ударила ее по голове. — Дзюнкецу-ин показала удар. — Хару упала лицом вниз. Я проверила: она была жива, только без сознания. В кладовой мне удалось раздобыть масла и ветоши. Я обмотала ею палку — получился факел. Затем пошла к хижине. Хару еще не пришла в себя. В комнате, рядом с телом Оямы, горела лампа. От нее я и зажгла ветошь, а потом налила масла в комнате и коридоре, а остальным окатила снаружи стены. От факела они сразу вспыхнули. Кувшин с остатками масла я припрятала в кустах, потом обулась и вернулась к себе в покои. Хару еще лежала в саду. Я слышала, что ее муж погиб в пожаре, и хотела, чтобы ее заподозрили в смерти Оямы и поджоге.

«Так вот как Хару очутилась рядом с хижиной и получила клеймо убийцы и поджигательницы», — поняла наконец Рэйко. Ощущение торжества справедливости заставило ее забыть о страхе. Хару не собиралась убивать Ояму и пожара не устраивала — стало быть, ее муж тоже погиб случайно, точь-в-точь как она показала на суде. Да, Хару немало лгала и преступала закон, но немало и пострадала. Все это время чутье говорило Рэйко правду.

Хару слушала Дзюнкецу-ин со смесью недоверия и замешательства в глазах.

— Значит, это ты меня подставила, — проговорила она.

Настоятельница усмехнулась:

— За проступки надо отвечать.

— И Тиэ с мальчиком тоже ты убила! — Новая догадка привела Хару в негодование. — Ты всегда ненавидела их. Тиэ нравилась Анраку, а Светоч Духа был его сыном.

— Здесь я ни при чем, — огрызнулась Дзюнкецу-ин. — Их даже не было в хижине, когда я туда заходила.

Окрыленная своей правотой, Рэйко снова решила поднять тему виновности Анраку.

— Дзюнкецу-ин объяснила, откуда возник пожар и почему ты потеряла сознание, — сказала она, — но не то, как погибли Тиэ и ребенок. В их смерти повинен Анраку.

Хару оглянулась, явно собираясь обрушить те же обвинения на первосвященника. Рэйко было воспрянула духом, но тут Анраку высокомерно улыбнулся ей и произнес:

— Продолжение истории поведает нам доктор Мива.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: