Читать книгу - "Преступный выбор - Мерилин Паппано"
Аннотация к книге "Преступный выбор - Мерилин Паппано", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Потребовалось бы куда больше времени для них обеих, чтобы Наталия начала ей доверять. Инстинкт подсказывал, что мисс Портер — несмотря на ее внешность — была женщиной, которая неохотно рассказывала правду о себе и еще менее стремилась доверять кому бы то ни было.
— Вы всегда жили здесь? — спросила Лиз и закинула в рот ломтик сладкой дыни.
— Нет. Всего лишь несколько месяцев.
— А вы откуда приехали?
Единственным ответом было легкое пожатие плеч.
— Что заставило вас выбрать именно Коппер-Лейк?
— Удача и дорога. Я повернула налево, направо, потом на развилке поехала прямо. Дорога привела меня сюда.
— Есть и куда худшие способы решить, куда поедешь переждать бурю.
Например, попытаться обеспечить безопасность человеку, который никак не мог решить, нуждается он в этом или нет. Лиз и раньше занималась подобными делами, но никогда еще ей не приходилось так трудно, как с Джошем.
— Думаю, мне не следует спрашивать, что вас привело сюда? — уточнила Наталия, отодвинув тарелку. — Вы приехали из-за Джо? Вы с ним?..
Лиз жестом попросила официантку повторить.
— Мы знакомы.
— Ага, как будто вчера это было недостаточно очевидно. Насколько близко вы знакомы?
К сожалению, недостаточно близко. Благодаря Джошу они, вероятно, никогда не узнают друг друга как следует. Либо старшего близнеца Сальдану вытащат из дыры, в которой он спрятался, и заставят давать показания против Мальрони, либо суд пройдет без его участия. Как бы то ни было, у Лиз будет новое дело, а Джо вернется к своей жизни, оставив ей лишь одни сожаления.
— Я встречалась с братом Джо, — ровно ответила девушка.
Облегчение, которым наполнились глаза Наталии, было легко различимым, однако оно очень быстро схлынуло, и в животе Лиз появилось неприятное ощущение.
Как и все эти кокетничающие подростки, которых Лиз видела вчера в кафе, Наталия явно была по уши влюблена в Джо. Вопрос лишь в том, что он сам чувствовал к этой девушке.
Лиз хотелось бы верить, что Джо остается безразличным к Наталии, как и к тем глупым девчонкам, но это было бы слишком наивно с ее стороны. Она всегда старалась избегать столь опрометчивых ошибок. Джо и Наталия были друзьями, они жили совсем рядом. Мисс Портер так часто заходила к нему в кафе, что у нее была своя кружка. Разумеется, Джо не слепой и видит, как она красива.
Мужчины из рода Сальдана были настоящими ценителями женской красоты.
— Значит… вы с Джо?.. — вопросительно произнесла Лиз, надеясь на реакцию вроде «О боже правый, конечно нет!». Эти слова вырвались у нее самой, когда Джо спросил, не беременна ли она от Джоша.
Но Наталия осталась совершенно бесстрастной.
— А что, для вас это имеет значение?
Еще какое! В этом-то и заключалась проблема. Федеральные агенты не имели права строить романтические отношения с любым физическим лицом, так или иначе замешанным в расследовании, — ни со свидетелями, ни с жертвами, ни с подозреваемыми, ни с другими агентами. Нет, нет и еще раз нет.
Только вот как оставаться отстраненной, если ты уже успела утратить контроль? Когда мозг, логика, здравый смысл и этика госслужащего остались где-то на задворках и их голоса заглушает бешеный стук сердца?
Первое, что нужно сделать, — солгать. Сначала другим. Потом себе.
— Личная жизнь Джо меня не касается. Я ищу Джоша.
Пухлые губки Наталии сжались. Она явно не поверила.
Что ж, у нее были на то причины. Лиз и сама себе не поверила.
Основной задачей Джо на любых собраниях, в которых он принимал участие, было варить кофе. О да, он, разумеется, знал, что и Элли Мариччи, и все остальные полагались на его помощь и участие, но, когда все было сказано и решено, прекрасный кофе ценился превыше всего.
Сегодняшняя встреча проходила в «Риверс-Эдж» — старинном здании, воздвигнутом еще до Гражданской войны между Севером и Югом, которое располагалось через площадь по диагонали от «Каппа Джо». Оно было одновременно и туристической достопримечательностью, и «центром сбора» жителей города, и местом, где проводились всевозможные празднества. Мать Джо, Дори, прочитав заметку про «Риверс-Эдж» в одной из газет Саванны, не удержалась от того, чтобы — глядя на своего сына с совершенно невинным выражением лица — не помечтать вслух о том, что это было бы совершенно удивительное место для проведения свадьбы.
Как и большинству матерей, Дори хотелось понянчить внуков, особенно если бы до их рождения состоялась свадьба, о которой можно было бы с гордостью вспоминать еще долгие годы. Тем не менее она постоянно повторяла, что была бы рада внукам, не важно, появись они в законном браке или нет. Однако если бы невеста попросила ее помощи в организации свадьбы, Дори была бы просто счастлива. Женщина понимала, что обычно все эти радости приходятся на долю матери будущей снохи, но разве она сама не заслужила право разделить их — хотя бы за то, что воспитала Джо и Джоша?
Дори Сальдана была достойна куда большего, нежели то, чем ей пришлось довольствоваться.
Джо, который замечательно понимал чувства своей матери, предпочитал отшучиваться: «Как ты заставишь струнный квартет сыграть приличный блюз?»
Но Дори предсказуемо оборвала его на полуслове: «На свадьбах никто блюз не играет».
«Зависит от того, чья свадьба», — пробормотал отец Джо — Рубен.
Больше всего по настроению блюз подойдет, разумеется, той несчастной, что сделает самую большую ошибку в своей жизни — встанет у алтаря рука об руку с Джошем. Уместней в таком случае будет только похоронный марш.
Самое главное, чтобы этой несчастной, черт возьми, не оказалась Лиз.
Нахмурившись, Джо поднял корзину из ивовых прутьев и понес ее через веранду к открытым французским дверям. Элли уже успела сделать половину работы — расставить на старинных столиках из вишневого дерева сладости, теперь дело оставалось за Джо. Он уже успел принести два кофейника, где плескался удивительно ароматный кофе — в одном «Антикуа» из Гватемалы, а в другом «Иргашэф» из Эфиопии. Из принесенной корзины Джо выгрузил сахарницы и два кувшинчика со сливками (простые и с примесью экстракта лесного ореха).
— Господи, пахнет просто потрясающе!
Элли дождалась, пока мужчина отойдет от столика, и затем радостно обняла его. Ее тело оказалось упругим, теплым, а животик (она была на четвертом месяце беременности) стал теперь весьма заметным. Уже больше пяти лет она и Томми то и дело начинали встречаться, потом расходились, но затем неизменно возвращались друг к другу. Причиной всему этому были мечты Томми жениться и завести детей и полное нежелание Элли реализовывать эти фантазии.
Забавно, что, оказавшись на волосок от гибели, девушка быстро пересмотрела свои жизненные приоритеты.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев